Читаем Побег от Гудини полностью

Глава 39. Эффектное представление

Обеденный салон

Королевский почтовый пароход «Этрурия»

8 января 1889 года


У края сцены вспыхнул прожектор, осветив призрачным бело-голубым светом темный угол. Рядом с узнаваемым старым зеркалом предсказателя раскачивался в петле доктор Арден. Его глаза были выпучены, из разинутого рта вывалился черный язык. Левая рука по локоть отсутствовала. От этого зрелища все звуки в салоне затихли, смолкли даже жалобные скрипки. Тем не менее мое внимание было приковано к кое-чему похуже, и у меня застыла кровь. Это невозможно!

Перед магическим зеркалом сидел Томас с завязанными глазами и с гарротой на шее. Руки были связаны за спиной. Наверное, предсказатель заманил его на сцену, что было не так уж сложно, учитывая то, как сильно Томас хотел присоединиться ко мне в финале.

– Если кто-нибудь тронется с места, – тихо проговорил Андреас, его голос исходил из какого-то механического приспособления, – этот молодой человек умрет.

Мефистофель рядом со мной переступил с ноги на ногу, но поднял руку, удерживая артистов от неосторожных движений. Я оглянулась на Цзяня и ножи, которые он не выпускал из рук. Стиснув зубы, он смотрел только на своего друга. Я не знала, замешан ли он, но у него был такой вид, словно его предали, из чего я заключила, что именно Андреас подарил ему этот жилет.

– Ты! – рявкнул Андреас Анише. – Медленно потуши факелы.

Глотательница огня расширенными глазами посмотрела на Мефистофеля.

– Не он теперь главный! Делай как я говорю или я его убью.

На этот раз Аниша не колебалась и, шагнув вперед, опустила факелы в ведро. Единственным звуком в салоне было шипение огня в воде. Кроме моего бешено бьющегося сердца.

– Ножи. Брось их со сцены, держа за лезвия. Живо!

Цзянь молча подчинился. Андреас стоял за спиной Томаса, настороженно наблюдая и держа гарроту на шее моего друга. Я хотела шагнуть к ним, но заставила себя уступить его требованию. Я должна сохранять спокойствие и думать. Либо я выручу Томаса, либо умру. Третьего не дано.

– Андреас, – медленно произнесла я, – пожалуйста, отпустите Томаса. Он не сделал ничего плохого.

– Мисс Уодсворт, сейчас мы начнем предсказывать будущее мистера Кресуэлла, – ответил Андреас. – Судьба сама выбирает. Некоторые верят в магическое зеркало. Оно покажет ему будущую невесту. Он верит в красоту настоящей, предопределенной судьбой любви. Как и я когда-то.

Я старалась, чтобы мой голос звучал ровно, старалась держать ситуацию под контролем. Краем глаз я видела, как пассажиры ерзают на своих местах, и понадеялась, что их движения не рассердят Андреаса. Костяшки его пальцев побелели.

– Будущее Томаса гораздо яснее без магического зеркала. Если вы его отпустите, мы сможем вам помочь. Уверена, у вас были очень веские причины на то, что вы сделали. Все, что вам нужно, – это отпустить Томаса, и мы все обсудим.

Он быстро и резко качнул головой.

– Боюсь, я не могу это сделать, мисс Уодсворт. Он хочет знать свою судьбу, и я ему в этом помогу.

Томас издал сдавленный звук, его пальцы беспомощно дергали путы на запястьях.

– Я уже знаю его судьбу, – умоляюще произнесла я. – Нас ждет счастливая жизнь в деревне. У него будет своя лаборатория, у меня своя. Мы… – Я сморгнула слезы, злясь на то, что позволила эмоциям взять верх. – Андреас… пожалуйста, остановитесь. Я… я люблю его.

– Нет. – Он вытянул руку. – Вы не достойны его, вы отказываетесь от его любви и крутитесь с нашим хозяином. Магическое зеркало покажет ему иную судьбу, лишенную боли. Сядьте и смотрите представление, я настаиваю.

