Покорно приняла кружку с горячим отваром и узнала в нем тот самый "от похмелья". "Герцог" пронеслось в голове и меня накрыло чувство горячей благодарности, а потом стыда. Вчера он спас меня. Только Боги знают, каким образом лорд Саттэр оказался в том сарае, убил моего несостоявшегося насильника и доставил обратно замок. Сцена в ванной заставила покраснеть до кончиков ушей. В голове яркой картинкой пронеслось воспоминание, как его руки лежали поверх моих и мыли каждый участок тела. Думала, что никогда уже не позволю мужчине прикоснуться к себе, а в итоге даже не сопротивлялась и покорно принимала заботу герцога. Все-таки даже в теле Дарисы воспринимала лорда Саттэра именно как мужчину. Сглотнула, покосившись на соседнюю сторону кровати. Он провел со мной всю ночь, крепко обнимал и ... я не понимала, зачем герцог так сделал. Почему отнесся с заботой и пониманием? Как он мог быть таким разным: в Корнуле и здесь? Даже после отвара голова немного раскалывалась, а воспоминания о потных мужских телах и запахе перегара затопили сознание. Обняла себя руками и заплакала.
- Доброе утро! - вздрогнула, когда на пороге моей спальни появилась жизнерадостная лжесестра, а затем отошла в сторону, позволяя служанке вкатить прямо в спальню столик на колесиках. - Позавтракаем?
Я вцепилась в одеяло и буквально натянула его до подбородка. Сама не заметила, как слезы высохли, потому что растерялась. Ожидала сочувствия или того, что лорд Саттэр с порога отругает меня, а он выглядел сама невозмутимость.
- Десять минут на утренние процедуры. У нас на сегодня запланировано много дел. Мирта, Миранда! Подготовьте все к завтраку и можете быть свободны!
- Да Ваше Высочество! - синхронно ответили девушки и тут принялись расставлять приборы и сервировать стол.
- Вылезай из постели Иона, иначе вытащу, - прозвучало как угроза, вот только вид у лжесестры был слишком довольным.
- Я не..., - начала запинаться и неловкость тут же охватила с новой силой. - Что Вы здесь... Какие планы?
- Все после завтрака, - решительно произнес лорд Саттэр бесцеремонно устраиваясь в кресле и при этом умудряясь не сводить с меня своего пристального взгляда.
- Я не...
Попыталась отказаться, сказать, что это неправильно и после вчерашнего я вообще стесняюсь его присутствия, но все слова тут стали же бессмысленными, когда каким-то уставшим голосом лорд Саттэр произнес:
- Прошу, не отказывайте мне, принцесса. Это просто завтрак. За мной, знаете ли, постоянно следят и только в Ваших покоях я могу наконец спокойно принять пищу, не рискуя при этом заработать несварение.
Никакого упоминания о вчерашнем. Никакого шантажа. Обычная просьба о совместном завтраке. Я смирилась и кивнула, а потом завернувшись в одеяло под удивленными взглядами служанок скрылась за дверью ванной. Правда увидела краем глаза, как лорд Саттэр понимающе улыбнулся, наблюдая за моими манипуляциями.
Быстро освежилась и, увидев свое лицо в зеркале, побрызгала на него холодной водой. На меня смотрели узкие глаза, которые на фоне большого лба и распухшего носа выглядели довольно нелепо. Непослушные волосы спутались и, кое-как пригладив их, выскользнула из ванной уже в халате, чтобы бегом нырнуть в гардеробную, а там... там оказалось пусто.
- Где мои платья? - спросила шепотом, рассеянно рассматривая пустые вешалки.
Ни нарядов, ни белья, ни обуви - все пропало.
- Завтракать!
Я буквально подпрыгнула, когда позади меня обнаружился герцог Саттэр.
- Поторопись цапелька, лично я умираю с голоду, - и меня за руку потащили к столу.
Почему-то служанки накрыли на троих.
- Будет кто-то еще? - осторожно поинтересовалась я и ответом мне стала распахнувшаяся дверь.
- Доброе утро, Ваши Высочества, - пожилая нарядная модистка леди Норель вплыла в мою спальню, сверкая белозубой улыбкой.
- Доброе утро, выглядите как всегда обворожительно, - галантно произнес лорд Саттэр, даже в облике Дарисы не забывая отвешивать женщинам комплименты.
- Благодарю за приглашение, - проворковала леди Норель и грациозно опустилась на стул.
У меня пропал дар речи, а точнее я вообще не понимала что происходит. Между тем за столом началась непринужденная беседа между лжесестрой и королевской модисткой. Поймала не один довольный взгляд леди Норель, обращенный в мою сторону, и почувствовала себя добычей, попавшей в лапы матерого хищника, а точнее двух. Герцог одарил меня обворожительной улыбкой, и кусок белого хлеба буквально застрял в горле.
- Тебе нужно есть больше, Иона. Ты совсем худенькая, - заботливо произнес лорд Саттэр, а леди Норель его поддержала.
Происходящее начало напоминать заговор. Что же задумал герцог? Зачем ему приглашать на завтрак королевскую модистку? К сожалению, ответ я уже узнала через двадцать минут, когда с едой было покончено и все внимание этих двух заговорщиков сосредоточилось на мне.
Громкий хлопок в ладоши леди Норель и в мою спальню зашли три ее помощницы. В руках каждая из них несла по платью.