— Я думаю, что действительная причина, почему вы не любите Хорхе, заключается в том, что он женился на вашей матери. И еще потому, что он сделал вас своей жертвой. Поскольку вы говорили, что он начал бороться с вами, думаю, — это случилось из-за вашей привязанности к родному отцу, а Хорхе решил во что бы то ни стало завоевать ваше сердце. А коль скоро это приняло такую враждебную форму, значит, так было суждено. Возможно, вы его только ненавидели, но Хорхе вас и любил и ненавидел. С его стороны это все-таки была любовь, — заметил Рун.
Сорча промолчала, старательно избегая встретиться с ним взглядом.
— Разве вам не приходило в голову, что, оставив такое наследство, Хорхе хотел загладить свою вину перед вами? — спросил Рун.
Она глядела куда-то через его плечо.
— Приходило.
— И что же?
— Но я все равно продам акции и передам деньги на нужды благотворительности. Рун выругался.
— Сорча, ваш отчим умер, его нет с нами! — Услышав свой собственный голос, Рун стал говорить тише. — Хорхе — это уже история, — старался убедить он Сорчу.
Она снова ничего не ответила.
Через несколько минут вальс кончился, и музыканты пожелали всем boa noite. [5]Когда танцующие начали расходиться, а официанты убирать столы, Сорча и Рун вернулись к джипу.
— Вам понравилось жить в коттедже? — спросил Рун, пока они поднимались в гору.
— Очень понравилось: из окон открывается прекрасный вид. Я пишу пейзаж акварелью.
Они подъехали к коттеджу и остановились у калитки. Сорча вышла из машины.
— Спасибо, что подбросили, — сказала она. Рун тоже вышел из джипа.
— Я провожу вас в коттедж.
— В этом нет необходимости, — запротестовала она.
Танцы возбудили Сорчу, и она, как никогда прежде, чувствовала в нем мужчину. Ей хотелось поставить преграду между ним и ею.
— Есть необходимость! Вы не знаете, где вас подстерегает опасность, сухо сказал он.
Сорча показала на короткий отрезок асфальтированной дорожки, ведущей к крыльцу, увитому диким виноградом.
— Вот на этом-то кусочке? Сомневаюсь! — воскликнула она, но он последовал за ней через калитку. Отперев дверь, Сорча зажгла свет в гостиной. — Посмотрите, никто меня не ждет: ни контрабандисты, торгующие белыми рабами, ни бандиты, охотники до серебра. — Она вздохнула. Спокойной ночи.
Рун не двинулся с места и, стоя в дверях, подпирал плечом дверной косяк, — Вы хотите, чтобы я ушел?
Ей казалось, что его карие глаза гипнотизируют ее и что она словно тонет в глубине этих глаз.
— Да, — сказала она.
Он расхохотался и, обняв ее за талию, привлек к себе.
— Нет, вы этого не хотите, — тихо произнес он.
Сердце будто бы перевернулось в ее груди. Когда Рун хотел, он мог быть неотразимым — и явно знал об этом. Рассудок твердил ей, что он должен уйти, но, когда Рун, склонившись, нашел губами ее рот, воля покинула Сорчу, как и в тот раз, когда он ее поцеловал. Закрыв глаза, она обвила его шею, а потом ее руки стали ворошить густые волосы на его затылке. Она отвечала на его поцелуи.
— Милая, — пробормотал он и погладил ее щеку.
Он доводил ее до безумия, лаская шею, грудь, пока его пальцы не коснулись ее сосков. У Сорчи перехватило дыхание, и она замерла. В тот миг, когда его пальцы, забравшись под кружево бюстгальтера, нежно сжали ее соски, она снова вздохнула. Но дыхание сделалось учащенным, неравномерным, и жар пробежал по коже, а соски затвердели. Казалось, что пламя охватило все ее тело; она отступила назад. Что происходит?
— Нет, так не должно быть, — сказала она неуверенно. — Было бы лучше, если б вы целовали мои пальцы.
Рун взглянул на нее, затем перевел взгляд на полуоткрытые губы и ниже — на вздымавшуюся грудь.
— Вы предлагаете мне целовать только ваши пальцы? — спросил он. Сорча кивнула. Он криво усмехнулся.
— В таком случае я — пас, — произнес он и, выйдя из коттеджа, направился к джипу.
Глава 6
Сорча заснула лишь под утро, проведя ночь без сна. Она все вспоминала объятия Рун, его поцелуи и ласки. Проснулась она поздно и, решив не спускаться в гавань, где обычно делала наброски, позавтракала, как всегда, яблоком. У нее не было желания встречаться с Марком Холстоном. Неужели его отец приказал ему завоевать ее симпатию? Как бы то ни было, она не пойдет в Прайа-до-Марим на этот раз.
Лучше провести час-другой на берегу, а потом поработать акварелью.
Надев поверх светло-зеленого купальника длинную рубашку, Сорча сунула все принадлежности для загара в сумку и отправилась на пляж. По пути зашла в гостиницу, чтобы отправить открытки. Войдя в холл, она выпрямилась: если есть правда на Небе, она не должна столкнуться с Рун, но, если и там нет правды, она покажет ему, что ей все равно. Пусть он знает, что его намерение соблазнить ее не дало результата и она нисколько не загорелась страстью.
Бросив открытки в почтовый ящик, Сорча направилась к выходу, но вдруг услышала сзади знакомые шаги. Как ни старалась она не реагировать, все ее тело напряглось.
— Доброе утро, — сказал Рун, поравнявшись с ней.
— Привет, — небрежно улыбнулась Сорча. — Как вы поживаете? Он поморщился.