Читаем Почти скандал (СИ) полностью

- Эх… Только нам тут трактор нужен! – мечтательно вздохнула я, представляя, что на нем, как на бульдозере огород в два счета перекопать можно. Прямо не мужик, а терминатор – мотокультиватор.

- Я тебе дам, «трахтора»! –прорычал дракон. – Тебе что? Меня мало? Значит, когда я предлагал тебе стать любовниками, ты отказалась! А сейчас мы «трахтора» ищем!

Пока я представляла, как дракон сражается с трактором, солнце уже ползло к закату.

- Нам надо будет все перекопать и найти все семена, что есть в поместье, чтобы посадить их! Авось что-то прорастет! - вздохнула я. – А там, того и глядишь, придумаем, что с барьером делать! Но сначала бы поесть не мешало бы! Ты копай пока вот отсюда аж до туда!

- Не буду! – проворчал дракон.

- Тогда есть нечего будет! Я же тебя не поле перекапывать поставила! – уперла я руки в боки. – А я пока придумаю нам ужин!

Я направилась к скудным грядкам, собирать вечерний урожай. Нарвав все в подол, я понесла это в сторону дома. Кухню искать долго не пришлось. Она была просто огромной по меркам поместья. Старая посуда стояла горками. Даже вымытая. На крючке висел фартук.

Мне вот интересно, а где сейчас эта ведьма? Она умерла? Или уехала? И почему я не спросила у местных, когда была возможность?

- Чую, сегодня на ужин у нас будет каша! – выдохнула я, раскладывая пердыньки, зеленые стрелки лука и тыквачки. - Господи! Хоть бы никто не помер!

<p>Глава 44</p>

Я вносила в старинную столовую ужин на три персоны. Свечи вспыхнули со всей аристократической торжественностью. Магия, мать ее итить!

Казалось, не хватает скрипачей, бала и курочки на подносе, покрытой корочкой соблазна.

- Да благословит тебя богиня! – вздохнул бесподобный Фогс, потянув носом. – Да пошлет она тебе большую-большую любовь! Да так, чтобы в сердце не поместилась! И не только в сердце!

- Ты что такое желаешь! – дернулся дракон, глядя на старика, который не замечал его хмурого взгляда.

- Да будет он богатым и красивым! Да будет он приставать к тебе каждую ночь до глубокой старости! Да не изменит ни разу! - продолжал Фогс, потирая сухонькие руки. - Как называется это чудное блюдо?

- Если растечется по тарелке, то суп! А если комом встанет, то рагу! – усмехнулась я, применив все свои кулинарные таланты. Выглядело оно не очень, но на вкус было пальчики оближешь!

Дракон сидел во главе стола с таким видом, словно только что не огород перерывал, а закопал всех родственников. Осталось только закинуть ноги в сапогах на стол. Я

поставила кастрюлю, дуя на обожжённые сквозь прихватку пальцы.

- Ну! Кто желает первым откушать? – спросила я, разливая по тарелкам. – Хлеба нет! Придется есть без хлеба!

Дракон посмотрел на свою тарелку, от которой шел пар, всем видом намекая, что и с хлебом он как-то не сильно торопился это есть.

Я направилась на кухню за тыквено- кабачковыми котлетками – оладушками и компотом из пердыньки.

Когда я вошла, то увидела пустую тарелку, стоящую напротив Фогса и все так же полную тарелку напротив дракона. Выглядело это так, словно кто кого. Презрительный взгляд унижал и тарелку, и ее содержимое.

- И почему это мы не едим? – осведомилась я, видя, как в меня вонзается аристократический взгляд. Дракон горделиво посмотрел на меня, а потом на тарелку, к которой даже не притронулся. Ложка так и лежала рядом, сохраняя девственную чистоту. Беспардонный Фогс уже тащил к себе оладушки, макая их в компот, и постанывая от удовольствия.

- Ты думаешь, я это буду есть? – капризно произнес дракон, опустив глаза в тушеные тыквачки, подернутые пленочкой. – Оно выглядит так, словно…

- … благословила богиня! И чтобы любовь у тебя была и утром, и вечером, и в обед! – перечислял Фогс, ловко облизывая пальцы. - И на кровати, и на полу, и на столе… И на подоконнике, и в огороде!

Бесподобный ловко умял оладушек, а дракон гордо отвел взгляд. Ну и характер! Таким характером только гвозди забивать!

- Может, хоть попробуешь? – спросила я, заглядывая в синие глаза. – Ну пожалуйста!

Я набрала ложку, глядя в синие глаза, подула на нее, а потом поднесла к красивым, скривившимся губам.

- Хорошо. Я попробую. Только одну, - предупредил дракон, нехотя размыкая губы.

- … чтоб мужик тебя на руках носил, - перечислял Фогс, а оладьи стремительно убывали.

Я засунула ложку дракону в рот и… На секунду синие глаза сощурились, а потом бровь скептически приподнялась.

Я отошла, видя, как дракон подтаскивает к себе кастрюлю и начинает есть. Следом в дракона оправились оладьи и компот.

- А выпендривался! – проворчала я, доедая оладушек. – Теперь нам нужно обыскать поместье и найти все, что можно посадить! Быть может, мы найдем что-то полезное, что оставила после себя эта ведьма!

- Не вежливо судить человека, которого ты не знаешь! – благочинно произнес Фогс. – Она, между прочим, была добрейшей души женщиной.

- А ты откуда знаешь? – спросила я, убирая тарелки. Фогс со вздохом прощался со своей грязной тарелкой.

- Когда ты рыл, много трупов нашел? – спросил Фогс.

- Ни одного! – заметил дракон, с сожалением глядя на пустую кастрюлю.

Перейти на страницу:

Похожие книги