Читаем Побег из ада полностью

По всей видимости, он мог получить обо мне какую-то приватную информацию и уже не воспринимал меня как обычную секретаршу.

Это было близко к провалу. Но я должна была идти до конца.

…Дерзость, невероятная наглость и — нельзя не признать! — подготовленность террористов ошеломили всех. В аэропорт примчались губернатор, мэр и вице-мэр Калитин, множество журналистов.

Когда кортеж Салихова, состоящий из трех автомобилей, не снижая скорости, влетел на взлетную полосу, где находился захваченный самолет, и Ринат Ильдарович решительно направился к трапу, возле которого застыли двое людей в масках и с автоматами, путь ему преградил начальник областного управления ФСБ генерал Трубников.

— Может, не стоит, Ринат Ильдарович? — сказал он. — Может, попробуем какие-нибудь иные методы… захват?

— Вы не понимаете, — покачал головой Салихов, — вы не понимаете, что это за люди. Они не остановятся ни перед чем. После их визита в офис, где они захватили моих сотрудников, в прихожей осталось три использованных шприца. Они уже застрелили одного человека. Это не люди — это звери, накачавшиеся наркотой и почувствовавшие себя суперменами.

— Но вы же идете на смерть!

— Отнюдь нет, — сказал Салихов. — Кроме того, они сказали, что у них на борту находится биологическое оружие массового поражения. И они не постесняются его применить, если я откажусь лететь с ними туда, куда они говорят.

Трубников побледнел.

— Ах, даже так… — медленно проговорил он и нерешительно оглянулся на стоявшего за его спиной в окружении нескольких охранников в штатском вице-мэра Антона Павловича Калитина.

А в самом самолете нас ждал сюрприз: как только Салихов и я поднялись по трапу и попали в салон, нас встретил улыбчивый блондин с короткой стрижкой и приветливым широким лицом, которое, кстати, показалось мне знакомым.

По всей видимости, оно показалось знакомым и Ринату Ильдаровичу, потому что он начал пристально вглядываться в него, а потом произнес:

— А вы случайно не…

— Случайно да, — сказал тот, — мое имя Алексей Шкапенко. Я брат вашего бывшего начальника охраны, Ринат Ильдарович. К сожалению — покойного. Я ведь похож на него, правда?

— Зачем мне лететь в Тбилиси? — резко спросил его Салихов.

— В Тбилиси? О, вероятно, в мои слова — когда я говорил с вами по телефону — вкралась какая-то неточность, — с вызывающей беспечностью ответил Шкапенко-младший. — Нам в самом деле незачем лететь в Тбилиси.

— А куда же мы тогда летим?

— В Грозный.

Гробовая тишина сопроводила эти не заключающие в себе ничего сверхъестественного слова.

— В Грозный? — бледнея, повторил Салихов таким тоном, как будто переспрашивал: в ад?

— В Грозный.

— Но зачем?

— Об этом вам расскажет другой человек. Я не уполномочен с вами беседовать.

— Какой другой человек?

— О-о-о, — Шкапенко улыбнулся и сощурил светло-зеленые кошачьи глаза, — с этим человеком хочет побеседовать по душам пол-России. Особенно в Минобороны и конкретно в Генштабе. Я говорю о Руслане Базаеве.

* * *

— Неужели они все-таки на самом деле направятся в Грозный? Ведь там даже аэропорта приличного нет… все разбомбили, — сказала я, выглядывая в иллюминатор, где в неласковой ноябрьской дымке плыла серая и белая, с черными подпалинами голых лесов земля.

— Мне кажется, да, — отозвался Салихов. — Простите, Ильмира Маратовна, что я втравил вас во всю эту историю. Но, откровено говоря, я и сам многого не могу понять.

— У них в самом деле на борту биологическое оружие? — спросила я.

— Так мне сказал этот ублюдок Шкапенко-младший. Они сами зовут его Алеко. Алеко… родной брат Андрея, а такие разные люди!

Неужели он в самом деле ничего не знает, промелькнула настороженная мысль. Ничего о том, кем был его обожаемый Шкап. Единственное, в чем Ринат Ильдарович был непоколебимо уверен, так это в том, что в смерти Шкапенко виновен его собственный младший брат.

По Салихову не видно, что он боится или вообще опасается за свою жизнь. Вероятно, этот человек привык к тому, что все и всегда мог купить. Вот и теперь… я думаю, он держал про себя вариант, что если дело пойдет совсем уж хреново, то он предложит за себя и своих сотрудников деньги.

Конечно, Салихов не так богат, как Борис Абрамович Березовский, чтобы платить миллионы и миллионы долларов за освобождение заложников, не считая, но что он потянет любую запрошенную сумму — конечно, в рамках разумного, — в этом я была совершенно убеждена.

В салоне самолета, помимо нас, находилось примерно двадцать — двадцать пять человек. Из них полтора десятка — те самые заложники, которых захватили в офисе.

Вздрогнув, я узнала в одном из них Виктора Сергеевича Путинцева.

И ему не повезло.

Среди террористов, как я уже отметила, не было ни одного кавказца: навербовали себе продажной славянской крови, сволочи! Нет, я вовсе не о том, что славянская кровь — продажная, сама все-таки русская, но как говорится, у нелюдей нет национальности, а ублюдки встречаются среди всех наций.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный агент Багира

Похожие книги