Читаем Почувствуй себя Золушкой полностью

– Радиопередатчик водителя не отвечает, – с тревогой сообщил он. – По-видимому, он выключен. Им известно лишь, что он выехал заблаговременно и что это один из их постоянных шоферов – об этом они позаботились.

– И мы знаем, что он уже ждал, когда мы выехали из дома, – вставила Лиз.

– Я позвоню в полицию, – сказал Ник. – Просто на тот случай, если произошла авария; это представляется мне самым правдоподобным объяснением. Лиз, ты не попробуешь объяснить все остальным? Налей им выпить…

Достаточно было им назвать свои хорошо известные имена, и местная полиция отреагировала моментально. В течение десяти минут им позвонили и подтвердили, что ни о какой дорожной аварии не сообщалось, и это сделало ситуацию еще более тревожной. Ник все же собрался с мыслями и потребовал предпринять какие-то действия, понимая, что Алекс слишком выбит из колеи, чтобы самому это сделать.

– Что-то определенно случилось, – сказал он, с беспокойством глядя в потрясенное лицо Алекса. – Им надо к нам кого-нибудь прислать – и побыстрее!

Через пять минут прибыло двое внушающих доверие, деловитых детективов и сообщили, что сюда направляются еще несколько человек.

– Мы подумали, что при данных обстоятельствах более разумно не присылать сразу большую группу, – объяснил старший детектив. – Я – детектив-инспектор Букер, Крис Букер.

– Брюс Джонсон, – представился тот, что помоложе. – Сержант. Можно поговорить там, где нам не помешают?

Гай Пенсвуд, присоединившийся к мужчинам, кивнул и проводил их в небольшой кабинет сразу же за холлом.

– Пользуйтесь этой комнатой, сколько понадобится, – сказал он. Гай был старым школьным другом Алекса и теперь с сочувствием прикоснулся к его руке. – Держись, Алекс, – прибавил он. – Все это, должно быть, имеет очень простое объяснение.

Алекс молча покачал головой.

– С ней что-то случилось! Я это знаю! Она выехала сюда, я разговаривал с ней перед самым выходом из дома. Я бы знал, если бы с ней тогда что-то было не так. Необходимо действовать, и быстро! Нам надо начать поиски этой машины как можно скорее!

– Вертолет? – быстро вмешался Ник. – Это будет быстрее всего. У вас есть вертолет?

– В данный момент нет, сэр, хотя мы можем довольно быстро его вызвать, – нахмурился инспектор.

– «Соловьи»! – одновременно воскликнули Алекс и Ник. Это была компания, к услугам которой они оба часто прибегали во время работы над фильмами, и Ник потянулся к телефону. – Уверен, что в течение часа я добуду по крайней мере два вертолета, – заявил он и набрал номер, довольный, что ему есть чем заняться, пока Алекс и Лиз выкладывали детективам всю информацию, какая у них была. Детективы были умны и внимательны, и даже думавший совсем о другом Алекс поневоле восхищался их профессионализмом. Они сами быстро взялись за телефоны, отдавали приказания и связались с вертолетом, который удалось вызвать Нику. Еще один обещали прислать в течение часа.

Как только вертолет начал поиски, Крису Букеру позвонили, после чего все встревожились еще больше.

– Боюсь, только что нашли шофера того автомобиля, – сказал он, кладя трубку. – Этот человек уже пару часов как мертв, по крайней мере с одиннадцати утра.

– Но он же должен был быть у дома в одиннадцать тридцать, – возразила озадаченная Лиз.

– Нет, мисс, это наверняка был не он. – Крис с сочувствием взглянул на Алекса. – Тот, кто увез вашу невесту, мистер Хэвиленд, не работает в компании по прокату автомобилей. У вас есть какие-нибудь предположения насчет того, у кого могли быть причины так поступить? Мисс Тейлор актриса, как я знаю? Я вынужден задать вам этот нелегкий вопрос, но не может ли это оказаться злой шуткой или чем-то столь же простым?

– Святые угодники, инспектор! – Алекс чуть было не взорвался. – Вы думаете, кто-нибудь из моих знакомых способен на такое? В день ее свадьбы?

– Да они бы жизнью за это поплатились! – согласился Ник.

– Алекс! – Лиз резко вскочила со стула. – Письма! Тот человек! Разве ты не говорил, что они в основном отправлены из этой местности?

– О черт! – Алекс уставился на нее. – Лиз! Ты права! Я о них совсем забыл. – Он с содроганием вспомнил страшные угрозы, содержавшиеся в этих мрачных письмах. – Он грозил, что ни за что не позволит ей выйти замуж! А она со смехом отмахнулась!

– Эти письма, сэр, – вмешался Крис Букер. – Они еще у вас? Или хотя бы некоторые?

– Да, в моем офисе, – ответил Алекс. – Я могу попросить привезти их сюда.

– Только не привлекая внимания и как можно быстрее! – нахмурился Крис. – Мы можем дать их для анализа психологу – на тот случай, если в них есть какой-то намек на личность автора. А тем временем давайте надеяться, что те парни в вертолете что-нибудь обнаружат – и быстро!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену