Читаем Под долгом королевской крови полностью

Мать взглянула на сына.

— Где же ты был? Почему ты оставил её в таком состоянии одну? Это так безответственно, Сигурд! — она была разгневана от того, что никто не заметил и не был рядом с принцессой.

— Мама, брат тут не виноват, — вмешался младший принц. — Я тоже не заметил её плохого самочувствия.

— Ох, я заметила это ещё в обед, но не думала, что всё настолько серьёзно, — женщина взглянула на дверь ожидая наконец увидеть лекаря. — Дитя, надеюсь ты в порядке, — прошептала она под нос.

Ансгар стоял рядом не поднимая глаз. Он словно сверлил дыру в полу, его прожигало это ужасное чувство неизвестности. Возможно это, что-то серьёзное?

Королева кинула на сына тревожный взгляд, будто дав понять, чтобы он пришёл в себя и принял свой обычный невозмутимый вид.

Но это сейчас казалось таким сложным для него. Он ещё не чувствовал ничего подобного. Этот некого рода страх перед неизвестностью и тем, что же скажет лекарь. Ему было трудно взять себя в руки, но всё же он смог.

Дверь тихо приоткрылась и оттуда вышел старик небольшого роста. Его взгляд был озадаченным.

Все застыли с тревожными лицами.

— Ваше Величество, у меня не совсем хорошие новости.

Ансгар тяжело сглотнул и сжал кулаки готовясь к чему-то ужасному. Его сердце пропускало удары, и он уже терял своё самообладание.

— Принцесса находилась под действием некого яда. Я думаю, кто-то хотел, чтобы девушка потеряла сознание, но явно переусердствовали с дозой. Она ещё пару дней побудет без сознания и надеюсь она придёт в себя.

— Надеетесь? Или же она придёт в себя? — выступил Ансгар.

Лекарь замешкался.

— Ваше Высочество, я дал всё, что нужно принцессе и надеюсь её организм сможет перебороть это отравление. Нужно подождать пару дней.

— Но кому есть дело до принцессы, не понимаю, — королева выдохнула. — Кто захочет её отравить?

— Этого, Ваше Величество я знать не могу, но возможно её действительно хотели отравить, а не просто вывести из сознания. Иначе бы рассчитали дозу, а возможно это просто неумеха, который не знает, как обращаться с этим опасным веществом.

Все застыли в немом молчании. Каждый задумался о своём.

Сжав челюсти, так, что заиграли желваки, Ансгар быстрым шагом направился прочь.

Королева смотрела вслед удаляющегося сына и боролась с чувствами внутри неё, ей и представить было страшно, что он сейчас переживает. Что же они натворили и к чему привели друг друга.

Ей было невыносимо больно смотреть на столь опечаленного сына, что явно не находил себе места.

Словно отточенная стрела проткнула её насквозь, стоило ей вновь задуматься о том, что она может изменить судьбу своих сыновей одним лишь словом, но, если это произойдёт их жизнь боле никогда не станет прежней.

9

Последние дни превращались для принца в невыносимую пытку. Он старательно скрывал своё подавленное состояние, то и дело навещая принцессу, что никак не приходила в себя. Его окутывало тревожное чувство. Ансгар подолгу мог не отходить от её постели, пристально наблюдая в надежде увидеть хоть малейшее движение.

Его сердце неистово тосковало по её чудесному голосу. И от мысли, что он может его больше не услышать, он приходил в разбитое состояние.

Медленно проводя по ссадинам по её рукам и шее, он еле заметно горько поджимал губы. Перед глазами стояла та картина, что она летела вниз, словно сломавшая крыло птичка. Глаза медленно закрывались, и она больше не могла проронить ни слова.

На голове принцессы, ближе к виску образовалось небольшое пятно тёмного оттенка, удар пришёлся не только на тело.

Мягко сжимая её руку в своей, Ансгар заботливо поправил её покрывало и погладил по белокурым волосам.

— Я знаю, что ты меня слышишь, — он улыбнулся сквозь всю горечь, что скопилась в его груди. — Я так хочу услышать твой голос, Далия, взглянуть наконец в твои глаза. Я не посмею и мыслить близко о том, что ты покинешь меня. Я неистово верю, что ты вернёшься ко мне, — он приблизился к её уху и еле прошептал:

— Отныне я пленник этих запретных чувств, и я люблю тебя, моя принцесса…люблю… — его нос зарылся в её шелковистых волосах и ему уже трудно было сдерживаться. Глаза покраснели, а голос начал дрожать. Что вовсе не свойственно ему, но поток нахлынувших чувств, резко одурманил его голову.

— Я буду ждать сколько угодно, лишь одари меня ещё раз своей улыбкой, — он нежно поцеловал её в висок.

Бледность её лица была прежней и холодные руки, что принц всеми силами пытался отогреть в своих ладонях. Немыслимая сила боли захлестнула его теперь уже не одинокую душу. Долгое ожидание приводило к тому, что он стал забывать, какой сегодня день. Все они слились в одно беспрестанное мгновение. Но больше чем просто ждать, делать было нечего.

Осталось найти этого подлеца, что совершил этот ужасный поступок. Кто бы это ни был, одно принц точно знал — пощады не будет. Когда дело касалось его семьи, он принимал решения твёрдо и бесповоротно. Осталось лишь выяснить, кто же посмел совершить столь подлый проступок.

Послышались шаги и в покои вошла королева. Она не ожидала вновь увидеть здесь своего младшего сына.

— Ансгар? Почему ты вновь тут?

Перейти на страницу:

Похожие книги