«…Ты сделал то, что я тебе говорил?! А ты не забыл о этих проклятых водяных цистернах?! А ты разобрался с удобрениями?! А что с боезапасом?! Где последняя доставка?! Где последний отчет?! Что с разведкой?! Что с мертвыми?! Что с выжившими?! Майки! Почему так мало?! Да вытащи ты голову из задницы!!! Майки! Где тебя носит?! Слушай что тебе говорят!!! Заткнись!!! Говори когда к тебе обращаются!!! Майки, ты самый тупой ублюдок!!! Майки!!!…»
Дверь с грохотом захлопнулась.
Майкл Луфф прислонился к стене и запрокинув голову назад — вымотано выдохнул. Кажется, старик совсем не желает дать ему хотя бы несколько минут передышки.
— …Как же он меня достал…
Майки потянулся к пачки сигарет в кармане куртки и даже успел достать одну, но голос Санторо Орсино вновь окликнул парня из-за дверей кабинета.
…И надо же было ему угодить под колпак к этому выживающему из ума старперу-ганстеру. Как была замечательна жизнь во Флориде…
Да, конечно. Небольшая банда. «Мелкие сошки»…
Но черт побери! Он что-то да значил. Проворачивал неплохие сделки с порошком. Имел вес и уважение среди местных барыг. Может невесть и какое достижение для кого-то, но для простого пацана с улицы — выросшего в приюте — это кое-что да значило…
— Майки!…
… Заимел маленький домик на побережье. С игровых автоматов капали приличные проценты… А потом, то идиотское ограбление инкассаторов… И он — Майкл Луфф, 24 лет отроду — оказался должен одному из капитанов семьи Луккезе.
Бляяяяя…
Ну кто бы мог подумать?
Погибающие мафиозные семьи не брезговали тряхнуть стариной… И своего — никому не отдавали.
Затем…
Затем все изменилось.
В одночасье.
Не стало никаких различий между высокопоставленными дельцами — с белым воротничком и окровавленными манжетами, и обычными «бегунками» — толкающими на улице дозу, что бы купить немного дури и себе. Когда люди принялись жрать друг друга — не было уже никакой разницы. Особенно, спустя несколько дней.
Майкл искал способ, просто выбраться из города живым. Люди Санторо собирали огромный караван — намереваясь перебраться куда «потише». У них было чем откупиться от «вояк» на блокпостах, перекрывших город. У них было и чем отбиться — если все пойдет неудачно. И от живых, и от мертвых.
Он чем-то приглянулся Орсино, и старик забрал его с собой.
И больше не отпускал…
— МАЙКЛ!!!
Парень повел головой — немного помяв затекшую шею. Натянул любезную — ставшую такой привычной — фальшивую улыбку, и отворил дверь кабинета:
— Мистер Орсино, ну за чем же вы так кричите? Я всего лишь вышел покурить…
— Подавай голос, когда я тебя зову! Сейчас на связь выходил форт в Амит Сити, у них какие-то проблемы…
Майкл не слушает.
Майкл копит ту горячую желчь — переливающиеся кубометры которой так омерзительно застилают его разум. Каждую каплю. Каждый грамм ненависти. Все необходимо сберечь. Расфасовать по бутылкам сознания и аккуратно расставить на полках памяти. «Подавай голос» — как какой-то вшивый пес. «Заткнись мелкий» — как какой-нибудь сопляк. «Скройся с глаз» — как какое-нибудь мерзкое насекомое… Все нужно сохранить. Все это пригодится.
Ведь Майкл Луфф — всегда полагался на себя. И всегда думал своей головой…
Поток сознания Майки прерывает громко зашипевшая рация на столе Орсино:
— «…СБ!!! Повторяю!!! На нас напали!!! „Белая Сила“ нас атакует!!! Они уничтожили западный блокпост!!! БОЙЦЫ СБ УЖЕ В ГОРОДЕ!!!»
— Какого ху…
— «…СБ!!! Они прорываются!!! Повторяю!!! На нас…»
Крик из рации прерывается особо громкой автоматной очередью — перекрывая эфир коротким белым шумом.
♠♠♠♠♠♠♠
Тварь, метра два ростом, уверенно вышагивает среди мертвецов. Мутант топчет медленных и нерасторопных зомби — подобно боевым слонам на службе Карфагена. Оно разбрасывает мертвяков мощными ударами своего змеиного хвоста — толщиной с метр. Хватает одного из надоедливых зомбяк — путающихся под ногами — и поглощает его своей огромной пастью — отсвечивающей белоснежным хлопковым цветом. Руки чудовища покрытые змеиной чешуей — с вплетением в некогда человеческие ткани кожи — достигают земли и почти волочатся следом за телом. Ноги его все еще напоминают человеческие — если бы не куски змеиного тела — проглядывающего из под рваных гнойных ран.
— Господи Боже…
Луч миниатюрного прожектера в руках Джона освещает двухметрового мутанта из кабины грузовика. Свободная рука невольно тянется к ручнику. В голове бешено бьется одна единственная мысль: «Уносить ноги! Скорее!!!»
— Джон! Выруби фонарь! Выруби этот ебучий фонарь!!!
Голос Клементины вырывает его из объятий паники. Выключив как можно скорее прожектор — Джонни хватается за свой рычажный дробовик.
— «Не стрелять.»
Ледяной тон Босса прекрасно слышен и через помехи рации — закрепленной на приборной панели.
— Босс?!
— «Клементина. Живо в пикап. Джонни — будь готов выезжать.»
— Нужно немедленно убираться отсюда!!!
— «Спокойней Джон… Тварь слишком занята обедом…»
— Отец! Где Ты?! Где Марк?!
— «Я у входа в госпиталь. Внутри. Аврелий не выходит на связь…»
«Где же тебя носит идиот?…»