Читаем Под черным флагом полностью

Оглядевшись, он понял, что мало кто из присутствующих чувствуют хотя бы толику его восторга. Многие уже потянулись к выходу, остальные же рассчитывались цветастыми банкнотами. Судя по преобладающему количеству кислых мин, Летум помог обогатиться отнюдь не многим. Зато те, кто не ошибся в выборе, прямо-таки сияли от счастья. Ставки, должно быть, были даже выше, чем два к одному. Пираты не видели в деле ни Летума, ни бородача-великана, поэтому судить приходилось по одним лишь внешним данным. А Бран, что и говорить, выглядел много внушительнее, чем безлицый урод.

Теперь все встало на свои места. Кому-то повезло, кто-то погорел.

Взгляд выхватил из общей массы группу плохо одетых мужчин и двух женщин - бывших рабов. Роту, которая теперь принадлежит ему. Он поведет их на абордаж, - своих бойцов. Он заработал это право.

Заметив краем глаза какое-то движение, Летум оглянулся. Частью сознания он оставался настороже, потому что именно там стоял великан Бран. Сейчас он сдвинулся с места. Разгоряченные мускулы блестели под светом импульсных ламп. Лицо его не выражало чувств, но Летум на всякий случай нащупал большим пальцем предохранитель резака.

Бран остановился на расстоянии метра и сделал то, чего Летум никак от него не ожидал: он улыбнулся. Мрачное лицо с жестким взглядом будто осветилось изнутри, и Летум невольно улыбнулся в ответ. Борода раздвинулась, обнажив здоровые крупные зубы.

-Спасибо, - сказал здоровяк.

Летум перебросил резак в левую руку и пожал лопатообразную кисть, насколько это представлялось возможным. "Настоящий Голиаф".

-Простой благодарности мало, - ответил Летум. - Тебе придется хорошо поработать, чтобы я не пожалел о своем поступке.

-Вы это серьезно? - удивился Бран.

-Еще бы, - нахмурился Летум. - Мое условие тебя не устраивает?

-Нет, сэр, вполне устраивает... Но это означает, что я по-прежнему в роте? Вашей роте, сэр?..

-А ты догадлив, - усмехнулся Летум. - Если не хочешь, можешь сойти на первой же остановке.

-Нет, сэр, - поторопился Бран, - я с вами. Большое спасибо. - И он лихо приложил руку к непокрытой голове.

-Вольно, э... солдат.

Бран развернулся и зашагал к выходу из трюма. Летум понял, что остался доволен. Возможно, в лице этого здоровенного парня он заполучил одного из самых ценных бойцов. Если же принять во внимание психологическую подготовку - самого ценного. Впрочем, время покажет.

Смайлсон, находившийся все это время в пределах слышимости, неспешно приблизился. То, что находилось у него в руках, напомнило Летуму, что он по-прежнему одет лишь наполовину. Не грязная серая куртка раба, которую Летум сбросил перед началом поединка, а чистая и свежая, цвета хаки.

-Поздравляю, - улыбнулся Джек, протягивая куртку. - Ты это заслужил.

Летум принял куртку. Нашивки капрала сразу бросились в глаза. Армейская куртка, наверняка снятая с какого-нибудь солдата. Возможно, трупа. Однако ни крови, ни дырок Летум не заметил. Поэтому с удовольствием надел.

-Честно говоря, - сказал Смайлсон, кивнув на удаляющегося Брана, - не самый лучший ход. Или же ты намерен сделать из него козла отпущения? В таком случае берегись, долго терпеть он не станет...

-Я сам знаю, что мне делать с подчиненными, - осадил его Летум. - Или ты - тоже мой начальник?

-К счастью, нет, - лейтенант ухмыльнулся. - Я командую абордажной группой №3, которая уже полностью укомплектована. Как, впрочем, и все остальные.

-Тогда кому нужен я?

-Возможно, самому капитану. Я знал, о чем говорил, когда советовал тебе насчет карьеры. Он уже давно ждет кого-нибудь вроде тебя.

-А чем таким особенным я отличаюсь? - Летум знал ответ, но надеялся, что дело в другом.

-Возможно, - медленно сказал Смайлсон, - ты станешь тем, кому он сможет доверять. Его правой рукой. Единственным, так сказать, доверенным лицом. - Пауза. - Если не считать дочери, конечно.

Последняя фраза удивила Летума даже больше всего остального. Хотя он чувствовал себя польщенным - никто и никогда по-настоящему не доверял Летуму Вагнеру.

И, кстати, правильно делал.

-Дочери?..

-Ну да, - кивнул лейтенант. - Лилит.

"Ах да... Как же я не понял этого сразу?"

-Чего молчишь? - спросил Джек. - Не ожидал?

-Почему же, - спокойно ответил Летум. - Просто предполагал отношения совсем другого рода.

-С этим у нас строго. Лилит находится под постоянным присмотром отца, и никто из наших лишний раз взглянуть на нее не посмеет.

-Понятно, - сказал Летум. Хотя на самом деле понимал немного.

-Жаль, конечно, - усмехнулся Смайлсон. - Я, собственно, потому и стал пиратом, что привык получать то, что мне хочется.

-И когда-нибудь насиловал женщину?

Смайлсон выразительно на него посмотрел, но ничего не ответил. Если только не интерпретировать в качестве ответа молчание. Извиняться же у Летума не было причин.

-Пойдем, - сказал наконец лейтенант. - Здесь нам уже делать нечего.

Перейти на страницу:

Похожие книги