Читаем Побег полностью

В содержание первого документа я просто не вник. Мощно задвинуто, чувствуется масштаб. Сплошная геополитика с географией. Открытие городов, наброски перспектив, расклады по населению и его лояльности. Вот это, я понимаю, работают товарищи! Куча названий. Хотя слова «Пакистанка» и «Санта-Барбара» благодаря воплям Саида были нам уже знакомы.

Следующая записка мне, технарю, была намного понятней.

— Смотри, технократ писал… Это же настоящий проект! Точнее, наметки будущего проекта. Кислородная станция! Это говорит о том, что у наших имеется серьезное промышленное производство, пахарям производство кислорода не нужно. Откуда эти бумаги у него, есть ценные мысли? — поинтересовался я у Винни, от волнения не в состоянии предположить что-то самостоятельно.

Вьетнамец выглядел озадаченным не меньше меня.

— Такая бумага не могла просто так оказаться у разбойника, — задумчиво молвил он. — Документ попал ему в руки случайно. Может быть, после захвата курьера или фельдъегеря.

— Хочешь сказать, что наши парни старались, значит, думали, предлагали дельное куда-то наверх, а этот скот депеши перехватил?

— Получается, что так, — он поднес расправленный листок к носу, зачем-то понюхал его и смешно чихнул.

— Ну, сволочь! Жаль, что нельзя его примочить еще разок.

Третий документ непосредственно относился к товарному наполнению странной избы. Встав рядом с охотником, я читал текст, написанный на русском языке, и чувствовал, что у меня сейчас отвалится нижняя челюсть!

Перейти на страницу:

Похожие книги