Читаем Под кодовым названием «Эдельвейс» полностью

Оголенные ее руки были по локти розово распарены. Наверное, только что оторвалась от стирки. Мгновенно узнал ее по ориентировочным приметам – служанка Барбара. Обслуживает семью Шееров в утренние часы, до полудня.

– С фронтовым приветом! – бодро произнес лейтенант, любезно улыбаясь.

<p>Глава двенадцатая</p><p>ПО ПРИКАЗУ КРЕМЛЯ</p>

– Что-то я вас никогда не видела, – нерешительно произнесла служанка.

– А что вас беспокоит?

– Не знаю, как доложить фрау.

– А, так фрау Шеер дома? Я к ней. Можете отрекомендовать: прибыл Отто Шульц, фронтовой друг Адольфа.

– Подождите, я сейчас…

Отто Шульц укоризненно заметил:

– На улице? Такая очаровательная фрейлейн и такая неделикатная к фронтовому офицеру… Как вас зовут, чтобы я знал, кто проявил к героическому вермахту неслыханное неуважение?

Служанка покраснела, спрятала руки под фартук – на нее подействовали и комплимент и угроза.

– Извините, господин офицер. Вы просто меня не дослушали. Я прошу вас подождать в гостиной. Почему вы решили, что на улице?.. А зовут меня Барбарой.

– Благодарю, фрйлейн Барбара! И прошу прощения за свои поспешные выводы. А все фронт! Мы там грубеем, гражданская жизнь с ее нормами для нас – словно мираж.

Он подхватил чемодан с саквояжем и переступил порог дома. Барбара закрыла «ворота» большим ключом и на железный засов. Теперь в усадьбу можно было войти только с помощью тарана.

В холле на Отто Шульца сразу же нахлынули запахи, которые он забыл с начала войны. Те самые специфические, едва уловимые молочно-сладкие ароматы, говорящие безошибочно: в доме – новорожденный. Отто Шульц заволновался, радостное возбуждение охватило его. Вот это новость для подполковника! Ну, Константин Васильевич, за такое потрясающее сообщение с вас причитается! И по большому счету… Интересно: сын или дочка? Сейчас обо всем узнаем…

Сверху по широкой деревянной лестнице сошла пожилая женщина. Холодно взглянула на незнакомого офицера:

– Вы ко мне?

– Рад вас приветствовать, фрау Шеер! Я вас сразу узнал – Адольф так много рассказывал.

– На него это непохоже, – невозмутимо возразила она.

Отто Шульц не терялся.

– Мы все мало ценим то, чем владеем ежедневно и ежечасно. Но все, что оставляем дома, цепко удерживаем в памяти и сердцах, как самую дорогую ценность. – Он резко изменил тему: – Собственно, я выполняю волю Адольфа. Он говорил мне: если случится побывать в Берлине, обязательно навестить вас. Мол, встретят приветливо и гостеприимно. К сожалению, я здесь только проездом – транзит с пересадкой в Берлине. – Он глянул на часы. – Через три с четвертью часа я должен вернуться на вокзал.

Наверху мелькнула еще одна женская фигура – легкая, подвижная, ладная.

– Фрейлейн Бергер! – восторженно воскликнул бравый фронтовик. – Узнаете ли вы старого друга Отто Шульца? – Этим он сразу сообщил, как его теперь зовут.

– Отто, вот это сюрприз! – такой знакомый и сейчас неподдельно взволнованный голос. – Невероятно, вы – и здесь! Какими ветрами?

– Ветры дуют с Востока! – выразительно сообщил Отто.

Кристина счастливо засмеялась. Она уже стояла перед ним – молодая, обаятельная, вся какая-то сияющая. А он не умолкал:

– Вот приехал: дали отпуск. Впервые за войну.

– А к нам вы надолго?

Он снова взглянул на часы:

– К сожалению, уже только на три часа и с семью минутами. Как летит время!

– Так скоро…

– Что поделаешь? Но позвольте прежде всего пожелать самого крепкого здоровья и счастья в жизни вашему ребенку.

– Кто вам сказал об этом, Отто?

– Воздух! В этом доме пахнет новорожденным… Сын или дочь?

Ответила фрау Шеер, с достоинством и даже несколько вызывающе:

– В роду Шееров рождаются только сыновья.

– Как назвали?

Теперь ответила Кристина, наследуя торжественные интонации фрау:

– В роду Шееров новорожденного всегда нарекают только именем деда.

– Выходит – Теодор, – продемонстрировал свою осведомленность Отто Шульц. – Прекрасная традиция! А как называете ласково?

– Тедди.

– Хотя появление Тедди для меня неожиданность, – молвил Шульц, – подарки – при мне.

Он раскрыл чемодан и начал выкладывать на журнальный столик по порядку: добрый кусок толстого сала, тяжелые кольца домашней колбасы, увесистую духовитую буханку – паляницу, связку сочного лука, пучки чеснока – типичные «дары Восточного фронта». И само собой – большие плоские банки консервов, которые желтели смазкой на серебристых боках.

– Ну что вы, господин Шульц? – слабо пыталась отказаться от этих щедрот фрау Шеер. – Вам самому ничего не останется.

Гость поучительно изрек:

– Солдаты фюрера, да будет вам известно, не голодают! Еще бы! Нас кормит вся Европа!.. А здесь, у вас в Берлине, я сам это видел – в продуктовых магазинах выставлены одни муляжи.

– Как жаль, что у вас так мало времени, – грустно заметила Кристина.

– Что поделаешь – идет война! – со значением ответил Отто Шульц. – События на фронте не ждут и не считаются с нашими настроениями. – К фрау Шeep: – Горячее дыхание войны гонит людей, словно соломинки, в самое пекло.

– Мы вас и встретить не можем как следует, – вздохнула Кристина. – Вот и сейчас у меня время прогулки с маленьким…

– Далеко?

Перейти на страницу:

Все книги серии Особо опасен для Рейха

Под кодовым названием «Эдельвейс»
Под кодовым названием «Эдельвейс»

1942 год. После поражения под Москвой немецко-фашистские войска «реабилитировались», устроив Красной армии жестокий разгром под Харьковом, и начали стремительное наступление на Кавказ. В это время в руки советской контрразведки попадает немецкий историк и журналист Адольф Шеер, откомандированный на Северный Кавказ по личному заданию Гиммлера. По странному стечению обстоятельств на него очень похож капитан Константин Калина – сын немецкого антифашиста Хартлинга. Его-то и отправляют на Кавказ под именем гауптмана Шеера… Операция "Эдельвейс" — кодовое название операции немецкого командования по захвату Кавказа, в частности нефтедобывающего района Грозного и Баку в ходе Великой Отечественной войны. План операции был утвержден Гитлером 23 июля 1942 года. В сборник вошли романы «Историк из Берлина» (1979), «Спящий аист» (1981)  и «Последний рубеж Кристины Бергер» (1984).

Арсентий Струк , Петр Поплавский , Юрий Ячейкин

Детективы / Проза / Шпионские детективы / Военная проза

Похожие книги