— Сэм! Доклад! Срочно! — в голосе американца звенели панические ноты, которые он старательно прятал за резким командным тоном.
— Этот чертов туман! Ни черта невидно! А навыки: хрен знает — какие у него навыки! Ничего не могу понять! — Сэм испуганно вертел головой, усиленно сканируя своими способностями окружающее пространство, не в состоянии определить, с какой стороны к нему может подкрадываться опасность.
После пятой жертвы Аракчеев не выдержал! В этом помещении всё равно нет ничего особо ценного, так что…
— Все встали ближе ко мне!
И помещение затопил шквал огня, тщательно превращая в пепел каждый сантиметр склада, сжигая каждый ящик, что здесь был, прожаривая пол, но не задевая стены и крышу. Если бы не маги воздуха, все уже давно задохнулись бы в дыму, но воздушный купол защитил паникующих от приключившейся чертовщины людей.
— Это было весьма и весьма впечатляюще! — произнес один из янки, когда Андрей закончил.
— Думаете, он мертв? — спросил другой, сжимая в руке револьвер и нервно оглядывая неспешно оседающие хлопья золы.
— Конечно мертв, и уже давно! — снова подал голос первый американец, а когда на него обернулись остальные, обаятельно улыбнулся ослепительной улыбкой, полной острых игольчатых зубов, которыми и впился в шею рядом стоящего человека.
Миг — и пятачок пола, на котором столпились люди, вновь заполнен туманом, а беспорядочная пальба только добавила лишних жертв.
Правда, собравшиеся здесь были в основном профессионалами, так что, учитывали прошлый печальный опыт — смертельных случаев не было, а глава американцев быстро сдул весь лишний туман в сторону, где его вновь прожарил Андрей.
Насколько секунд тишины, и люди могли воочию наблюдать, как начиная с ног в десяти метрах от них стала медленно формироваться туманная фигура. Вот по ней прошла рябь и проступили человеческие черты. Вот только человеческие ли?
— Вечно вы, люди, какие-то нервные! Успокойтесь! Паника и спешка еще никому не продлевала жизни! — Аристократ (а никем другим, судя по манерам, это существо быть не могло) неодобрительно покачал головой, указывая появившейся в руке тростью на раненого, что спешно бинтовал ногу, из которой только что хлестала кровь.
— Кто ты? — в один голос заорали американец и Андрей, заставив друг друга поморщиться.
— Я ведь уже начинал представляться! Но был бестактно перебит, — мужчина печально вздохнул, но потом бодро встряхнул головой. — Ну да ладно! Сегодняшней ночью вы хорошо меня развлекли, так что можно и повториться! Меня зовут Владислав Дракула Цепеш, господарь Валахии! К вашим услугам! И сюда меня привел чарующий аромат, что источают эти малышки.
В руке у мужчины возник один из вампумов. Он поднес шнурок к лицу и сделал нервный и глубокий вдох, запрокинув голову и слегка закатив глаза. Подобное поведение Андрей видел у одного из их Алхимиков, что периодически гнал какую-то дурь, усиливающую его способности. Но при этом она уносила в сказочные страны, довольно быстро превращая человека в мало что соображающий овощ.
— Сколько здесь страсти! Сколько страданий и боли! С ними жизненная сила приобретает такой пикантно-терпкий аромат! — и странное существо опустило в широко распахнутый рот один из вампумов. Точно так, как шпагоглотатель в цирке засовывал в себя свой реквизит.
— Ах! Какое чудо! Все-таки эта система удивительна! Люди за последние полвека научились делать много чудесных вещей!
— Если нужны вампумы, вы могли бы их просто купить, — американец быстро уловил суть, и не имея никакого желания продолжать драться с сильным и явно невменяемым магом, постарался перевести всё дело в привычное ему коммерческое русло. — Если нужны регулярные поставки, то всегда проще заказать, чем добывать самостоятельно.
— Опыт прожитых веков говорит мне, что большинство людей недоговороспособны. Действительно хорошо у большинства из вас получается работать только ходячими бурдюками с кровью! Да и то вы слишком быстро портитесь и требуете весьма хлопотных условий содержания. — Мужчина вдруг задумался. — А впрочем, если ваши люди могут делать такие чудесные штуки, с вами можно и пообщаться! Думаю, мне стоит вновь посетить Новый Свет! И познакомиться с вашей организацией поближе!
— Торговать всегда выгоднее, чем воевать! — продолжил разливаться американец, кстати, продолжая говорить на вполне хорошем русском. — А теперь, раз уж мы выяснили ваша текущие потребности, прошу передать мне плату за наш товар. Все же мы честно его доставили, хотя и вынуждены теперь сменить непосредственного получателя.
В этот момент Андрей с Владиславом встретились глазами, и у обоих во взгляде промелькнуло недоумение, которое у Аракчеева резко перешло в возмущение!
— Ах ты ж гад! — не теряя из виду текущего противника, Андрей повернулся в сторону пока еще союзника.
— Вот только не нужно тут драмы! — дернул щекой американец, улыбка которого окончательно превратилась в нервный оскал. Мы свою часть договора выполнили. Доставили товар туда, куда и было заказано. Что с ним случилось дальше — не наша беда.