Читаем Почему я? (ЛП) полностью

Мы с Джейд расходимся в разные стороны — я направляюсь в офис, чтобы взять там галстук взамен потерянного. Копаясь в коробке с мятыми вещами, я слегка фыркаю от отвращения. Ненавижу заниматься этим. Это отвратительно.

Одному Богу известно, как долго эти вещи провалялись здесь, но, по крайней мере, я позаимствую только галстук. Наконец, я вытаскиваю один с самого дна и обвязываю его вокруг шеи. Потом направляюсь на урок математики, по пути завязывая его в узел. Когда дохожу до кабинета, заставляю себя выпрямиться, стучусь в дверь и вхожу.

— Ах, мисс Хобсон. Рада, что вы смогли присоединиться к нам… в конце концов. Урок начался двадцать минут назад.

— Извините, мэм. Я потеряла свой галстук, и мне пришлось идти в офис, чтобы…

— Приберегите оправдание на потом. Сейчас я хочу, чтобы вы приступили к своему заданию. Аналес предупредила, что вы можете задержаться.

Я смотрю на Аналес, и она ухмыляется мне в ответ. Прищурившись, я отвожу от нее взгляд. Могу представить, что она наговорила. Люси наклоняется ко мне, когда я вытаскиваю книгу из рюкзака.

— Все нормально? — спрашивает она.

Я киваю.

— Расскажу тебе позже.

— Ну, ты хотя бы в порядке?..

Прежде чем я успеваю ее успокоить, на меня обращает внимание учитель.

— Микайла, на сегодня ты и так пропустила достаточно много из темы урока, — говорит миссис Джонс.

— Да, мэм, — я утыкаюсь взглядом в книгу и приступаю к заданию. К счастью, урок проходит быстро. Я просто хочу выбраться отсюда.

Звенит звонок, и ученики начинают собирать свои вещи, пока миссис Джонс задает нам задания на дом. Я направляюсь к двери в надежде, что она забудет о моем опоздании.

— Микайла? — зовет меня миссис Джонс.

— Упс. У кого-то неприятности! — говорит тихо Аналес, когда проходит мимо меня. На ее лице злобная ухмылка.

— Почему бы тебе не заткнуться, Аналес? — бросаю я в ответ. На сегодня я достаточно натерпелась от нее.

Аналес поджимает губы и выгибает бровь.

— О-о-о-х, мы такие чувствительные!

— Микайла, — говорит миссис Джонс. — Сейчас, пожалуйста.

Я направляюсь в сторону учителя, игнорируя Аналес.

— Итак, давай, расскажи мне, почему ты опоздала?

— Мэм, я опоздала не специально. Клянусь. Я оставила свой галстук вместе со школьной формой, когда пошла на урок танцев, а когда вернулась, он пропал, — говорю я, повысив голос.

— И что, ты хочешь сказать, что его кто-то украл?

Я пожимаю плечом и смотрю в пол.

— Я не знаю. Но мне пришлось пойти взять другой, и поэтому я опоздала. Я прошу прощения.

— Хорошо, — кивает она. — А теперь, объясни мне, что происходит между тобой и Аналес?

— Ничего, мэм.

— Ты уверена?

Я киваю.

— Теперь я могу идти, пожалуйста? Сейчас перемена.

Миссис Джонс тяжело вздыхает.

— За твое опоздание мне следует оставить тебя после уроков, но это на тебя не похоже. Пообещай мне, что больше не будешь опаздывать!

— Обещаю.

— Тогда ладно.

Я благодарю ее и выбегаю из класса. Снаружи меня поджидает Люси, и мы срываемся с места, быстро направляясь на задний двор школы.

Глава 5


Оставшаяся половина недели проходит относительно спокойно, что очень меня напрягает.

Я постоянно наблюдаю за Аналес и ее ужасными подругами. И еще, я так и не нашла свой галстук.

После обеда я, Люси и Мэдди стоим во дворе школы, непринужденно общаясь.

— Ми-и-и-и-ки-и-и-и! — кричит Аналес. Ее голос звучит так, будто ногтями проводят по классной доске. Я поворачиваюсь и вижу, что вместе с ней к нам приближаются три ее подруги — все вместе они выкрикивают мое имя.

Вот тебе и покой. Я игнорирую их крики и возвращаюсь к разговору с подругами.

Когда она останавливается у меня за спиной, мою кожу начинает покалывать.

— Почему у тебя мужское имя? — спрашивает она.

— Почему у тебя такой раздражающий голос? — парирует Джейд.

Я посылаю ей маленькую улыбку в благодарность за то, что она заступилась за меня. Хотя Аналес игнорирует ее и продолжает критиковать меня.

— Я имею в виду, твои родители что, не любят тебя?

Я продолжаю разговаривать с Люси, Мэдди и Джейд, отвлекая их на себя, в надежде, что они поймут намек и отстанут от нас.

— Просто игнорируй их, Микайла, — говорит Джейд. — Тогда, возможно, они уберутся отсюда! — кричит она. Хихикая, я продолжаю держаться спиной к ним.

— Я говорю с ней, а не с тобой! — замечает Аналес.

— Ага. Ну, а я говорю с тобой. Оставь ее в покое, она ничего тебе не сделала, — говорит Джейд.

Дин и Рикки пересекают двор и подходят к нам.

— В чем дело? — спрашивает Дин, с хмурым видом осматривая Аналес сверху донизу, и кладет руку мне на плечи. — Есть причина в том, что вы, тролли, находитесь здесь?

— Как ты нас назвал? — Аналес хмурится, но Дин только ухмыляется в ответ.

— Знаешь, Дин, тебе стоит внимательнее выбирать свое окружение… — она наклоняется к нему и шепчет достаточно громко, чтобы мне было слышно: — Я слышала, что она настоящая шлюшка, или именно поэтому она тебе и нравится?

Мое дыхание ускоряется, к горлу подкатывает ком, а глаза начинают наполняться слезами. Я сжимаю зубы так сильно, как только могу. Я не заплачу. Я не буду плакать!

Я сдерживаю свои слезы, когда она проталкивается вперед, разъединяя нас.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы