Читаем Победить тьму... полностью

Доктор Фернес отметил про себя, что доктор Крэг, если такой и существует на самом деле, скорее всего, не захотел бы, чтобы эта красивая, дикая и полностью лишенная рассудка молодая женщина навещала его.

— Расскажи мне, пожалуйста, еще о доме доктора Крэга, дорогая. Мне очень интересно слушать тебя. — Он снова взялся за ручку. На листке бумаги был написан адрес доктора Крэга, который он нашел в справочнике. Он решил, что было бы любопытно навестить этого человека и посмотреть на его дом, о котором эта странная молодая женщина постоянно бредит и который навещает в своих снах. А еще заодно было бы полезно спросить его, знает ли он темноволосую похотливую красавицу, которая за более чем десять лет пребывания в госпитале для душевнобольных на севере Лондона совсем не изменилась и выглядела не больше чем на двадцать один год.

Он уже спрашивал ее однажды, почему она не хочет вернуться домой. Некоторое время она оставалась безмолвной, а затем печально покачала головой.

— Если я вернусь, они просто убьют меня.

— Убьют тебя? За что?

— За то, что я ушла. За то, что я явилась сюда, в ваш мир. И за А-дама.

— Твои люди цыгане? — Он уже спрашивал об этом раньше, но, казалось, она не знала этого слова.

Она снова отрицательно покачала головой.

— Я уже говорила вам, что принадлежу к народу, который живет за северными ветрами.

Он записал эту фразу на бумаге и жирно обвел ее ручкой. Все это звучало как-то дико, загадочно и туманно. Впрочем, как и она сама. Дома он упомянул об этом своему сыну, который был студентом факультета классической филологии. К его изумлению, тот сразу же отреагировал на услышанное.

— Именно так Геродот называл кельтов.

Доктор Фернес потянулся к ящику письменного стола и вытащил оттуда атлас, который он позаимствовал в этот раз у своей дочери.

— Ты узнаешь эти места на карте? — небрежно спросил он.

Брид пожала плечами.

Он открыл страницу с картой Великобритании и пододвинул ближе.

— Видишь: Англия, Шотландия и Уэльс. Ты сказала мне, что была в Эдинбурге. — Он ткнул пальцем в карту. — Вот здесь, видишь?

Она тупо посмотрела вниз, но затем покачала головой.

— Катриона уже показывала мне однажды такую. Я не нашла на ней Крэг-Федрек. Но я видела Абернети, куда иногда приходил мой дядя, и деревню, где жил А-дам.

— Итак, ты жила в Шотландии. Ты жила там всю свою жизнь с тех пор, как помнишь себя маленькой девочкой?

Она многозначительно кивнула.

— И, как ты говоришь, ты бродила по горам?

Она снова кивнула.

— Ты ходила в колледж?

— Да, как и А-дам.

Он грустно покачал головой.

— Так где же твои родители, Брид, твой брат, твой дядя? Почему они даже не пытаются отыскать тебя?

— Я не хочу, чтобы они нашли меня. Бройчан убьет меня.


Она иногда все еще видела его. Он что-то громко кричал, все время пытался дотянуться до нее, стучал, пытаясь пробиться сквозь странную завесу, которая разделяла их. Эта завеса напоминала ей оконное стекло в больнице. Он все время звал ее и требовал, чтобы она вернулась. Она нарушила священное предписание, табу, которое запрещает пересекать миры. Наказанием за это должна быть смерть. Она перегнулась через стол и закрыла атлас.

— Почему вы не разрешаете мне пойти к А-даму? Почему я должна оставаться здесь? Мне совсем не нравится это место.

— Я знаю, Брид, это очень тяжело. — Все, только что сказанное, он уже не раз слышал из ее уст и занес в папку. Ее привезли сюда после того, как она бесцельно бродила по Лондону. Было еще несколько пометок, касающихся ее жизни в Эдинбурге, о том, что она содержалась в Королевской больнице, затем в госпитале для душевнобольных в Морнингсайде. Что было до этого, ему было неизвестно. Он закрыл папку. — Брид, дорогая, мне надо идти. Мы продолжим разговор потом, а сейчас тебе надо выздоравливать. Если ты будешь кричать и пугать сестер, то сделаешь себе только хуже, ты это знаешь. Если хочешь выйти отсюда, ты должна доказать нам, что можешь правильно вести себя и можешь сама о себе позаботиться.

Несколькими часами позже она бродила по саду. Здесь она чувствовала себя в безопасности. Казалось, остальным не нравятся деревья и цветы. Может быть, следует сказать доктору Фернесу о тех деревьях и цветах, которые росли в саду А-дама? Они были такие красивые.


Ивар Фернес не сразу понял, что то путешествие, которое он должен был совершить, спеша на свадьбу своего двоюродного брата на выходные в Харпенден, будет проходить через Сент-Албанс и что он будет практически проезжать по улице, где жил доктор Адам Крэг. Только когда он уже был фактически на месте, эта мысль осенила его. Тот адрес, который он нашел в медицинском справочнике, отпечатался у него в памяти. Это был крайний дом на тихой спокойной улице, вдоль которой росла вишня, которая цвела сейчас пышным цветом, а входная дверь была украшена витражным стеклом, как восторженно и описывала Брид.

— Всего лишь небольшая остановка, только на минутку. — Он удивил свою семью, но все-таки свернул с основной дороги в нужном направлении.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже