Клементина располагается за столом — напротив Марка. Она не может не заметить расслабленного состояния Босса — свидетельствующего о том, что для беспокойства нет причин. Но вопросы конечно же имеются. Клем продолжает сохранять молчание, и подобно Аврелию — наблюдает за маленькой женщиной на кухни. Нэнси поставила чайник на огонь; поискала бокалы в кухонных шкафчиках — и обнаружив искомое — установила пять кружек на стойке. Затем подняла с пола рюкзак, по всей видимости принадлежащий ей самой — положила сумку на кухонный стол и принялась копаться внутри. На вид, Нэнси было лет тридцать, возможно чуть больше. В свете колышущихся свечей — ее короткие волосы — стрижки в стиле панк, были невероятно белыми: одновременно напоминающие цветом и седину и снежные, серебренные покровы на горной вершине.
— Что вы делаете?
Спокойный тон Марка — так и отдавал недовольством.
— Чай. Чай — лучшее средство чтобы согреться. — покровительственно ответила маленькая женщина.
Ее ответ прозвучал так, словно она разговаривала с несмышленым ребенком, задающим глупые вопросы — ласково и терпеливо:
— …Чай — это всегда хорошая идея… К тому же, именно этот — я собирала и смешивала сама. Из разных трав и ягод. В миг почувствуете себя лучше, вот увидите. — открыто улыбнулась Нэнси, не поднимая карих глаз, и не отрываясь от приготовления напитка.
Аврелий и Клементина переглянулись — обменявшись подозрительными и вопрошающими взглядами. Они одновременно повернули головы к камину. Отец не шевелился.
— Кэссиди!
В столовой показался разгневанный Джон:
— Кэссиди! Ты напоил Элизабет?! У тебя мозги есть?!
— Никто ее не поил… — с обидой пробурчал мужчина, — Она… там от силы, два глотка сделала…
— Да ей вообще нельзя! Она от запаха пьянеет!
— Это да… «Пьянеет» — не то слово… Ну кто же знал, то?
Джонни злобно прищурил глаза, сжал кулаки и враждебно двинулся на ирландца. Спокойный голос Босса — прозвучавший все же строго — заставил его замереть на месте:
— Джон. Успокойся. Она цела, Я полагаю?
— Да, Босс. Просто спит.
— Кэссиди осознал свою вину. Посмотри на его виноватый вид. Не нужно махать кулаками.
Все выше сказанное, Странник произнес даже не открывая глаз. Его голос — гипнотически влиял на всех вокруг, подобно успокаивающему шуму прибоя.
Нэнси с интересом посматривала на собравшихся в гостиной людей — замерев с чайной ложечкой в руке. Приятная нежная улыбка играла на ее округлом лице. Брови застыли, где-то в области лба, в заинтересованной усмешке. «Кто Ты, черт побери, такой?»… Женщина неторопливо продолжила заниматься замысловатыми приготовлениями чая, чувствуя и на себе это необъяснимое воздействие; ощущая всеми клеточками своего тела — эти волны спокойствия и силы — исходившие от кресла у камина.
— Ну… прости пожалуйста… Она такая грустная была и….
— Лучше замолчи.
Джонни тяжело плюхнулся на один из стульев и подпер голову кулаком — устремив свой взгляд на пламя камина. На плите противно засвистел чайник — оповещая всех вокруг о том, что он вскипел.
Дождь снаружи разыгрался нешуточный. Создавалось впечатление, словно он дождался, когда вся эта «ненормальная и странная» компания наконец соберется вместе — для того чтобы как следует оросить эту грешную землю. По большим изысканным окнам особняка — с овальным верхом и тонкой белой рамой — заструились настоящие водопады дождевой воды. А в гостиной настоящая благодать… Тепло, сухо, уютно…
И невероятно вкусный запах таинственного чая — распространявшийся по гостиной.
— Так, что интересного расскажет наш тайный наблюдатель?
Странник заговорил как обычно неожиданно — переключая все внимание на Себя. Присутствующие не сразу поняли, к кому Он обращается. Но тот, кому был задан вопрос — все понял прекрасно:
— Ну, думаю, кое-что Вас может заинтересовать… — засмеялась Нэнси.
Оставаться полностью незамеченной все эти дни — у нее похоже не вышло.
— Подождите… — Клементина обернулась в сторону отца, — Вы знакомы? То есть, вы уже виделись?
— Нет. — помотала головой женщина с серебряными волосами, не прекращая хитровато улыбаться, — Первый раз друг друга видим.
— Босс? — вопросительно протянул Марк.
— Если бы вы были столь же внимательны как хотите показаться, то заметили бы, как Нэнси наблюдает за нами последние четыре дня.
В комнате и так было тихо. Но теперь тишина стала почти осязаемой. Ливень за окном показался слишком громким.
Джонни первым нарушил молчание:
— Так это вас я видел… А я решил, что это лошадь… — Джон смущенно посмотрел на Зеда.
— Да, легко спутать. — довольно улыбнулась Нэнси, ставя на стол три дымящиеся кружки, и придвигая к каждому поближе бокалы с ароматным чаем, — В нем четыре фута и двадцать шесть дюймов. Это от головы… — женщина повернулась ко всем спиной и взяла в руку следующую кружку со стойки.
Марк увидел на ее поясе, за спиной — небольшой револьвер, в аккуратном горизонтальном чехле.
— А вот если встанет на задние лапы… то… футов восемь…
Кэсс пораженно присвистнул — принимая из рук Нэнси горячую кружку.
— Вы отсюда? Местная? — Клементина поднесла бокал к лицу и вдохнула благоухание исходящее от горячего напитка.