Читаем Почувствуй, что и Я (СИ) полностью

Возможность советоваться с Чанелем Крис отбросил сразу. Пак был его лучшим другом, а потому Ифань знал, что прежде чем он добьется от него дельного совета, придется выслушать подколки из разряда «Ну, я же говорил!». Ву задевал тот факт, что Чан уже не единожды говорил ему о наличии у блондина чувств к брюнету. Было досадно, что получилось, будто не он сам, а кто-то другой быстрее разобрался в его чувствах.

Следующим вариантом был Лухан, но Крис отмел его из-за того, что рядом с его другом вечно был Сехун. Соответственно, излей он душу перед их парой, и О легко мог рассказать Хуану о чувствах Ву к нему. Но этого Ифань хотел менее всего. Во-первых, он сам не до конца разобрался в себе, и, во-вторых, он опасался, что Тао может испугаться, узнав, как относится Крис к нему на самом деле. Блондин не хотел потерять возникшее между ними доверие из-за подобного.

Чонде и Кай тоже не подходили для разговора, потому как из-за собственной эмоциональности и некой беспечности они вряд ли могли дать дельный совет.

Единственным оптимальным для себя вариантом Крис видел Кенсу. Но отправляясь в его кафе он надеялся что До будет один, а не в компании их друзей. Теперь же пронзаемый тремя любопытными взглядами он терял свою уверенность. Хорошо хоть посетителей сегодня не было, а то пришлось бы терпеть на себе еще и внимание посторонних людей.

— Крис! Крис! Уснул что ли? — Ву вздрагивает, поднимая взгляд от стойки на стоявшего перед ним До, — О! Наконец я тебя дозвался. Держи, твой кофе. Заодно попробуй это пирожное. Его пока нет в меню, поэтому мне надо узнать твое мнение, как оно тебе? Стоит вносить в меню или нет?

Ифань смотрит на опустившуюся перед ним чашку с кофе и тарелку с пирожным, украшенным кремом и глазурью.

— Спасибо!

Следующие несколько минут блондин тихо ест пирожное с кофе, невольно вспоминая, как накануне они ели сладости с Тао. Кай, Лухан и Кенсу разговаривают между собой об учебе, периодически бросая взгляды на унылого друга. Им безумно хочется спросить его, что случилось, но весь вид Ву говорит о том, что с лишними расспросами лезть не стоит.

Покончив с едой, Крис тяжело вздыхает, привлекая к себе внимание мгновенно замолкших ребят.

Не удержавшись, Кенсу откладывает в сторону полотенце, которым вовремя беседы протирал стаканы.

— Ифань! Что случилось? Ты сам не свой. Если мы чем-то можем тебе помочь, только скажи. Сам же знаешь, мы всегда готовы тебя поддержать!

Блондин поочередно переводит взгляд на друзей, замерших в ожидании его слов. Сомнения не отпускают его, но он не может долго держать это в себе. Он чувствует, как Тао тихо паникует из-за его поведения и явно разрывается между решением звонить Ифаню или не звонить. Решив рискнуть, Крис сжимает руки в кулаки и тихо произносит:

— Как вы поняли, что вам нравятся парни? Что вы встретили именно своего человека? Того, кто вам действительно нужен?

Ребята быстро переглядываются, понимая, в чем именно проблема их друга. Ву чувствует смущение за свои слова и ему хочется провалиться сквозь землю или обратить все в шутку и поспешить уйти, но его опережают. Вместо смешков или подколок он получает мягкую улыбку Лухана.

— Когда я встретил Сё, я подумал, что он очень красивый. Я наблюдал за ним, и мне хотелось его нарисовать. Мне казалось, что я никогда не встречал никого красивее его, но все чаще смотря на него и узнавая, я понял, что он очень добрый и заботливый. Я видел его хорошие стороны, его эмоции. И меня это зацепило. Просто однажды я понял, что не хочу только наблюдать за ним со стороны. Я хотел слышать его смех и голос не в стороне, а рядом. Конечно, у меня были сомнения по поводу того, что мы оба парни, но спросив себя, смогу ли я быть спокоен, если он будет с кем-то другим, понял, что меня это не устроит. Тогда я и подошел к нему познакомиться, попросив попозировать. Постепенно мы сблизились. Когда же я набрался храбрости и сознался ему в чувствах, он сказал, что думал, будто я не решусь этого сделать никогда. Оказалось, я нравился ему с момента поступления, и он нарочно старался чаще попадаться мне на глаза и выделяться, чтобы я его заметил.

Лу тепло улыбался собственным воспоминаниям.

Словно перехватывая его эстафету, Кенсу, сложив руки на груди, заговорил.

— Ну, мы с Каем начали встречаться в старшей школе, как ты помнишь. Хотя первоначально он мне не нравился. Он часто прогуливал занятия, и я был о нем не самого лучшего мнения.

— Просто ты был ботаником! — Кай тихо хмыкнул, — И я занимался танцами, а не просто прогуливал учебу.

Дио тихо засмеялся.

— Но тогда я этого не знал.

— И ты мне тоже, кстати, тогда не нравился. Хотя потом все изменилось.

Кенсу улыбнулся.

— Это было на школьном фестивале. Я увидел его выступление, и я был поражен. Я не думал, что кто-то может так потрясающе двигаться в танце.

— А меня сразил его голос. Они выступали с Чанелем с «Billionaire».

— Собственно после этого мы стали чаще общаться и подружились. Пока Кай однажды не поцеловал меня.

Щечки Кенсу смущенно покраснели, а Чонин расплылся в самодовольной улыбке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары / Публицистика