Читаем Под лимонной мантией (СИ) полностью

Дом Блэков на памяти Гермионы был одним из самых мрачных мест на земле, но когда она активировала портал и переместилась на Гриммо, то первым делом подумала, что попала в другой дом. Приветственно вспыхнул камин, ярко засветились небольшие лампы на потолке; мебель, стены, даже окна — все изменилось до неузнаваемости. Только выглянув из комнаты можно было по узким коридорам и крутой лестнице узнать в этом светлом уютном гнездышке признаки старого дома. Гермиона вернулась в гостиную и еще раз все осмотрела. На столике у кресла, стоящего рядом с камином, лежало много книг и исписанных листов бумаги. На стенах было развешано много колдографий, многие из них Гермиона видела у Гарри и раньше. В противоположной стороне комнаты напротив телевизора стоял большой диван со множеством подушек. Гермиона подошла к столику с книгами и дотронулась до них, словно проверяя, настоящие ли. Она не могла поверить, что Гарри, частенько выполнявший домашние задания в Хогвартсе только после пары ее пинков, вдруг столь резко сменил курс с аврора на колдомедика. Тяжело было осознавать, что на это его сподвигла ее неудача. Не жалеет ли он сейчас о принятом несколько лет назад решении?

Гермиона поднялась на второй этаж, чтобы, как сказал ей Гарри, выбрать себе комнату. Одна из дверей была приоткрыта, и Гермиона заметила стоящую на прикроватной тумбочке колдографию родителей Гарри. Входить в его спальню она не стала. Вдруг там есть вещи, видеть которые ей не следует? По крайней мере, пока. Она заглянула в соседние комнаты, удивляясь, что Гарри переделал их все, и решила остановить свой выбор на той, что находилась прямо напротив спальни Гарри. Убеждая себя при этом, что выбрала она эту комнату из-за красивого вида из окна на парк, а вовсе не из-за желания быть поближе к Гарри.

Вернув чемоданам нормальный размер, Гермиона достала чистую одежду, приняла душ и переоделась. Несмотря на уже позднее время, спать совершенно не хотелось. Гермиона спустилась на кухню, заварила себе чай и забралась с ногами на диван, включив телевизор. Вскоре, видимо, сработала сила привычки, и под тихое бормотание телевизора Гермиона уснула, уютно устроившись на мягких подушках.

А проснулась от легкого прикосновения к щеке.

— Из всех комнат ты выбрала гостиную? — улыбаясь, тихо спросил Гарри, когда она открыла глаза.

— Нет, — Гермиона поморгала и села, сонно проведя ладонями по лицу. — Не хотелось спать, решила посмотреть телевизор. А который час?

— Середина ночи, — ответил Гарри. Больничной мантии на нем уже не было, только брюки и белая рубашка. Он устало опустился рядом на диван и откинул голову на спинку.

— Ложись спать скорее, — сказала Гермиона, тронув его за руку.

Гарри кивнул, не открывая глаз.

— Успею еще выспаться, завтра у меня выходной, и я не появлюсь в Мунго, даже если завтра взорвутся все маггловские автобусы.

— Взорвутся? — ужаснулась Гермиона. — Разве они не просто исчезают?

— Не совсем. Их перемещают чем-то типа портала, и не всегда это перемещение хорошо заканчивается. Один автобус появился на шоссе, возник из воздуха прямо на пути мчащегося бензовоза. Тогда погибло семь человек и очень много было ранено. Другой автобус оказался на стеклянной крыше торгового центра, она не выдержала его вес, и он рухнул вниз на толпу людей. Тогда на зачистку помчался не только весь Аврорат, но все колдомедики. И все равно, как мы ни старались скрыть, некоторые случаи все-таки дошли до маггловских новостей. Тебе очень повезло, что появившийся рядом автобус лишь слегка оттолкнул тебя. Ты пострадала только от какой-то дряни, которую используют эти маньяки.

— Вы не знаете, что именно они используют?

— Почему же, знаем. Это самоделка, большую часть ингредиентов которой можно достать только в Лютном. Чудовищная смесь ослепляющего, усыпляющего и маскирующего средств. Мы каждый раз берем образец с автобуса, и каждый раз количество компонентов отличается. Поэтому и последствия разнятся. Не то что магглов, но и несколько магов мы так и не смогли исцелить.

— Какой кошмар, — пробормотала Гермиона.

— Да, и количество этих инцидентов все растет. Скоро, наверное, автобусы будут сыпаться с неба, как осенние листья с деревьев. И свидетелей этого столько, что Аврорат уже не успевает их зачищать.

— Это либо попытка разрушить статут секретности, либо кто-то решил продолжить дело Пожирателей по уничтожению магглов?

Гарри пожал плечами.

— Не всех посадили в девяносто восьмом. Но какие-нибудь троюродные племянники сводного брата бабки вполне могли затаить обиду за дядюшку, — фыркнул Гарри. — Мы все расширяем и расширяем палаты Мунго, но скоро, наверное, даже магическое пространство закончится. Ладно, если бы мы справлялись со всем за несколько часов, но ведь каждый маг проходит пятидневное лечение, а магглы порой лежат и две недели.

— Пять дней? — переспросила Гермиона. — Тогда почему меня ты вылечил за два?

Перейти на страницу:

Похожие книги