Читаем Почти ушла полностью

- Пожалуйста, сообщи мне свои банковские реквизиты. Первое, что я завтра сделаю, это перечислю на твой счёт причитающуюся тебе сумму, вместе с бонусом за стресс и те неприятности, которые тебе пришлось пережить.

- Спасибо Вам огромное, - сказала Кэсси. – У меня в телефоне есть сохранённый контракт, так что я могу проверить, какая зарплата мне полагается за ноябрь.

Жозефина твёрдо покачала головой.

- Мы с мужем согласились, что тебе в этом случае полагается выплата полного годового пособия вместе с бонусом в качестве благодарности. Мы, в свою очередь, хотим попросить, чтобы ты не распространялась о том, что произошло – ни прессе, ни кому-то другому, кто мог бы заинтересоваться подобным. Ради пользы детей, мы бы хотели максимально ограничить любую вредную информацию.

- Я понимаю, - сказала Кэсси. – Я бы и так ничего не сказала, даже без бонуса и полной зарплаты, что с Вашей стороны чрезвычайно любезно.

Жозефина поставила свой бокал.

- Огромное тебе спасибо. Если детям или тебе я понадоблюсь, я буду в первой спальне направо, в гостевом крыле. Спокойной ночи.

Кэсси смотрела, как женщина поднимается наверх, и её мысли кружились у неё в голове.

Она не могла поверить, каким сюрпризом мог закончиться этот ужасный день.

Она поняла, насколько она беспокоилась о детях, которые, как казалось на тот момент, застряли в этой неблагополучной ситуации. Теперь у них был выход. У них была тётя, которая их очень любила, безопасное место для жизни, где впереди их ожидала стабильная семья, и Кэсси была безмерно счастлива по этому поводу.

И её собственные жизненные обстоятельства также сделали неожиданный поворот. После жизни в страхе, под гнётом подозрений, теперь она могла свободно уйти, и у неё был денежный запас – намного больше денег, чем она могла ожидать.

Она поставила свой пустой бокал и направилась к входной двери, чтобы запереть её на ночь, но перед тем, как сделать это, она вышла на улицу.

Она посмотрела на внушительный каменный фасад замка - бледный камень, казалось, светился в темноте. Прохладный ветер заставил её вздрогнуть.

Она не была ещё полностью свободной. Хоть Жозефина и не сказала этого прямо, она была уверена, что Пьер упоминал её имя во время своего неистовства. Она была уверена, что он намерен выполнить свои угрозы и добиться того, чтобы её арестовали за кражу, что может привести к обвинению и в остальных преступлениях.

Если Марни покидала страну, возможно, ей следовало бы последовать её примеру, по крайней мере, пока суд над ним не закончится. В конце концов, Пьер был богатым и достаточно мстительным человеком, влияние которого далеко распространялось, и, хоть полиция и поверила в её историю и отпустила её, Кэсси боялась, что другие могут и не поверить. Да и кто мог знать, когда Пьера освободят под залог? Со всем его влиянием, он мог выйти на свободу уже завтра. И вернуться в замок.

По её позвоночнику пробежала дрожь. Дело не требует отлагательств.

Да, покинуть Францию – это именно то, что ей предстояло сделать.

И она сразу же утром это осуществит.

ГЛАВА 34

Утренний свет проникал в замок, пока Кэсси помогала детям относить их сумки вниз. В сумке Марка находилась какая-то одежда и игрушки, которые можно было уложить в большой чемодан. Марни несла сумку Эллы и запасной рюкзак, пока Жозефина и Антуанетта катили огромный чемодан Антуанетты по коридору.

- Нам надо вызвать такси? – спросила Жозефина.

- Нет, нет, давайте я довезу вас до станции, - настаивала Кэсси.

Марни подогнала внедорожник Пьера, самую большую из имеющихся машин, к передней части дома, открыв все двери, пока Кэсси начала загружать машину.

Это был прекрасный день – прохладный, свежий и ясный. Свежий осенний ветер взъерошил волосы Кэсси, и она с надеждой смотрела на своё будущее. После того, как девушка должна была оставить семью на станции, она могла снова приехать сюда, вернуть машину, а затем сложить свои собственные вещи и вызвать такси. Она решила, что потом вернётся на ту же станцию и сядет на поезд Евростар в Лондон. Всего несколько часов ей потребуется, чтобы оказаться на канале Ла-Манш в совершенно другой стране – той, которую она всегда хотела бы открыть для себя.

Марни также готова была уйти и загрузила свои вещи в машину. Кэсси обняла её, с грустью прощаясь с человеком, который стал для неё таким хорошим другом, хоть она всё ещё и надеялась, что если они обе окажутся в Лондоне, то снова смогут видеться.

- Остаёмся на связи, - прошептала Марни. – На моём новом месте работы есть сигнал сотовой сети, а я люблю отправлять сообщения. Удачи тебе.

Затем пришло время отправиться на станцию с детьми, взволнованными путешествием и поющими хором песни на заднем сидении машины. Оказавшись на месте, Кэсси помогла Жозефине загрузить тележку со всеми вещами и докатить её до платформы, на которой уже ждал поезд до Бордо.

Кэсси взглянула на гладкий блестящий поезд и неожиданно почувствовала себя потерянной. Она не хотела бы прощаться с детьми.

Одного за другим, она обняла каждого из них.

Перейти на страницу:

Все книги серии Au Pair

Почти ушла
Почти ушла

Когда 23-летняя Кассандра Вейл берёт свою первую работу по программе Au Pair в качестве помощницы по хозяйству, она оказывается в богатой семье в сельской местности за пределами Парижа, где всё выглядит слишком идеальным, чтобы быть правдой. Но вскоре за позолоченными воротами  она обнаруживает неблагополучную семью, извращенный брак, беспокойных детей и секреты, слишком темные, чтобы раскрывать их. Под богатством скрывается темная сеть злобы, что Кассандра находит слишком знакомым, вызывая сны из своего собственного жестокого и мучительного прошлого, из которого она отчаянно бежит. И когда ужасное убийство разрывает дом на части, оно угрожает разрушить её собственную хрупкую психику.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ УШЛА - первая книга в серии психологических триллеров «Au Pair», которые заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Почти потеряла
Почти потеряла

Когда разведенный мужчина, живущий в британской деревне, дает объявление о приеме на работу, 23-летняя Кассандра Вейл, надломленная, все еще не оправившаяся от краха своего последнего места работы во Франции, без колебаний берется за нее. Богатый, красивый и щедрый, с двумя милыми детьми... Она чувствует, что ничто не может пойти не так.Но может ли такое быть?Оказавшись в лучшем месте, какое только может предложить Англия, и позабыв о Франции, Кассандра осмеливается поверить, что наконец-то у нее есть время перевести дух - пока ошеломляющее открытие не заставляет ее усомниться в правдивости своего бурного прошлого, своего работодателя и собственного здравомыслия.Захватывающая история, изобилующая сложными действующими лицами, секретами, драматическими поворотами и душераздирающим ожиданием, ПОЧТИ ПОТЕРЯЛА - книга № 2 в серии психологических триллеров «Au Pair», которая заставят вас листать страницы до самой ночи.

Блейк Пирс

Детективы / Триллер

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики