Пройдя через шлюз, они подошли к лифтовой шахте. Капитан нажал на кнопку вызова и выжидающе уставился на заговорщиков.
— Это сделали вы, да, придурки?
— Никак нет, — одновременно ответили оба. — Мы не знаем, как это произошло.
— Шлем Фрейзера находился у тебя, — сказал шкипер, кивнув на круглый предмет в руке Летума. — Это само по себе — вопиющая улика. Однако благодаря этому я также не мог видеть, кто и что вышибло из него мозги.
— Негры. — Смайлсон пожал плечами. — Трусливые свиньи. Зашли со спины.
Капитан с сомнением покачал головой. Створки кабины разъехались в стороны, но шкипер не обратил на это внимания.
— У него работал коммуникатор. Перед смертью Ганс выдавил какой-то удивленный вскрик. Что-то вроде «Ты?!.» — капитан изобразил этот звук. Летум признал, что получилось и впрямь похоже. — Он кого-то узнал. Значит, его шлепнул кто-то из наших.
— Судя по тому, что на его труп привселюдно сплюнули, у него было немало врагов, — заметил Летум. — Завязалась потасовка, и если бы не мистер Смайлсон…
— Но именно у тебя возник с ним конфликт — последний в его жизни. А потом — бамс! — Фрейзер валяется без головы, а его мозги разбрызганы на метры вокруг.
— Я этого не делал, сэр.
— Откуда мне знать, что ты не врешь? — капитан прищурился. — Твое слово против моего.
— У вас есть доказательства?
— Нет, черт возьми. Более того, я знал, где вы находитесь. — Хоукинс кивнул на шлемы. — Сначала на мониторе мистера Летума появился Фрейзер, отстреливающийся от негров. Потом ты полез куда-то наверх, и добрые полчаса разглядывал черномазых с высоты в семь метров. В компании с мистером Смайлсоном, разумеется; в абсолютной тишине. Потом, когда Летум соизволил взглянуть на Фрейзера, тот уже валялся без головы, разбросав ручки и ножки. Я даже не понял, чей это труп, потому как смотрел невнимательно, разрываясь между тысячей дел, да и картинка потеряла четкость.
— Вот видите. — Смайлсон расправил плечи, почуяв запах победы. — Мы не могли это сделать, потому как находились в другом месте.
— Но чем вы, двое, можете объяснить такую непоследовательность? Почему так долго выжидали, прежде чем прикончить двух несчастных калек?
— Признаю, сэр, это было глупостью. — Летум смиренно опустил голову. — Мы медлили слишком долго, и кто-то успел прикончить лейтенанта.
— Скажем прямо: вы позволили этому случиться. Преступная небрежность. Как пример из учебника уголовного права.
— Мы не думали… — начал Смайлсон.
— Молчать, — оборвал его шкипер. — У меня здесь нет оборудования, чтобы залезть к вам в мозги, нет даже детектора лжи. А сыворотка правды может безвозвратно испортить что-то в тонких механизмах, для этого вы слишком ценные специалисты.
Смайлсон с облегчением вздохнул. Капитан погрозил ему пальцем.
— Я не допущу на корабле криминальных разборок. Прежде всего это касается вас, мистер Летум, с вашим выдающимся прошлым. Корабль может просто взорваться, и гасить мятеж уже будет некому. Это понятно?
Оба молча кивнули.
— Отлично. И не надейтесь, что я оставлю инцидент без последствий. Сейчас вернусь на мостик и еще раз просмотрю ваши записи. Что-то те черные куски мне не нравятся…
— Черные куски? — удивился Смайлсон. — Помехи?..
— Да нет, — шкипер усмехнулся. — Как будто кто-то зажал объективы своими грязными пальцами. Слишком уж синхронно на вас накатывали эти помехи. Что примечательно: длились они ровно столько, сколько требуется для того, чтобы снять или надеть на голову шлем.
— Бывает. — Смайлсон пожал плечами. — Мало ли что.
— В общем, я этого так не оставлю. Найду на Роджере детектор лжи, или еще что-нибудь… Кстати, — Хоукинс заинтересованно повернулся к Летуму. — Я только сейчас вспомнил, что с вами был твой помощник. Ну, тот здоровенный парень, с которым ты дрался на дуэли. Он мог пришить Фрейзера, пока вы изображали из себя идиотов. Не мешало бы допросить и его.
— Пожалуйста, сэр. — Летум изобразил скучающий вид. — Он только подтвердит наши слова.
— Но не с детектором лжи на башке. — Капитан вошел в кабину лифта. — Мистер Смайлсон, поручаю ценный груз лично вам. Одно штрафное у вас уже есть.
Створки захлопнулись. Толстяк укатил обратно на мостик.
Глава 33
Лейтенант и капрал поглядели друг на друга — расхохотались. Напряжение мгновенно оставило обоих, Летуму, чтобы не упасть, даже пришлось опереться о переборку. Смех рвался наружу, изгоняя страх и горечь, застрявшие в легких.
Отсмеявшись, Летум утер слезы и вернул лицу серьезность.
— По-моему, он не шутил насчет детектора лжи.
— А, — Смайлсон махнул рукой. — Не обращай внимания. Сегодня он, может, еще покрутит свои записи, но завтра сделает вид, будто обо всем позабыл. Никакой детектор тебе не грозит.
— На поверку шкипер оказался не таким дураком, как мы с тобой думали. Это ошибка.