– Примерно,– сказала Бабуля, вздыхая. – До отмены крепостного права мы годы не считали.
– Бабуля – самый старый человек на земле,– с гордостью сообщил Ярик.
– Встречаются и постарше, – проворчала долгожительница.
– А я по телевизору смотрел передачу про японца одного, самого старого человека на свете. Ему сто четырнадцать лет, – сказал я.
Бабуля разразилась громким смехом:
– Моя внучка старше твоего японца!
– Вы не верьте всему, что они вам по ящику говорят, – сказал Ярик.
– Это ещё почему?
– Они вам по телевизору про рептилоидов рассказывали? Хоть словом обмолвились? – спросил Ярик грозно.
Я молчал.
– Ладно, оставь его в покое,– пришла ко мне на помощь Бабуля. – Подойди поближе.
Я подошёл. От Бабули страшно разило луком.
– Дай мне свою руку… да не правую, левую дай!
Она погладила мою ладонь. Кожа у нее была словно наждачная бумага.
– Мальчик, – наконец сказала она. – Ты должен победить Великого Мандарина и спасти мир.
Это имя я уже где-то слышал…
Ну конечно! От репа, в которого превратилась моя тётя. Она говорила, что пришло время Великого Мандарина.
– С какой это стати мне мир спасать? – дерзко спросил я.
– Так на твоей ладони написано, – сказала Бабуля. –
Я просто передаю тебе эту… как её? Формацию.
– Информацию,– поправил Ярик.
Я недоверчиво поглядел на свою ладонь.
– Да не на правой, а на левой смотри! – гаркнула Бабуля.
–Тут ничего не написано…
– Ты просто читать не умеешь.
– А вы в этом хорошо разбираетесь? – спросил я.
– Я читала по левым ладоням ещё до того, как твоя прапрабабка под стол научилась ходить, – сказала Бабуля и, вздохнув, добавила: – Мальчик, отправляйся побеждать Великого Мандарина и спасать мир. Ярослав тебе в помощь. Он молодой, но опытный. У него там куча всяких… как вы это называете? Техи…
– Технологий,– подсказал Ярик.
– Точно. В моё время-то у нас, кроме волшебства, против змеев ничего не было.
Бабуля закрыла невидящие глаза и через секунду уже громко храпела.
– Нам пора, – шепнул Ярик.
– Я всё слышу, – сквозь сон сказала Бабуля.
Мы вышли на пляж. Синяя гладь океана срасталась с кромкой горизонта.
– Нас окружили репы,– невозмутимо сообщил Ярик.
Глава 7
Битва на пляже
Небо потемнело. Сверкнула молния. Недалеко от берега в воде плескались мальчишки, не обращая на перемену погоды никакого внимания.
– Ярик, вы ошиблись. Нет тут никаких репов!