Читаем «Под этим небом черной неизбежности…» полностью

«Под этим небом черной неизбежности…»

Юрий Павлович Трубецкой (наст фам. Меншиков, псевд. до эмиграции Нольден; 1898(?)- 1974, Западная Германия) — поэт, прозаик, литератор «второй волны» эмиграции. Публиковался в периодике русского зарубежья в журналах «Современник» (Торонто), «Новый журнал» и др., а также в антологиях зарубежья. Выпустил три поэтических сборника. В постсоветской России стихи печатались лишь в антологиях.Вел переписку с очень многими "знаковыми" фигурами русской эмиграции того времени: с Иваном Буниным, Георгием Ивановым, Б. Зайцевым, И.Одоевцевой, Г. Адамовичем, В. Сумбатовым, Ю. Терапиано и др.Вот что писал Ю.Трубецкому Иван Бунин — «…главное у Вас несомненно есть: поэтическое чувство. И не пишите “скупо”, пишите побольше, не сушите себя».Юрий Терапиано писал: «по общей своей настроенности, по фактуре стиха и стилистическим приемам Ю. Трубецкой принадлежал к Петербургской линии».Как пишет французский славист, профессор, Ренэ Герра (лично знавший поэта): «Это был незаурядный поэт…в его поэзии тема России тесно связана с темой ностальгии. Отсюда и другая тема: чужбины и одиночества…».В данное избранное электронное издание вошел полностью сборник «Терновник», благодаря библиотеке «Вторая литература», (публикация www.vtoraya-literatura.com/publ_519.html), а также стихотворения разных лет.Думается, для большинства читателей, это имя станет еще одним открытием в необъятном «океане» забытых литературных «островов» русского зарубежья.

Юрий Павлович Трубецкой

Поэзия18+
<p><strong>Юрий Трубецкой. «Под этим небом черной неизбежности…»: Избранные стихотворения</strong></p><p><strong>Юрий Трубецкой. Терновник. Сборник стихов (Париж, «Рифма», 1962)</strong></p><p><strong>«Голос пел мне про те долины…»</strong></p>Голос пел мне про те долины,Где терновник и тишина,Где высокий клик журавлиныйИ предутренняя луна.Там синеет сентябрьский воздух,Как лампады мигают звездыИ забвеньем пахнет трава.Помню, помню — через забвеньеТех стихов померкшие тениИ ласковые слова.<p><strong>«…особенно русское небо…»</strong></p>…особенно русское небоИ русские облака.Давно, как давно ты там не был,Какая там, к черту, тоска!Все выверты, декадентщина,Уж лучше, мой друг, помолчи…Мимо вагонов женщиныИдут под дождем. И грачи.…особенно, может быть, Пушкин,Всего вероятнее — Блок.Уткнуться скорее в подушкиИ звать. Но не слышит Бог.1952<p><strong>«Говорить о смерти страшно…»</strong></p>Говорить о смерти страшно,Но еще страшнее умиратьМедленно, от горечи всегдашней,Тошной, как больничная кровать.Но еще страшней смотреть на небо,Слушать ветер, кутаясь в пальто:Нет конца. Неразрешимый ребус.Белый холод. Черное ничто.1953<p><strong>«Веет ветер. Вьется снег…»</strong></p>Там — лишь черная вода,Там — забвенье навсегда.

А. Блок

Веет ветер. Вьется снег.Погибает человек.Птицы черные летают,Звезды розовые тают.Шепчет черная вода,В ней забвенье навсегда.Воет пес. В дремучем небеШарит луч — колючий стебель.Ветер в поле клонит хвощ,Выпадает черный дождь.А с монгольской рожей роботПротянул над миром хоботИ наставил автомат.Нет спасенья, нет преград.Птицы черные пророчат,Стаей вьются, клювы точат.Шепчет мутная вода —В ней забвенье навсегда.1953<p><strong>«Этой нежной глицинии…»</strong></p>

Ольге Перхорович

Этой нежной глицинииЛепестки чуть дрожат.Небо чистое, синее,Желтоватый закат.Как же быть с этой горестью,Вянет цвет навсегда —В чашке глиняной, пористойУбывает вода.1954<p><strong>1. «Все так тускло и пошло…»</strong></p>Все так тускло и пошлоИ конца ему нет —Разговоры о прошломИ о будущем бред.Все ненужно-нелепым,Грубым кажется мне —Это серое небо,Этот дождик в окне.<p><strong>2. «Чем я живу? Какая пустота…»</strong></p>Чем я живу? Какая пустота…И даже днем так дремлется и спится.Как надоела эта суетаИ книг однообразные страницы.Встает весна. Бледна и холодна.Пылит шоссе и небо розовеет,А эта жизнь, что свыше мне дана, —Как этот день, бессмысленно тускнеет.1954<p><strong>«Когда-нибудь увижу наяву…»</strong></p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Недосказанное
Недосказанное

Свободны от связи, но не друг от друга… Пришло время выбрать на чьей ты стороне… Внешне Разочарованный дол – это тихий английский городишко. Но Кэми Глэсс известна правда. Разочарованный дол полон магии. В давние времена семья Линбернов правила, устрашая, наводя ужас на людей с целью их подчинения, чтобы убивать ради крови и магических сил. Теперь Линберны вернулись, и Роб Линберн собирает вокруг себя чародеев для возвращения городка к старым традициям. Но Роб Линберн и его последователи – не единственные чародеи Разочарованного дола. Необходимо принять решение: заплатить кровавую жертву или сражаться. Для Кэми это больше, чем простой выбор между злом и добром. После разрыва своей связи с Джаредом Линберном она вольна любить кого угодно. И кто же будет ее избранником?

Нина Ивановна Каверина , Сара Риз Бреннан

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия