Если это так, тогда, в конце концов, все женщины из этого мира будут принадлежать Айвану. Тогда нам что? — с раздражением спросил Стив.
— Прекрати эти странные мысли. Айван не может быть таким. Айван — тот, кто самый верный. Не сомневайся в нем.
— Так почему же они должны общаться только вдвоем? — с чувством спросил Кайл.
— Они хранят секреты? — спрашивает Стив.
— Он действительно обсуждает с феей нас? — спросил Вильям.
Его лицо начало меняться, он странно улыбнулся.
— Ты снова спишь. Это, должно быть, иллюзия, — догадался Ром.
Теперь Вильям смеется. Его улыбка становится все шире.
— Я вам кое-что скажу. Идите сюда.
Вильям взял трех своих друзей, чтобы образовать круг и поговорить шепотом.
— Они странные, — одна из фей взглянула на четверых мужчин, которые сейчас серьезно шепчутся.
Феи все еще сопровождают Мэри, которая сейчас в отключке.
Вернемся к четырем бойцам. Они с серьезным видом собрались в углу комнаты корабля, образуя круг, шепчутся.
Среди этих четырех голосов Вильям доминировал в разговоре. Они и понятия не имели, что феи могли слышать, что они говорят, даже если они шепчутся. Они не осознают этого.
— Айван действительно обсуждает нас. Похоже, что он обсуждает, как завоевать нас, — сказал
Вильям, уверенный в себе.
— Так ты хочешь сказать, что он может бить подставил нас? Он говорил фее, что мы подходим для ее сестер? — спросил Стив.
Он выглядит довольным своими собственными предположениями.
— Но почему это должно быть именно так? Не так ли нам лучше попробовать самим, — щебечет Ром.
Вильям посмотрел на него с жестоким взглядом.
— Ты можешь просто замолчать и не делать этого? Это откровенный разговор для мужчин, который высоко ценит среди других свою вторую половинку, — ответил Вильям, который выглядел очень расстроенным.
Стив усмехнулся, удивленный тем, что услышал это выражение.
Они продолжали шептаться и думать, что Айван на самом деле разговаривает с феей, чтобы она свела их со своими сестрами.
Однако, несмотря на такой факт, Ром тоже согласился, и ему стало любопытно, будет ли
Айван говорить фее именно так. Они вчетвером намеревались подслушать Айвана и фею.
Однако другая фея немедленно сделала так, что их уши временно оглохли, чтобы они не могли подслушивать.
В это время Мэри находится в своем нынешнем сне, она находится в промежуточном положении. Там темно, что она сама не знает, где её существование.
В голове Мэри из ниоткуда послышалось пение птиц.
Мэри оглянулась на источник звука, но не нашла его.
Затем она увидела странную тень из темноты. В её сознании ей нужно было бежать, но в глубине души она хотел знать, что за тень у неё перед глазами прямо сейчас. Мэри решает победить страх и она шагнула в темноту, которая становится все глубже.
Она видит фигуру, напоминающую её отца, сидящего верхом на драконе.
— Папа! — позвала она его.
Мэри убеждена, что тот, кто сидит верхом на драконе её папа. Что происходит с ним? Почему он был там с драконом? А если он нападет на него?
— Папа! Что случилось? Скажи мне! — начала пугаться Мэри.
Вместо того чтобы получить ответное приветствие, она подверглась к смертельной атаке.
В своих мечтах она умудрилась увернуться. Мэри упала, и он увидел ее в темном лесу. Они уже поменялись местами. Мэри оглядывается по сторонам, дракон резко исчез, теперь это просто сплошные деревья и ужасная тишина.
Ветер проникает и щекотит её затылок и вызывает странное ощущение. Голос птицы снова послышался, как в одно мгновение дракон позже вышел из леса и напал на Мэри, а затем исчез.
Капля крови, которая брызнула в ствол дерева, поднимаясь вверх, увлажнила почву. Кровь королевы была атакована драконом её собственного отца.
Глава 38. Тревога
— Ты знаешь, что темный лорд и его союзники ангелы-изгои становится сильнее.
Фея знает тревогу, о которой думал Айван. Трудности, с которыми сталкивался Айван прямо сейчас, он нес на себе тяжкое бремя, а также обязанности.
— Да, мы знаем, Айван, держись. Мой брат нашел того, кто может тебе помочь. Еще один союзник. Ты знаешь Ифтара? Они обладают духовными способностями, отличными от монстров и они будут атаковать ваш союз. Их духовная гонка окончена. Плюс опустошенный Ангел, но мы не знаем, кто он на самом деле. Наш враг все еще очень скрытен, ищет на пути много союзников. Я хочу победить.
— Тогда что же нашел твой брат против них? — снова спрашивает Айван.
Ему было очень любопытно. Айван знает её манеру говорить, а фея рискованна, потому что темный лорд и его союзники могли знать это. Однако Айван убежден, что она этого не допустит.
— Племя близ леса. Они люди, живущие в дикой природе в лесу и в горах. Однако, сейчас они больше не люди. Они духи леса, который сгорел в битве между ангелами, демонами, и богами. Их лидеры были оклеветаны. Конфликт сложный, они предают лидера и сами выгнали его из леса. Ты знаешь, кто он? — спрашивает фея Айвана.
Айван тут же покачал головой.
— Он советник королевства Мэри.
Два года назад он пришел в лес.
Айван был шокирован этой новостью.
— Действительно? Что случилось потом? — спрашивает Айван снова.
— Он проиграл, — ответила фея.