– Андреас, довольно. – Мефистофель вышел и стал рядом со мной. Я отчетливо видела панику на его лице, хотя голос звучал со знакомой властностью. – Убери гарроту. Капитан и его люди идут сюда. Обеденный салон заперт, бежать некуда. Команда караулит снаружи – мы поставили их на всякий случай.

– Бежать? – фыркнул Андреас, крепче затягивая шнур. Если он дернет сильнее, Томас умрет. Я стиснула кулаки. – Я никогда не думал, что сбегу после этого, хозяин.

Томас, у которого начали синеть губы, попытался встать, и Андреас толкнул его обратно, сверкнув глазами, словно мог сразиться сразу со всеми нами и победить. Я бросилась вперед, но Мефистофель, схватив меня за юбки, удержал на месте и, возможно, спас Томасу жизнь.

– У вас у всех есть выбор, – сказал Андреас. – Либо держаться учтиво и с достоинством, либо все будет гораздо хуже и болезненней.

– Где Лиза? – спросила я, надеясь его отвлечь. – Она еще жива?

Он обратил на меня непроницаемо-холодный взгляд.

– Пока что.

Не очень утешительно, но это лучше, чем если бы она была мертва.

Он опять переключил внимание на гарроту, затягивая ее чуть туже. Томас захрипел, и я чуть с ума не сошла.

– Я знаю, что вы убили тех женщин, – прокричала я, не обращая внимание на ахи зрителей. Я о них почти забыла. – Месть, правильно? Вы говорили, Лизель продавала розы. Лорд Креншо сделал ей комплимент, а леди Креншо обвинила в воровстве. Всего лишь из ревности, ничего более.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на Джека-потрошителя

Побег от Гудини. Охота на дьявола
Побег от Гудини. Охота на дьявола

Одри Роуз Уодсворт и ее партнер по расследованию преступлений Томас Кресуэлл путешествуют через Атлантику на борту роскошного парохода «Этрурия». Особое развлечение для пассажиров первого класса – труппа цирковых артистов, гадалок и очень харизматичный молодой иллюзионист. Но как с ними связаны шокировавшие всех на борту жестокие убийства знатных молодых девушек? Ясно одно: убийцу необходимо вычислить, пока «Этрурия» не прибыла в порт назначения.* * *Одри Роуз Уодсворт и Томас Кресуэлл прибыли в Америку – столь непохожую на аристократический Лондон. Но, как и у Лондона, у Чикаго есть свои темные тайны: приехав на всемирную ярмарку, влюбленные узнают о пропаже людей и нераскрытых преступлениях.Пытаясь помочь, Одри Роуз и Томас начинают собственное расследование и сталкиваются с серийным убийцей, подобного которому они еще не встречали. Но установить его личность – только полдела, а поймать и при этом не потеряться в знаменитом «Замке убийств», построенном специально для изощренного умерщвления жертв – задача посложнее.Смогут ли Одри Роуз и Томас довести это дело до конца, сохранив свои жизни и любовь, или удача покинет их, когда самый безнравственный их противник нанесет последний, убийственный удар?

Керри Манискалко

Детективы

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Тьма после рассвета
Тьма после рассвета

Ноябрь 1982 года. Годовщина свадьбы супругов Смелянских омрачена смертью Леонида Брежнева. Новый генсек — большой стресс для людей, которым есть что терять. А Смелянские и их гости как раз из таких — настоящая номенклатурная элита. Но это еще не самое страшное. Вечером их тринадцатилетний сын Сережа и дочь подруги Алена ушли в кинотеатр и не вернулись… После звонка «с самого верха» к поискам пропавших детей подключают майора милиции Виктора Гордеева. От быстрого и, главное, положительного результата зависит его перевод на должность замначальника «убойного» отдела. Но какие тут могут быть гарантии? А если они уже мертвы? Тем более в стране орудует маньяк, убивающий подростков 13–16 лет. И друг Гордеева — сотрудник уголовного розыска Леонид Череменин — предполагает худшее. Впрочем, у его приемной дочери — недавней выпускницы юрфака МГУ Насти Каменской — иное мнение: пропавшие дети не вписываются в почерк серийного убийцы. Опера начинают отрабатывать все возможные версии. А потом к расследованию подключаются сотрудники КГБ…

Александра Маринина

Детективы
1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне