Читаем Побег через Атлантику полностью

Шло время, а безумие так и не наступало. Клим неожиданно понял, что начинает разбирать команды из другого конца отсека. Уши словно привыкли к грохоту и теперь не замечали его, улавливая вырывающиеся из общей какофонии звуки. Он тоже сбросил одежду и ботинки, оставив лишь клубящиеся паром брюки. Нет, рябь в глазах не исчезла, и мысли в голове продолжали ворочаться медленно, с трудом продираясь сквозь дебри замутнённого сознания, но теперь ему казалось, что он просто оглох, и громыхание двигателя стало не таким назойливым. Клим потерял ощущение времени, и был уверен, что это будет продолжаться вечно, потому что ад – он ведь на века, но неожиданно всё стихло. Он удивлённо оглянулся на смолкшие двигатели и вдруг обнаружил, что остался в отсеке один. Механики исчезли, даже не потрудившись сказать ему хотя бы слово. Не до конца закрытая прямоугольная стальная дверь в следующий отсек указывала их путь. Внезапно она распахнулась, и заглянул Адэхи.

– Как, ты сказал, тебя зовут?

– Клим!

– Клим, Клим… – повертел на языке, запоминая, его имя индеец. – Пусть будет Клим. Поднимайся наверх, Клим, пока командир разрешил всем проветриться. И накинь чего-нибудь. Там прохладно. Ну как, осваиваешься?

– Не знаю, что вам ответить.

– Ничего – это пройдёт. Отныне ты – механик. На лодке самая незавидная должность. Но всё же лучше, чем утопленник. Если хочешь, чтобы тебя признали, – не бойся закатать рукава повыше и копаться в дерьме поглубже. И знай, – засмеялся Адэхи, – копаться в дерьме не стыдно, стыдно – получать от этого удовольствие.

Чёрная безлунная ночь спрятала очертания лодки, оставив на палубе лишь тихие голоса. Невидимые волны плескались о борт, лёгкий ветер скрипел в антеннах. Клим выбрался на мостик и замер, не сумев разглядеть собственных рук. Поднявшейся следом Адэхи подтолкнул его к трапу и шепнул в затылок:

– Говори тихо, и смотри не свались.

Предупреждения индейцу показалось мало, и, спустившись на палубу, он продолжал идти позади, иногда направляя, положив на плечо руку.

– Найди свободное место и не красней – делай все дела. Запомни – на лодке закон такой: носи в себе сколько сможешь, пока вот так не выпустят наверх. В гальюн только уж если совсем невтерпёж. Не смущайся – вода всё смоет, а вот гальюн часто занят. То продуктами, а то ещё одним засранцем. Покурить командир разрешает, спрятавшись в рубке.

– Я не курю, – шепнул Клим.

– Значит, повезло. Туда сейчас не протолкнуться. Да не тяни – такое удовольствие выпадает не часто. Штурман говорит – Англия недалеко, так что, когда ещё вот так всплывём – неизвестно. Это сейчас нам с ночью счастье улыбнулось. Тьма, точно в горле вулкана.

– Ты видел вулкан?

– Я на нём вырос. Всё, Клим, ещё пару минут – и вниз. Дальше пойдём под шноркелем, помогай механикам, чем можешь. Сигард тобой доволен. Мои тебе испытание устроили, вроде бы как ничего, выдержал. Другие первый раз из дизельного как сумасшедшие, не жалея лба, выход ищут, а ты, говорят, ещё чем-то помогать пытался. Сейчас, Клим, забудь, что русский, и мы враги. Ныне на одной жёрдочке болтаемся, если сломится, вместе, не разбирая, кто есть кто, на дно пойдём.

Адэхи растворился в темноте, а Клим стоял, вдыхая воздух полной грудью, и не мог надышаться. Он вдруг понял, какое это сокровище – прохладный, пропитанный брызгами и йодом, чистый, кружащий кислородом голову, воздух. И как здорово широко распахнуть рот, чтобы этот волшебный ветер задувал в самое горло. Привыкшим к темноте зрением он рассмотрел короткую очередь к трапу и встал в её хвост. Вскарабкавшись по рубке на мостик, Клим заглянул в трубу, ведущую в лодку. Глубоко внизу горел тусклый белый свет. Навстречу поднимались испарения соляры, затхлого, будто болотного воздуха, насквозь пропитанного вонью дешёвого одеколона, и смрад сточной канавы.

– Чего встал?

Сзади грубо толкнули в спину, и Клим, скрепя сердце, полез вниз. Спустился он в центральный пост и, растерявшись, оглянулся. Как и всё на лодке, центральный пост был тесный, да к тому же и переполнен. Адэхи был уже здесь, у двух, около метра в диаметре, стальных штурвалов, напротив стола с картами. Из центрального поста в обе стороны сквозь переборки вели два совершенно одинаковых круглых люка. Это и сбило с толку. Единственный, на чью помощь он мог бы рассчитывать, – Адэхи был занят и Клима не видел. Неожиданно от стола поднялась чья-то голова в чёрной фуражке, затем рука, деликатно постучав пальцем по плечу, указала на люк, ведущий в корму.

– Тебе туда.

– Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер