Читаем Почтенное общество полностью

— Борзекс нельзя списывать со счетов. — Куланж оглядывает группу: вся она набилась в свою берлогу — две комнаты, где сейчас не пройти, и взгляд его останавливается на Парисе, который сидит за своим столом и молча наблюдает за происходящим. — Все гости подтверждают, что она была дома, поскольку последний ушел как раз перед полуночью, и я смог найти человека из эвакуации автомобилей, который как раз занимался попавшей в аварию машиной. Он все подтверждает, глупая потеря контроля, как и сказал сам Субиз прямо на месте происшествия. Второй парень, который ехал за ним, оказал ему первую помощь, потому что наш коллега, похоже, был немного не в себе после столкновения. Он был ранен, челюстная травма.

— Ты нашел этого второго парня? — Перейра.

— Пока нет, но я работаю. Съезжу осмотрю машину с парнем из службы информации, нужно убедиться, что ее никому не толкнули. А если нет, то я работаю с телефоном Борзекс и Субиза, но я еще не получил полную распечатку их звонков. Выходные, да к тому же выборы, все идет еще медленнее, чем обычно. Все должно быть у меня после обеда.

Парис кивает, теперь наступает очередь лейтенанта Дюрана и бригадира Мепледа.

— То, что удалось выяснить о Субизе после разговоров кое с кем из его бывших коллег из Бово, подтверждает первые впечатления. Натура цельная, всегда среди лучших, бабник, конечно, но с романтическим уклоном. Элегантен. Ну, еще верный республиканец.

— Кстати, о верных республиканцах, надеюсь, вы вчера сходили проголосовать? — Совершенно серьезное выступление Перейры вызывает приступ безумного хохота. Заместитель начальника группы психически ригиден по отношению к исполнению гражданского долга.

— Да, мамочка, — шепчет Тома. — А то что?

— Получишь от меня по заднице, и никакого стаканчика перед обедом в течение… — Перейра считает на пальцах, делая вид, что очень сосредоточен, — двух дней.

Снова смешки, но Парис прерывает веселье и возвращается к теме собрания:

— Что нам дает возможная версия карточного долга?

Дюран отрицательно качает головой:

— По нулям, думаю. Я, конечно, для очистки совести предусмотрел посещение «Серкль д’авиасьон», но по выпискам с банковского счета, найденным у Субиза, он, скорее, был человеком осторожным и экономным по части денег. — Он сверяется со своими записями. — Впрочем, его траты на покер начались лишь пять месяцев назад. До этого момента нет никаких оснований предполагать, что он играл. И все суммы, взятые в кредит, были возмещены до цента Комиссариатом по атомной энергетике.

— Ах вот как… Он начинает играть как раз перед встречей с Барбарой Борзекс. Заказ? Начальство, которое делает из чиновника жиголо… Информация просто на первую полосу.

Дюран улыбается:

— Обнаружены также материалы видеонаблюдения в его квартале. — Оборачивается к Мепледу, который обладает незаурядными способностями для молодого полицейского, но слишком робок, и знаком приглашает его продолжать.

— Камеры в «Монопри», находящемся через две улицы от дома Субиза, в том направлении, куда, как показал очевидец, скрылись беглецы, — сержант прокашливается, — около двадцати двух часов четырнадцати минут зафиксировали черную машину, идущую на большой скорости. Совпадает со временем нападения.

— Марка? Номера? — Перейра встает налить себе еще кофе. Оборачивается к Парису, тот отрицательно качает головой.

— Не разглядеть. Очень низкое разрешение. К тому же машина шла достаточно далеко от камер. Оригинальные записи отправлены в центральную лабораторию в Экюли, пусть посмотрят, может, что-нибудь оттуда вытащат. Как бы то ни было, вполне смахивает на ту, что была у наших радикальных экологов.

— Никаких других записей наблюдения?

— Пока ничего. Да и вряд ли что-нибудь будет. В трех кварталах от дома Субиза очень оживленный район, а в такой час, да еще в пятницу вечером, подозрительная машина должна была просто исчезнуть в потоке машин.

— Ладно, значит, экологи? — Парис вздыхает, эта перспектива его мало вдохновляет. — Я видел, что послан запрос в службу социальной информации. Что накопали на Скоарнека? — Вопрос обращен к Этель Руйер.

— Они подтверждают информацию Центрального управления, ничего, чего мы бы не знали. Единственное, что может оказаться интересным для нас: я обнаружила одно имя, Жюльен Курвуазье. Оно часто упоминается в делах, касающихся Скоарнека, судя по всему, они приятели, но за ним числятся и правонарушения, в которых замешан он один. И за которые он был осужден. Специализируется на информационных технологиях. Этот парень — системный инженер, и его хлебом не корми, дай залезть в системы, где ему совершенно нечего делать. Учитывая, что в нашем деле фигурирует исчезновение двух компьютеров, я решила, что стоит порыть в этом направлении.

— Значит, это третий подозреваемый, который был вместе со Скоарнеком?

Этель пожимает плечами.

— Адрес у тебя есть?

— И фотографии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книга-открытие

Идеальный официант
Идеальный официант

Ален Клод Зульцер — швейцарский писатель, пишущий на немецком языке, автор десяти романов, множества рассказов и эссе; в прошлом журналист и переводчик с французского. В 2008 году Зульцер опубликовал роман «Идеальный официант», удостоенный престижной французской премии «Медичи», лауреатами которой в разное время становились Умберто Эко, Милан Кундера, Хулио Кортасар, Филип Рот, Орхан Памук. Этот роман, уже переведенный более чем на десять языков, принес Зульцеру международное признание.«Идеальный официант» роман о любви длиною в жизнь, об утрате и предательстве, о чувстве, над которым не властны годы… Швейцария, 1966 год. Ресторан «У горы» в фешенебельном отеле. Сдержанный, застегнутый на все пуговицы, безупречно вежливый немолодой официант Эрнест, оплот и гордость заведения. Однажды он получает письмо из Нью-Йорка — и тридцати лет как не бывало: вновь смятение в душе, надежда и страх, счастье и боль. Что готовит ему судьба?.. Но будь у Эрнеста даже воображение великого писателя, он и тогда не смог бы угадать, какие тайны откроются ему благодаря письму от Якоба, которое вмиг вернуло его в далекий 1933 год.

Ален Клод Зульцер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Потомки
Потомки

Кауи Харт Хеммингс — молодая американская писательница. Ее первая книга рассказов, изданная в 2005 году, была восторженно встречена критикой. Писательница родилась и выросла на Гавайях; в настоящее время живет с мужем и дочерью в Сан-Франциско. «Потомки» — дебютный роман Хеммингс, по которому режиссер Александр Пэйн («На обочине») снял одноименный художественный фильм с Джорджем Клуни в главной роли.«Потомки» — один из самых ярких, оригинальных и многообещающих американских дебютных романов последних лет Это смешная и трогательная история про эксцентричное семейство Кинг, которая разворачивается на фоне умопомрачительных гавайских пейзажей. Как справедливо отмечают критики, мы, читатели, «не просто болеем за всех членов семьи Кинг — мы им аплодируем!» (San Francisco Magazine).

А. Берблюм , Кауи Харт Хеммингс

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Человеческая гавань
Человеческая гавань

Йон Айвиде Линдквист прославился романом «Впусти меня», послужившим основой знаменитого одноименного фильма режиссера Томаса Альфредсона; картина собрала множество европейских призов, в том числе «Золотого Мельеса» и Nordic Film Prize (с формулировкой «За успешную трансформацию вампирского фильма в действительно оригинальную, трогательную и удивительно человечную историю о дружбе и одиночестве»), а в 2010 г. постановщик «Монстро» Мэтт Ривз снял американский римейк. Второй роман Линдквиста «Блаженны мёртвые» вызвал не меньший ажиотаж: за права на экранизацию вели борьбу шестнадцать крупнейших шведских продюсеров, и работа над фильмом ещё идёт. Третий роман, «Человеческая гавань», ждали с замиранием сердца — и Линдквист не обманул ожиданий. Итак, Андерс, Сесилия и их шестилетняя дочь Майя отправляются зимой по льду на маяк — где Майя бесследно исчезает. Через два года Андерс возвращается на остров, уже один; и призраки прошлого, голоса которых он пытался заглушить алкоголем, начинают звучать в полную силу. Призраки ездят на старом мопеде и нарушают ночную тишину старыми песнями The Smiths; призраки поджигают стоящий на отшибе дом, призраки намекают на страшный договор, в древности связавший рыбаков-островитян и само море, призраки намекают Андерсу, что Майя, может быть, до сих пор жива…

Йон Айвиде Линдквист

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика

Похожие книги