Мэри
Линкольн
. Мэри, что с нами случилось? Ведь когда-то нам было так хорошо вдвоем.Мэри
Линкольн
. Нет, Мэри. В ту ночь было новолуние.Мэри.
Полнолуние.Линкольн
. Новолуние.Мэри.
Полнолуние.Линкольн
. Я посмотрю в календаре.Мэри.
Ах, Ава, да бог с ним, честное слово!Линкольн
. Прости меня.Мэри.
Это все из-за того вопроса, да? Про ноги? Да?Линкольн
. Что он все-таки имел в виду?Хижина Хейнсов. Входит Билл, он утомлен долгой скачкой. Алиса опускает на пол корзинку с вязаньем и бросается к мужу.
Алиса.
Ну что? Попросил? Что он ответил? Он помилует Эндрю?Билл
Алиса.
Что? Ты хочешь сказать — не помилует?Билл
. Я не попросил.Алиса.
То есть как? Ты не попросил президента помиловать сына?Билл
. Не знаю, не понимаю, как это случилось. Он стоял прямо передо мной — Президент Соединенных Штатов в окружении всяких важных господ. Министры, помощники, соратники. Потом ему доложили: так и так, мол, человек скакал целый день, чтобы о чем-то вас спросить. А я всю дорогу повторял в уме: «Мистер Линкольн, господин президент, наш мальчик, наш сын Эндрю совершил оплошность. Я понимаю, какой это серьезный проступок — заснуть в карауле, но мне кажется, что казнить совсем еще молодого человека — чересчур жестоко. Господин президент, пожалуйста, прошу вас: не могли бы вы отменить приговор?»Алиса.
Все верно. Так и надо было сказать.Билл
. Не знаю, что на меня нашло. Все повернулись ко мне, и президент говорит: «Слушаю вас. О чем вы хотели спросить?» И я ляпнул: «Скажите, пожалуйста, господин президент, какой длины должны быть у человека ноги?»Алиса
. Что?Билл
. Ничего. Я так сказал. Пожалуйста, не спрашивай почему. Какой длины, по его мнению, должны быть у человека ноги.Алиса
. Но при чем тут ноги?Билл
. Говорю тебе, я сам не понимаю.Алиса
. Чьи ноги? Его?Билл
. Пожалуйста, Алиса, прости меня.Алиса.
Какой длины должны быть ноги? В жизни не слышала более идиотского вопроса.Билл
. Я знаю, я знаю! Прошу тебя, не мучай меня.Алиса.
Но почему ноги? Тебя никогда особенно не интересовали ноги!Билл
. Я просто не знал, что сказать. Вдруг все вылетело из головы, понимаешь? Забыл, зачем пришел. Только слышал, как тикают ходики. Мне не хотелось, чтобы он подумал, что я робею.Алиса.
Ну и что президент? Он ответил тебе?Билл
. Да. Он сказал: чтоб доставали до земли.Алиса.
Чтоб доставали до земли? Черт побери, в каком смысле?Билл
. Не знаю. Но он всех здорово рассмешил. Хотя им, конечно, только пальчик покажи.Алиса
Билл
. Что ты сказала?Алиса.
В глубине души ты не хотел, чтобы приговор отменили. Я думаю, ты ревнуешь Эндрю.Билл
. Ты сошла с ума, Алиса. Один — один. Я ревную?Алиса.
А что тут странного? Эндрю сильнее тебя. Он лучше управляется с киркой, мотыгой и топором. Он чувствует землю как никто.Билл
. Алиса, остановись!Алиса.
Давай посмотрим правде в глаза, Билл: ну какой ты фермер?Билл
Алиса
. Если б ты просто надписал пакетики, то знал бы, что сеешь.Билл
. Я не хочу больше жить. Все кончено.Неожиданно кто-то стучится в дверь. Алиса открывает. На пороге — президент Линкольн. Он осунулся, у него красные глаза.
Линкольн
. Мистер Хейнс?Билл
. Господин президент…Линкольн
. Тот вопрос…Билл
. Я знаю, знаю — такая глупость! Первое, что пришло в голову. Я очень волновался.Линкольн
. Значит, я прав. Это было типичноеБилл
. Ну да, конечно. Простите меня…