Читаем Побег Ривер (ЛП) полностью

— Леди Ривер, вы просто восхитительны. Я никогда не видел, чтобы воин делал то, что вы проделывали сегодня.

Другой член элитного отряда подошел, смеясь:


— Я никогда не видел, что тело способно так изгибаться.

Взгляд Торака стал ещё холоднее, когда он увидел, как Ривер смеется над двумя мужчинами. Она взяла ножи у мужчины, вложила их в ножны на теле. Когда наклонилась, чтобы вложить четвертый из них в ножны, прикрепленные к её икрам, Торак с трудом сдерживался. Глаза двух молодых мужчин неотрывно следили за её округлой попкой.

— Покинуть помещение, — приказал Торак, едва сдерживая гнев.

Глаза двух молодых мужчин резко поднялись при звуке голоса Торака. Они быстро поклонились и направились к двери.

Мул Кар колебался.


— Мой господин, она не осознает того, что делает, — сказал он, глядя в ту сторону, куда Ривер ушла за своими туфлями и рубашкой.

— Будь осторожен, Мул Кар. Она моя. Я убью любого мужчину, который думает иначе, — холодно сказал Торак.

Мул Кар на мгновение вернул Тораку холодный взгляд, а затем склонил голову и ушел.

Ривер, пританцовывая, вернулась к Тораку, оглядываясь в поисках остальных мужчин.


— Они ушли? Я хотела поблагодарить их за то, что они присматривали за мной сегодня.

— В этом нет необходимости. Это их работа — защищать тебя, — прорычал Торак, крепко сжимая руку Ривер.

— Эй, в чем твоя проблема? У тебя выдался плохой день? — Ривер пришлось практически бежать, чтобы не отстать от Торака.

— До этого момента — нет, — сказал Торак, у него болела челюсть из-за сильно сжатых зубов. Он очень старался удержать тот немногочисленный контроль, который у него оставался.

— Ох. Ну и что же случилось? Что за кошка перебежала тебе дорогу? — задыхаясь, спросила Ривер.

Торак внезапно остановился, нахмурившись.


— Что за кошка?

Ривер рассмеялась, увидев растерянное выражение лица Торака.


— Это просто поговорка. Все плохое происходит только тогда, когда ты позволяешь этому случиться с тобой, — сказала Ривер, проводя ладонью по лицу Торака.

— Ривер, нам нужно поговорить, — тихо сказал Торак, глядя в невинные голубые глаза Ривер. Он глубоко вздохнул, провел рукой по шелковистой, гладкой коже её живота через расстегнутую рубашку. Это напомнило ему, почему он так расстроился.

Развернувшись, Торак потащил Ривер по коридорам, пока не добрался до их личных жилых помещений. Втолкнул её внутрь и запер дверь. Прислонившись спиной к ней, он скрестил руки на груди, ожидая, когда Ривер посмотрит на него.

По телу Ривер пробежала дрожь. Она знала, что Торак расстроен и не понимала почему. Направляясь в спальню, она решила, что ему нужно время остыть и пытаться понять, что же так сильно вывело его из себя. Она подошла к столу и начала вытаскивать ножны с ножами, положив их по одному на стол возле окна. Она стояла спиной к двери, хотя догадывалась, что Торак последовал за ней в комнату.

— Ривер, для тебя недопустимо делать то, что ты сделал сегодня, — решительно начал Торак.

Ривер замерла и посмотрела на Торака, когда тот начал говорить. Чем больше он говорил, тем холоднее становились её глаза и тем тверже сжимались губы.

— Ты — глава этого дома. Главная над женщинами. Тебе больше нельзя делать то, что ты делала сегодня. Твое место — управлять моим домом, встречать моих гостей, рожать мне детей и не соблазнять мужчин своим телом, когда метаешь ножи. Если будешь настаивать на таком поведении, мне придется принять меры, чтобы наказать тебя, пока не поймешь свое место здесь. Ты отдашь мне все свои ножи, включая мечи. Кроме того, мне нужна одежда, которая на тебе одета, и любая другая, похожая на нее. Их уничтожат, чтобы у тебя не возникло искушения надеть их снова. Я велел сшить тебе платья, и ты будешь их носить. Ты меня понимаешь? — закончил Торак, гордясь тем, что не потерял самообладания. Он прислонился спиной к двери, довольный тем, что показал Ривер, кто здесь главный.

Ривер слушала Торака сначала с недоверием, а потом с нарастающим гневом. К тому времени, как Торак закончил свои идиотские требования, её глаза уже горели синим пламенем.

— Давай посмотрим, правильно ли я тебя поняла. — Ривер медленно взяла со стола нож и постучала им по подбородку. -

Я и вправду женщина, — она бросила нож. Он попал прямо слева от лица Торака, совсем близко, и если бы он пошевелил хотя бы волоском, то почувствовал бы холодное лезвие. Торак замер, уставившись на Ривер.

Она взяла ещё один нож.


— Ты думаешь, что можешь указывать мне, что делать. — Она метнула нож, и тот попал справа от его лица, точно напротив левого. Торак ощутил, как капельки пота выступили у него на лбу, когда понял, что Ривер ещё не закончила.

Взяв другой нож, она провела пальцем по его кончику.


— Я должна управлять этим чудовищным сооружением. — Нож воткнулся в левый рукав рубашки, пригвоздив руку Торака к двери.

Вытащив ещё четыре ножа из ножен на столе, она швырнула их с такой скоростью, что Торак даже не заметил движения её руки.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже