Читаем Почта деда Мороза полностью

– Я не сомневалась, – засмеялась Снегурочка. – Но предупреждаю, что вести себя должны все прилично.

– Ага, – кивнул Морковкин. – В дом входить не через дверь, а через трубу и…

– Кто вам такую глупость сказал?

– Пушок.

Снегурочка укоризненно посмотрела на кота.

– Ну, преувеличил немного, – буркнул тот.

Как всегда, на Снегурочку обрушилась лавина вопросов: Сколько ехать до Лапландии? И на чем они поедут? И разрешат ли им покататься на оленях?.. И правду ли сказал Пушок, что Санта-Клаус приходится деду Морозу двоюродным братом, и что у дедушки во всем мире полно родственников, дальних и ближних?

– Ведь тогда получается, что и у нас есть родственники за границей, – сказал кто-то. – А мы об этом даже не знаем!

Снегурочка улыбнулась и рассказала, что во Франции живет дедушкин кузен Пэр Ноэль или – в переводе с французского – Дед Январь. Он тоже ходит с посохом. Но в отличие от деда Мороза не любит, когда его видят, поэтому не ходит в гости к детям, а только подбрасывает подарки. В Швеции у деда Мороза оказалось сразу два родственника: горбатый старик Томте и карлик Юлниссар. Свои подарки Томте подкладывает к теплой печке, а Юлниссар оставляет на подоконнике. А в Италии новогодние подарки раздает детям троюродная сестра дедушки, старая фея Бефана. Бефана летает на волшебной метле…

– Она ведьма? – вздрогнула Брошкина.

– Не бойся, – успокоила ее учительница. – Ведьма происходит от слова «ведать», знать. Бефана очень образованная старушка. Кроме итальянского, она знает еще 16 языков, у нее 10 средних и 20 высших образований…

Снеговики, открыв рот, слушали учительницу.

Выяснилось, что у дедушки есть родня и в Дании, и в Испании, и даже в жарких южных странах. В Узбекистане на ослике приезжает к детям снежный дедушка Кербобо. В Камбодже, где ни мороза, ни снега не бывает, живет Дед Жар, а в Бразилии – Пай Натал…

– А этот Пай Натал – близкий или дальний родственник? – спросил Варежкин.

– Конечно, дальний, – сказала отличница Косичкина. – Бразилия она в другом полушарии находится. Географию, Варежкин, учить надо!

– А что такое – йоулупукки? – спросил Пряжкин.

Ученики захихикали.

– Ничего смешного. Так зовут Санта-Клауса по-фински, – объяснила учительница. – А Пряжкин – молодец, он уже одно финское слово знает!

На следующий день Снегурочка заменила урок русского языка финским, чтобы снеговики выучили хотя бы самые простые слова: «Здравствуйте», «спасибо», «пожалуйста».

Оказалось, что, кроме «йоулупукки», и многие другие финские слова заканчиваются на «кки»: аптека – аптеекки, музыка – музиикки

– Очень простой язык, – обрадовался Котелков. – Я приеду и скажу: «Приветикки, я снеговикки!» И меня все поймут.

– Только не стой при этом «руки-в-бокки». Это неприлично, – сказала учительница.

На большой перемене в класс заглянул дед Мороз:

– Никак, внучка, не могу придумать, что подарить Санте…

– Может быть, шапку-ушанку-невидимку?

– Есть у него ушанка-невидимка. И валенки-скороходы есть. Слушай, а если валдайские колокольчики для оленей?

– Нет, – покачала головой Снегурочка. – Ты их три года назад ему дарил…

– Точно, – вздохнул дед. – И русскую балалайку-самоиграйку тоже.

– А может, ему что-нибудь полезное, хозяйственное привезти?

– Мышеловку, – предложил Пушок.

Дед Мороз махнул рукой.

– Матрешку, – посоветовал чертивший что-то в тетради Чайников.

– Матрешку? Ну, и какая же от нее в хозяйстве польза? – фыркнул отвергнутый Пушок.

– А вот какая, – Чайников подошел к доске и стал рисовать. – Если сделать набор из 22-х матрешек, то в каждой можно хранить что-нибудь полезное: в самой большой – грибы, в следующей – огурцы или рыбу, в третьей – клюкву, в четвертой – морошку… А в самых маленьких просверлить дырочки для соли и перца. И все это места в доме никакого не занимает.

– Гениально, – обрадовался дед Мороз. – Русский волшебный хозяйственный набор. Если не Санте, то его жене Моури точно понравится.

– А почему именно 22 матрешки? – спросила Снегурочка.

– Потому что это будет подарок от всех – от дедушки, от тебя, и от двадцати снеговиков.

– Тогда 23, – сказал Пушок.

Дед Мороз засомневался только в одном, успеет ли он управиться с такой большой работой:

– До дня рождения осталось всего два дня.

Но у Снегурочки появилась идея:

– Пусть каждый ученик распишет свою матрешку.

Вернувшиеся с перемены снеговики с радостью согласились. А у Березкиной возникло еще предложение – на каждой матрешке написать: «клюква», «брусника», «морошка», «мука», «соль», «сахар»…

– Тогда Санта-клаус и его помощники заодно и русские слова выучат.

Дед Мороз работал весь день и всю ночь. Борода его закудрявилась и пожелтела от стружки, но к утру были готовы двадцать три заготовки. И весь следующий день снеговики старательно их разрисовывали.

Дольше всех возился Пушок, расписывающий рыбную матрешку номер три: кроме рыбы он нарисовал еще и кота.

– Это чтобы мыши боялись рыбу воровать, – пояснил он.

К вечеру работа была закончена. Самая большая грибная матрешка была по плечо деду Морозу, а самая маленькая, на которой Синичкина нарисовала сыплющийся из тучи снежок, – размером с солонку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дедморозовка

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Детективы / Боевики / Сказки народов мира
Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература