Читаем Под Андреевским флагом полностью

Время шло и ситуация не менялась. Но вот, стрельба в бухте прекратилась. Какое-то время было тихо, потом она возобновилась вновь, а потом также внезапно утихла. Вскоре на фарватер из бухты стали выползать русские канонерки. Как ни старался коммодор рассмотреть в бинокль, насколько сильно пострадали русские в результате этого дерзкого налета, но так ничего существенного и не увидел. Во всяком случае, потерь в кораблях русские не понесли. Пройдя фарватер, они повернули в сторону рейда. Когда головная канонерка поравнялась со стоящими на рейде судами, на ней замигал ратьер. Очевидно, сигнал приняли на флагманском броненосце русских, и передали приказ на все остальные корабли. Все сразу пришло в движение. Миноносцы отошли от стоящих на рейде судов, а те стали выбирать якоря. Канонерки, между тем, уже прошли рейд, миновали английские крейсера и продолжили движение в сторону моря. Грузовые суда одно за другим снимались с якоря и тоже потянулись к выходу следом за канонерками. Коммодор и все, кто стоял на мостике "Абукира", ничего не понимали.

- Сэр, что происходит?!

Но коммодор и сам не знал, что ответить…

Между тем, рейд начал потихоньку пустеть. Пароходы один за другим проходили мимо, а возле них крутились русские миноносцы. В конце концов, на рейде остались только корейские джонки и сампаны, сразу же направившиеся к берегу. Их русские почему-то трогать не стали. И тут дал ход минный заградитель (как удалось разобрать в бинокль - "Амур"), быстро приближаясь к главным силам русских. Но он не остановился, а полным ходом прошел мимо, направляясь ко входу в бухту. Пройдя до самого начала фарватера, он развернулся и пошел обратно, периодически меняя курс и сбрасывая что-то с кормы. Все поняли, что он ставит мины. Вернувшись обратно, он прошел мимо своих крейсеров, которые сразу же дали ход и отошли в сторону, а после этого прошел мимо стоянки английских крейсеров до самых отмелей, щедро усыпав свой путь минами. Теперь весь английский отряд был надежно заперт. С одной стороны берегом и отмелями, а с другой - минными заграждениями. Выполнив свое черное дело, "Амур" удалился в сопровождении трех миноносцев, часть из которых осталась возле главных сил после ухода транспортов и канонерок. И только после того, как "Амур" со своим эскортом удалился на достаточное расстояние, русские броненосцы и крейсера дали ход и направились к выходу в море, сопровождаемые тремя оставшимися миноносцами. На мачте "Петропавловска", флагманского броненосца русских, взвился сигнал по международному своду "Желаю счастливого плавания". Что ни говори, но с чувством юмора у адмирала Макарова было все в порядке…

Коммодор Спенсер смотрел на все это побелевшими от бешенства глазами. Его провели, как последнего деревенского простофилю, приехавшего в город на рынок и вздумавшего сыграть в карты с местными шулерами. Он высказывал вслух все, что думал о русских, о японцах, о Лордах Адмиралтейства, об умниках из Форин Офиса и прочая и прочая и прочая. Он понимал, что случилось событие, разделившее историю на "до" и "после". Россия предельно ясно показала Британии, что не собирается плясать под английскую дудку. Рубикон перейден и обратной дороги нет. И как теперь все обернется, ведомо только господу богу. А может, одному дьяволу…


Глава 5


Флибустьеры в военных мундирах


И экипаж "Косатки", и экипажи английских крейсеров толком так и не смогли понять причину одновременного "побега" всех английских судов с рейда Цинампо. Подробности стали известны гораздо позже, когда все суда прибыли в Порт-Артур и были конфискованы вместе с грузами, как военные трофеи, захваченные в порту противника, не смотря на истерику британского Форин Офиса, а их экипажи самым цивилизованным образом переправлены в нейтральный Китай. Очень красочно описал эти события никому до этого неизвестный корреспондент лондонской "Таймс" Дональд Мак-Ферсон, командированный газетой в Корею и прибывший туда буквально накануне известных событий. Его статья "Флибустьеры в военных мундирах", срочно переданная из Китая в редакцию и напечатанная на первой полосе "Таймс", облетела весь мир, будучи перепечатанной многими изданиями. Конечно, трудно ожидать объективности и непредвзятости от человека, самого попавшего в переплет, но она никого не оставила равнодушным, и поляризовала международное мнение как о России, так и об Англии. Причем как в одну, так и в другую сторону…

Перейти на страницу:

Все книги серии Поднять перископ!

Поднять перископ
Поднять перископ

Нельзя войти в одну воду дважды. Так говорили древние… Он присягал российскому императору. И он остался верен присяге. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. От него отвернулись все друзья, когда узнали, что в 1935 году он пошел на службу к недавним врагам. Но бывший врангелевский офицер, капитан первого ранга Михаил Корф, а ныне действующий фрегаттен-капитан флота гитлеровской Германии Михель Корф имеет на это серьезные причины. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время. И он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу. И у него будет возможность пройти свой жизненный путь заново. И попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Сергей Васильевич Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
У чужих берегов
У чужих берегов

Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая человеком, вернувшимся из этого будущего и прошедшего ужасы трех войн, в том числе и Битву за Атлантику, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. И это сразу же вызывает яростное сопротивление во всем мире. Никому не нужна сильная Россия. Для всех будет гораздо лучше, если она превратится в сырьевой придаток «просвещенной» Европы. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. История уже разительно изменилась. Но японский флот, хоть и понес большие потери, продолжает оставаться опасным противником.

Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Под Андреевским флагом
Под Андреевским флагом

Он присягал российскому императору. Он храбро воевал за Россию в Русско-японскую и Первую мировую войну. Но он отказался присягать большевикам и оказался сначала в стане белых, а потом в эмиграции. Никто не знает его тайны. Он ждет, когда придет его время, и он сможет вернуться в прошлое, на сорок лет назад, в холодный октябрьский день 1902 года, когда произошла удивительная встреча, круто изменившая его судьбу.Подводная лодка, построенная по чертежам из будущего и управляемая Михаилом, вернувшимся из будущего и прошедшего ужасы трех войн, оказывается настоящим «чудо-оружием» в умелых руках. Возникая из ниоткуда, грозная субмарина наносит внезапный разящий удар и снова бесследно исчезает. Михаилу Корфу, преодолевшему пучину времени, удается изменить ход Русско-японской войны на море, переломив его в пользу России. Первый период войны, когда Михаилу Корфу удается использовать свои прежние знания оперативной обстановки, закончился. Но история уже разительно изменилась, и у него появилась возможность попытаться удержать Россию от сворачивания на ту гибельную дорогу, которая однажды уже привела ее к катастрофе. Нельзя войти в одну воду дважды. Но попытаться стоит…

Александр Грошев , Сергей Васильевич Лысак , Сергей Лысак

Фантастика / Проза о войне / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература