Читаем Почти невероятные приключения в Артеке полностью

— О! О! О! О, господин, позволь мне с ним поздороваться! Мой тебя будет хорошо смеять! — вскочил Пятница.

— Глупый ты! Ведь он съест тебя! — сказал Робинзон.

— Ести меня! Ести меня! Мой его ести. Мой вас будет хорошо смеять! Вы все стойте здесь: мой вам покажет смешно.

Он подбежал к медвежонку:

— Слушай! Слушай! Мой говорит тебе!

— Говори, — сказал медвежонок.

Пятница всплеснул руками и хлопнулся на траву.

— Вы… попугай? — растерялся барон Мюнхгаузен.

— Нет, я медведь.

— Просите, я хотел сказать: говорящий?

— Да.

— А как вас зовут?

— Я Арчик, уроженец этих мест.

— О! О! — стонал Пятница, приходя в себя и отползая в сторону. — Моя тебя не будет ести! Понял?

— Да, — сказал Арчик.

— А ты меня?

— И я не буду… Я вообще никому зла не причиняю, у меня покладистый характер.

Арчик, естественно направился к сучкам, поскольку уже был с ними знаком. Гошка торопливо извлёк из кармана Волшебный Уголёк и вернул его медвежонку.

— Возьми обратно, Арчик, спасибо…

— А как же?.. — удивился Арчик. Вы же сучки.

— Дурь это была, Арчик, — честно сказал Гошка. — А для волшебства — личного, понимаешь? — не созрел я ещё…

— Дошло? — спросил Тюля-Люля, сидевший на правом Гошкином плече. — Изредка отдыхай, сиамский бродяга…

Арчик с любопытством глянул на Тюлю-Люлю.

— Это мой друг, — объяснил Гошка. — А уголёк возьми… Глупым я был, Арчик.

— Ну ладно, — сказал медвежонок, пряча уголёк в свою холщёвую сумочку. — Когда созреешь, заберёшь.

— Договорились.

— О чём вы там шепчетесь? — полюбопытствовал Гошкин отец.

— Он вернул мне Волшебный Уголёк, — пояснил Арчик, — потому что ещё не созрел…

И папа всё понял!

— Молодец, сын, — сказал он. — Я бы тоже так поступил…

Поскольку все невольно обратили внимание на Папу, Яков Германович решил, что наступил удобный момент представить его гостям.

— Позвольте познакомить вас, — громко сказал он. — Это писатель…

— О, — воскликнули мушкетёры. — Мсье, для нас большая честь познакомиться с вами. Наш отец Дюма был величайшим писателем всех времён и народов…

— Я люблю англичан, — признался Шерлок Холмс, останавливая говоривших движением руки, — но позволю себе прервать вас вовсе не поэтому; если б не было сэра Артура Конан Дойля, я повторяю: если бы не было его… Но он-то есть, и он — бессмертен!

— Вы сомневаетесь в неповторимой славе Дюма?! — вскричал д’Артаньян.

Послышался звон обнажённых шпаг, и мушкетёры вскочили с мест.

— Ну, полноте, — рассмеялся барон Мюнхгаузен. — У меня не меньше двух авторов — вы поняли меня? Двух!.. И то я молчу…

— Тихо! — скомандовал Дядя Стёпа и свистнул в свой свисток. — Спрятать оружие. Вот так-то лучше…

— Я весь внимание, сеньор, — поднял руку Дон Кихот, — однако считаю своим долгом заметить, что мой автор является гордостью Испании!

— Я не берусь утверждать, что человек, создавший меня, вол всём идеален, — сказал Робинзон Крузо. — Но кто в истории мировой литературы сумел за два месяца написать роман, ставший шедевром?

— Ну, наш старик Дюма был писуч как дьявол! — прогудел Портос. — Он создавал книгу за неделю…

— Мне понятна ваша любовь к своим авторам, — взял слово Папа. — Они все достойны вечной любви читателей, а это главное. Вы, Литературные Герои, не можете не знать друг друга, хоть иногда и делаете вид, что мало знакомы… Бцдьте же справедливыми!

— Запишите, Ватсон, — тихо произнёс Шерлок Холмс. — Со временем облагораживаются не только читатели, но и Литературные Герои…

— Да, Холмс, да. Но о чём задумался писатель?

Все вновь повернулись к Папе.

— Извольте, — сказал Папа. — Я ведь тоже артековец. Но был я здесь в другое — трудное время… Всего несколько дней…

4.

— Нас привезли в Артек, — рассказал Папа. — Двадцать первого июня тысяча девятьсот сорок первого года, в полдень… А следующим утром началась война. Нас переодели в защитную форму и стали вывозить из опасной зоны… Погода стояла пасмурная, и море штормило.

Сейчас мне трудно объяснить, как получилось, что я остался в Артеке. Помню, сперва вывозили латышей и эстонцев, затем пионеров Грузии и Узбекистана.

Я и ещё несколько ребят, которым уезжать было некуда — там, где был наш дом, уже хозяйничали фашисты, — попали в воинские части. Меня приютили моряки.

В ноябре фашисты ворвались в Артек. Они вырубили редкие породы деревьев в парках, сожгли дворец Суук-Су, где сейчас ваш Дворец Пионеров, уже отстроенный заново, Краеведческий музей превратили в конюшню, заминировали пляжи, окружили их колючей проволокой, выкопали траншеи и блиндажи, окружили их колючей проволокой, выкопали траншеи и блиндажи, боясь атаки с моря…

В тот день, это было уже в феврале сорок третьего года, в Ялте стояли на рейде два фашистских транспорта с продуктами и боеприпасами и ещё несколько сторожевых и противолодочных катеров. Двадцать первого (или двадцать второго — сейчас уже точно не помню…) февраля — в туманное, дождливое и ветреное утро к Ялте пробирались два советских эсминца. На одном из них находился и я… юнга.

Но на траверзе Артека фашисты обнаружили нас и открыли огонь из орудий береговой батареи да ещё вызвали бомбардировщик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей