- Подожди, Рассел! - решительно перебил его Липпенкотт, снова опускаясь на диван. - Я не хочу, чтобы ты счел меня бестактным или неблагодарным, но позволь задать тебе один вопрос: ты соображаешь, о чем говоришь? Это не провокационный вопрос, мне просто неясно, понимаешь ты или нет.
- Да, я не специалист в таких делах, если ты это имеешь в виду...
- А тот, с кем ты только что разговаривал?
Юнкер кивнул.
- Нас консультирует самый авторитетный специалист...
- Я заметил, ты упорно повторяешь слово "нас", - сказал Липпенкотт. Это означает, что ты тоже будешь принимать в этом участие?
- Видишь ли, - заерзал Юнкер, - все не так-то просто...
- Ладно, ладно, - перебил его Липпенкотт, явно не желая выслушивать многословное объяснение. - Скажи, какова степень риска?
- Для нее или для вас?
- Господи, конечно, для нее! Чем мы рискуем, я и сам прекрасно знаю. Ты хочешь, чтобы я тебе все подробно обрисовал?
- Не стоит! - Юнкер протестующе поднял руку. - При условии, что укол этот сделает вполне квалифицированный человек - а для этого вам как раз и нужна Линда, - Пирс подвергается риску не больше, чем когда она едет в машине по шоссе. Кстати, сколько ей лет?
- Около пятидесяти.
- Понятно, - задумался Юнкер. - Если Пирс под пятьдесят и ей колют гормоны, значит, у нее тяжелый климакс и, вполне возможно, началась депрессия. - Он пожал плечами. - В таком случае электрошок может даже принести ей определенную пользу, - с улыбкой добавил он.
Липпенкотт откинулся на спинку дивана и закрыл глаза.
- Это безумие, Рассел. Ты ведь и сам это сознаешь, верно? Чистое безумие!
Юнкер взял у Липпенкотта одну из его длинных тонких сигар, прикурил от зажигалки Фицпатрика и стал разглаживать смятую бумажную ленту от детектора, по которой прошагала Линда.
- Решайте сами. Что касается меня, то я могу обеспечить вас всем необходимым, за исключением исполнителей. - Он начал сворачивать миллиметровку в рулон.
В комнате повисла напряженная тишина. Фицпатрик, который все никак не мог успокоиться после расспросов по поводу Клэр, спросил:
- Мистер Юнкер, позвольте мне задать вам один непростой вопрос: почему вы так горячо взялись помочь нам?
Юнкер не успел и рта раскрыть, как за него ответил Липпенкотт:
- Он считает, что Пирс имеет отношение к делу, которое может интересовать ЦРУ. Его старая любовь к этой конторе не ржавеет. - Он пристально посмотрел на Юнкера. - Верно, Рассел?
Юнкер наконец скрутил бумажную ленту в ролик и сунул его в портфель.
- Скажем так, я не люблю неразгаданных тайн, - ответил он, ничуть не обидевшись на язвительное замечание Липпенкотта. - Ну, так что вы решили? спросил он, надевая пиджак.
- Когда ты сумеешь достать все необходимое? - спросил его Липпенкотт.
Юнкер налил себе из кофейника остывшего кофе.
- К утру в понедельник. Самое позднее - во вторник.
- Как у вас с командировкой? Сможете задержаться еще на пару дней? спросил Липпенкотт у Фицпатрика.
- О господи! - вздохнул Фицпатрик. - Меня и так уже ждут неприятности: ведь я не послал репортажа о происшествии в океанариуме. И тем не менее...
- Договорились, - сказал Липпенкотт, направляясь к двери. - Пойду поговорю с Линдой. Если через десять минут я не вернусь, вызывайте полицию.
25
В следующий вторник, ровно без двадцати восемь, Липпенкотт и Фицпатрик появились возле дома Пирс. В руках у Фицпатрика был букет цветов и фирменная сумка авиакомпании ТВА, а Липпенкотт нес чемодан.
- Доброе утро, господа! - весело приветствовал их привратник. - Вы к миссис Пирс?
- Память у вас отменная, - усмехнулся Липпенкотт.
- Без хорошей памяти мне здесь делать нечего, - ответил привратник, польщенный комплиментом. Он подошел к столу и поднял трубку телефона внутренней связи. - Она вас ожидает, не так ли?
- Да, конечно, - ответил Фицпатрик, указав глазами на букет, - я обещал заглянуть к ней по пути в аэропорт, попрощаться.
Привратник понимающе кивнул.
- Я вас спрашиваю только потому, - сказал он, набирая номер квартиры Пирс, - что буквально две минуты назад к ней кто-то поднялся.
Он приложил трубку к уху.
- Здесь внизу два джентльмена, они пришли к миссис Пирс. Мистер Липпенкотт и мистер... - Он запнулся, забыв вторую фамилию.
- Фицпатрик.
- Мистер Фицпатрик. Хорошо, я их пропускаю.
Дверь квартиры Пирс открыла суровая Линда в белом медицинском халате.
- Все в порядке, дорогая? - спросил Липпенкотт.
Линда молча повернулась и повела их через холл и коридор в спальню.
Спальня Пирс, так же как и гостиная, была обставлена изысканно. На широкой кровати с балдахином в отороченном норкой черном пеньюаре и черных пушистых комнатных туфлях лежала Пирс. Она была без сознания.