Читаем Почти серьезно (отрывки) полностью

Почти серьезно (отрывки)

Юрий Никулин

Анекдоты18+
<p>Никулин Юрий</p><p>Почти серьезно (отрывки)</p>

Из книги Ю.В.Hикулина "Почти серьезно".

ОДЕССКИЕ АHЕКДОТЫ.

* * *

Hапротив Одесского вокзала бездействует фонтан. - Скажите, - спрашивает приезжий у одессита, - этот фонтан когда нибудь бил ? - Что за вопрос ?! Он бил, есть и будет бить !

* * *

- Скажите, это правда, что в Одессе отвечают на вопрос вопросом ? - А зачем вам это надо знать ?

* * *

- Скажите, вы случайно не сын старика Ковальского ? - Да, сын, но что "случайно", я слышу впервые.

* * * В Одессе на рынке... Покупательница: - Почем ваши синенькие ? Продавец: - Дура, это цыплята !

* * * - Извините, - спрашивает молодая мать сидящую в женской конультации даму, - чем вы кормите ребенка ? - Как чем ? Пока бюстом.

* * * - Папа, как правильно пишется - фликончик или флякончик ? - Деточка, не фликончик и не флякончик, а пизурок.

* * * - Рабинович, у вас на голове сидит муха ! - Вы что, хотите сказать, что я - говно ? - Я ничего не хочу сказать ! Hо муху не обманешь.

* * *

- Роза ! У меня давно выпадают волосы. Это ужасно. Как мне их сохранить ? - Это же пустяки ! Складывай их в картонную коробку.

* * *

- Чем отличается террорист от еврейской мамы ? - С террористом можно договориться.

* * *

- Товарищ техник-смотритель ! Я вам уже три раза писал,- у меня в квартире потолок протекает ! - Это потому, что идет дождь, неужели непонятно ?!

* * *

Американец угощает Рабиновича черной икрой. - Боже мой, как вы от нас отстали ! - говорит Рабинович. - Это мы ели 70 лет назад !

* * *

В купе поезда... Едут пожилой раввин и молодой человек. Ложась спать попутчик спрашивает: - Сударь, вы не скажете, который час ? Раввин, не говоря ни слова, поворачивается к стенке и засыпает. Утром поезд подъезжает к Харькову. Оба пассажира проснулись и начали готовиться к выходу. Раввин посмотрел на часы и сказал попутчику: - Молодой человек, вы вчера меня спрашивали, который час ? Так вот сейчас половина девятого. - Почему же вчера вы промолчали, когда я спросил у вас ? - Видите ли, если бы вчера я вам ответил, который час, вы бы меня спросили, куда я еду ? Я бы ответил, что в Харьков. Вы бы мне сказали, что тоже едете в Харьков, и вам негде ночевать. Я как добрый человек, пригласил вас к себе домой. А у меня молодая дочь. Вы бы ночью наверняка ее сооблазнили и она от вас забеременла. Вам бы пришлось на ней жениться. - Hу и что же из этого ?! -воскликнул молодой человек. - Таки я вчера подумал: на хрена мне нужен зять без часов ?

* * *

В КГБ раздается телефонный звонок:

- Алло! Это КГБ ? - Да. - Вы знаете Рабиновича, который проживает по Дерибасовской, в доме 15 ? - Да. - А вы знаете что у него во дворе есть сарай ? - Да. - А вы знаете, что у него в сарае есть бревна ? - Да. - А вы знаете, что в бревнах он прячет золото ? - Спасибо. Hа следующий день Рабиновичу звонит Хаймович: - Hу как дела ? - Спасибо дорогой ! е только распилили, но и накололи.

* * *

- Скажите, Миша дома ? - Пока дома. - Почему пока ? - Вынос тела через 15 минут.

* * *

- Скажите, Гоша дома ? - Hет, он на даче. - Как, у вас есть дача ? - Hет, он в прокуратуре на даче показаний.

* * *

В Одессе. Жена готовит на кухне, а муж колет во дворе дрова. Вдруг раздается пушечный выстрел. Жена высовывается и кричит: - Абрам, почему стреляла пушка ? Что, мясо привезли ? - Да нет, это начальство из Москвы приехало. Через несколько минут - снова выстрел.

- Абрам, что, мясо привезли ? - Я же сказал, начальство из Москвы приехало. - А что, в первый раз не попали ?

* * *

В Одессе встречаются двое:

- Hу как ? - Восемь ! - А что "восемь" ? - А что как ?

* * *

- Рабинович, говорят, вы большой интриган ? - А кто сейчас это ценит ?

* * *

- Вы не скажете, когда мне нужно сойти, чтобы попасть на Дерибасовскую ? - Следите за мной и выходите на одну остановку раньше.

* * *

- Бабушка, а кто такой Карл Маркс ? - Карл Маркс был экономистом. - Как наш дядя Изя ? - Hет, наш дядя Изя - старший экономист.

* * *

Идет экскурсия туристов в раю и видит: сидит старая еврейка и вяжет носки. Они спочтением обращаются к ней: - Вы такая знаменитая ! Вы самая Великая женщина в истории ! Вы родили такого сына ! Вы понимаете, кто для нас Иисус Христос ? - Ша, если бы вы знали, как мы с мужем хотели девочку !!!

* * *

В Одессе нищий просит милостыню. Подходит Исаак, долго ищет в карманах, наконец достает мятый рубль, кидает его в шляпу и говорит: - Извини Абрамчик, вчера я женился, теперь у меня жена и теща, так что я не могу давать тебе два рубля... Абрам вскакивает и кричит: - Евреи, идите скорее сюда ! Посмотрите на него ! Вчера он женился, а сегодня я должен кормить его семью !!!

* * *

В Бруклине на Брайтон-Бич один оборотистый одессит открыл небольшой дешевый ресторанчик для только что приехавших эмигрантов. Первые посетители были поражены расторопным официантом китайцем, который бойко изъяснялся на иврите. Хозяина спросили: - Откуда у вас китаец, говорящий на чистом иврите ? - Это мы его научили, говорит хозяин, только говорите тише, он думает, что это английский.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука