Читаем Почти потеряла полностью

Любой вариант ответа на вопрос о работе делал её ненадёжным свидетелем или преступницей. Эта линия допроса не сулила Кэсси ничего хорошего. Ей нужно было обвинить другого человека, возможно, Триш, в совершении этого преступления, но её слова не имели никакого веса.

 Если она солгала в одном, то могла сделать это снова. Маленькая ложь приводит к большой. Поэтому они ей не поверят, и Кэсси знала, что эта ложь будет использована против неё.

Это заставило её снова задуматься о Райане, и её мозг содрогнулся, когда она подумала о той бесконечной лжи, которую он распространял вокруг себя. Она вспомнила, с какой дерзостью и наглостью он это делал, то, как обманывал её, и Кэсси снова была потрясена, как и в первый момент, когда узнала об этом.

Она хотела убить его.

Кэсси обуял страх, когда она вспомнила свои мысли об убийстве Райана и свою злость на него. Она не могла сказать об этом полиции, иначе они сочли бы это признанием.

Она также не могла рассказать им, что под воздействием стресса её память распадалась на части, и о том странном инциденте с хождением во сне, который случился перед тем, как он умер.

Она тяжело сглотнула, когда сама себе задала вопрос, много ли она сама помнила о той ночи. Что, если их неумолимый допрос вызвал воспоминания, о которых она даже не знала?

В ужасе Кэсси представила себе, как она пошла в кладовку, открыла упаковку с ядом и добавила его в вино. Она представила, как размешала его, чтобы убедиться, что яд растворился, а затем понюхала, удовлетворённо кивнув, когда единственным запахом, который она почувствовала, был фруктовый, землистый аромат вина. Наливая себе ещё один бокал вина, она подошла к Райану, чтобы смиренно извиниться перед ним, и сказать, что она верит ему, затем она ждала, наблюдая за тем, как он пил смертоносную жидкость из своего бокала.

Что, если эти подавленные воспоминания вызвали её приступ хождения во сне.

Взглянув на сотрудников полиции, Кэсси с облегчением увидела, что они просматривают свои записи. Возможно, это означало, что на сегодня допрос окончен. Но затем Паркер отложил ручку и снова взял её паспорт, тщательно осматривая его.

- Я вижу здесь у Вас рабочую визу во Францию, открытую в октябре. Значит, Вы там работали. Это должен был быть годовой контракт, верно? Что произошло?

Кэсси было трудно дышать. Она думала, что информация из её паспорта не сможет доставить ей ещё больше неприятностей, но сейчас она понимала, что это возможно, и что это уже произошло.

- Семья, на которую я работала, больше не нуждалась в моих услугах, - сказала она.

- Так ли это на самом деле? – голос Паркера был полон сарказма, и она не смогла набраться смелости посмотреть ему в глаза. Вместо этого, она устремила свой взгляд в стол.

- Вы можете дать нам информацию о Вашем работодателе и контактные данные? – давил он на неё. – Нам нужно проверить, не было ли каких-то нарушений с Вашей стороны в течение того короткого времени, которое Вы провели в их доме?

Нарушений. Сейчас Кэсси казалось, что в комнате совсем не было воздуха. Она не могла лгать в этой ситуации, всё было слишком серьёзно, несмотря на то, что правда мгновенно обличила бы её.

Девушка подумала о своём бывшем работодателе и задалась вопросом, содержался ли он под стражей, ожидая судебного процесса.

С самого начала он настаивал на том, что был ошибочно обвинён в преступлении, которого не совершал.

Теперь Кэсси точно знала, каково это было.

Какая ирония судьбы, что она оказалась в такой же ситуации – единственная разница заключалась в том, что, чтобы оправдать его, круглосуточно работала профессиональная команда адвокатов, а у неё не было никого.

- Я работала на семью Дюбуа, - сказала она. – Меня нанял на работу Пьер Дюбуа.

