Вот Ильда, бывшая камеристка королевы — постаревшая, с серым лицом, подолгу не видевшим солнца, но все же она. Трион, маленький паж, сейчас превратившийся в крепкого юношу. Крамболь, повар. Тильина, Мари, Самиранд.
— Вы прибыли рано на этот раз, наш господин. Мы еще не успели собрать нужное количество руды.
Этот голос, прозвучавший почтительно и звонко, Ирина тоже узнала.
— Линус?.. Это действительно ты?!
Высокий человек распрямился и глянул на нее из-под плотного капюшона. Ну конечно, это он, Линус. Ирина хорошо помнила этот ястребиный нос, золотистые глаза и очень светлые, почти белые волосы.
— На этот раз я прибыл не за рудой, — громогласно объявил Даер. — А для того, чтобы познакомить вас с очень важными гостями. Ирина, Вирилад и Оливия теперь будут жить здесь, с вами. Говорить, кто они, думаю, не стоит. Отнеситесь к ним с должным почтением и уважением.
Даеру очень не понравилось, как Ирина отреагировала на появление Линуса. Она с него буквально глаз не сводила, а в уголках глаз... Слезы радости или все же застывшие капли дождя?
Линус тоже рассматривал Ирину. Даже потер глаза, будто увидел призрака. А уже в следующую секунду бросился к Ирине, заключив ее в объятия.
Она не сопротивлялась.
Ирина застыла, не веря, что действительно видит перед собой Линуса. Она не спрашивала у Даера, кто именно перебрался на остров, страшась, что сбудутся худшие предположения, ведь никто не знал, сколько беженцев из королевского замка погибло до того, как их укрыл могучим крылом зеленоглазый демон.
— Карамболь!.. — Ольга тоже вспомнила добрых знакомых. — Мари, и ты здесь?..
Возгласам радости и улыбкам, так редко освещавшим призрачный остров, не было конца. И только Даер оставался хмурым. Он не отвечал на расспросы, не объясняя, как Ирина и дети попали к нему. Все, что его интересовало в тот момент, так это парочка, застывшая в далеко не дружеских объятиях. Линус вел себя так, словно прежде был любовником Ирины. И если бы Даер не знал наверняка, то заподозрил худшее. Линус поцеловал Ирину в щеку, что-то быстро-быстро рассказывал ей, держа хрупкие ладони в своих.
Даер развернулся и направился прочь, к порталу. Оставаться здесь и видеть, как Ирина любезничает с Линусом, не мог, даже если ему лишь привиделась их чрезмерная симпатия. Он сделал для нее все, что мог. И слишком любил, чтобы мешать ее счастью.
Глава 44
Линус был слишком настойчив. В первую секунду, охваченная радостью от встречи с прежними знакомыми, Ирина позволила ему себя обнять. Но уже в следующую почувствовала некую неприязнь, словно ее тело протестовало против слишком грубого обращения. Руки Линуса, как тугое кольцо удава, стискивали талию. Губы были слишком близко к ее уху.
— Постой!.. — Ирина оттолкнула, упершись в худощавую грудь.
Линус выпустил из объятий — скорее от неожиданности, чем почувствовав пренебрежение. Ирина обернулась, заозиралась по сторонам.
— Где Даер?
— Он ушел в своей мир, — хмыкнул Брион. — Или отправился к гоблинам. Кто же его знает, этого демона. Он никогда не говорит, когда уйдет и когда вернется.
— Так даже лучше, милая, — Тильна обняла Ирину за плечи. — Без него мы чувствуем себя уютнее.
— Почему?
Изумление Ирины было искренним. Она непонимающе посмотрела на женщину, пытаясь прочесть на бледном лице ответы на зародившиеся глубоко внутри вопросы и подавить протесты.
— Он же демон, — Тильна пожала плечами.
— Это ни о чем не говорит, — возразила Ирина. — Да, Даер демон, он лучше, добрее, отзывчивее и честнее многих людей. Его нелюдимость — лишь видимость.
Под грозной броней Даер прячет слишком мягкое для демона сердце, добавила она про себя.
— Боже, ты говоришь так, словно влюблена в него! — возмущенно бросил Линус. — Не глупи, Ирина, демон всегда остается демоном. Такие, как он, не способны на сочувствие.
Ирина неверяще тряхнула головой, отчего капюшон упал на спину, открывая лицо дождю. Но она словно не чувствовала бьющих холодных капель, в то время как ее сердце, кажется, обрастало корочкой льда. Линус... он так пренебрежительно отозвался о Даере. О том, кто спас его и других, рискуя собственной жизнью, ведь король Крика мог покарать его за неисполнение приказа.
— Что бы вы все ни говорили, Даер достоин любви, — смело заявила она. — А ты, Линус. Не ты ли только что, буквально секунду назад называл его господином?
— Это не значит, что я его почитаю, — последовал язвительный ответ.
— Ты очень изменился, — призналась Ирина, рассматривая Линуса новым взглядом.
И как он мог когда-то нравиться ей? Прежде Линус казался ей учтивым, благородным, сдержанным. Изменился он или это она научилась видеть вещи, которых не замечала прежде? Стала старше, а прошлые привязанности выпорхнули из сердца, как подросший птенец из гнезда.
— Ты стал другим, Линус, — вздохнула Ирина.
— Нет, — обвиняющее бросил он. — Это ты изменилась, Ирина.