Наступило короткое молчание, а затем, когда Паркер понял, о ком она говорила, Кэсси заметила триумфальный блеск в его глазах.

ГЛАВА 35

Когда Чандра вошла в комнату для допросов после того, как провела рыжеволосую девушку обратно в камеру, она обнаружила, что Брутон и Паркер обсуждают это дело. Их разговор становился всё более напряжённым.

- Слишком много совпадений, - настаивал Паркер. – Она работает на эту французскую семью, и там находят мёртвую жену хозяина дома. Теперь она работает в этой семье, и здесь смертью заканчивает хозяин дома. Что она из себя представляет?  Я знаю, что думаю на несколько шагов вперёд, но всё это указывает на методологию серийного убийцы.

Брутон покачал головой.

- Она женщина, и вероятность того, что она может быть серийным убийцей невелика. Слушай, это может указывать на простое неудачное совпадение, но существует также вероятность того, что опыт её предыдущей работы заставил её переступить черту. Это молодая девушка с нестабильной психикой, которая пережила травмирующий опыт будучи под подозрением в совершении убийства на своей предыдущей работе – именно он и мог послужить спусковым крючком.

- Да, мог, - согласился Паркер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Au Pair

Почти ушла
Почти ушла

Когда 23-летняя Кассандра Вейл берёт свою первую работу по программе Au Pair в качестве помощницы по хозяйству, она оказывается в богатой семье в сельской местности за пределами Парижа, где всё выглядит слишком идеальным, чтобы быть правдой. Но вскоре за позолоченными воротами  она обнаруживает неблагополучную семью, извращенный брак, беспокойных детей и секреты, слишком темные, чтобы раскрывать их. Под богатством скрывается темная сеть злобы, что Кассандра находит слишком знакомым, вызывая сны из своего собственного жестокого и мучительного прошлого, из которого она отчаянно бежит. И когда ужасное убийство разрывает дом на части, оно угрожает разрушить её собственную хрупкую психику.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ УШЛА - первая книга в серии психологических триллеров «Au Pair», которые заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Почти потеряла
Почти потеряла

Когда разведенный мужчина, живущий в британской деревне, дает объявление о приеме на работу, 23-летняя Кассандра Вейл, надломленная, все еще не оправившаяся от краха своего последнего места работы во Франции, без колебаний берется за нее. Богатый, красивый и щедрый, с двумя милыми детьми... Она чувствует, что ничто не может пойти не так.Но может ли такое быть?Оказавшись в лучшем месте, какое только может предложить Англия, и позабыв о Франции, Кассандра осмеливается поверить, что наконец-то у нее есть время перевести дух - пока ошеломляющее открытие не заставляет ее усомниться в правдивости своего бурного прошлого, своего работодателя и собственного здравомыслия.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ ПОТЕРЯЛА - книга № 2 в серии психологических триллеров «Au Pair», которая заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер

Похожие книги

Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики
Циклоп и нимфа
Циклоп и нимфа

Эти преступления произошли в городе Бронницы с разницей в полторы сотни лет…В старые времена острая сабля лишила жизни прекрасных любовников – Меланью и Макара, барыню и ее крепостного актера… Двойное убийство расследуют мировой посредник Александр Пушкин, сын поэта, и его друг – помещик Клавдий Мамонтов.В наше время от яда скончался Савва Псалтырников – крупный чиновник, сумевший нажить огромное состояние, построить имение, приобрести за границей недвижимость и открыть счета. И не успевший перевести все это на сына… По просьбе начальника полиции негласное расследование ведут Екатерина Петровская, криминальный обозреватель пресс-центра ГУВД, и Клавдий Мамонтов – потомок того самого помещика и полного тезки.Что двигало преступниками – корысть, месть, страсть? И есть ли связь между современным отравлением и убийством полуторавековой давности?..

Татьяна Юрьевна Степанова

Детективы