Читаем Под луной, или Пара для альфы (СИ) полностью

- А мама сказала, что я не пойду в садик, - похвастался счастливый малыш. - Мы с ней едем в зоопарк и цирк.

Я остановилась и непонимающе посмотрела на него, а потом направила взгляд на мамину комнату. Заглянула внутрь.

Женщина сидела на полу, складывая и сортируя вещи. Перед ней лежал раскрытый чемодан. Она что-то бурчал себе под нос, зачеркивая что-то в блокноте. Похоже на список.

- Мам?

- О, милая. Не слышала, как ты пришла.

- Это что? - указала взглядом на ворох вещей, кучей лежащий у ее ног.

- Я написала тебе пару сообщений, но, видимо, ты была слишком занята своими «Делами», - хмыкнула она, сворачивая свитер, - Как все прошло, кстати?

- Да я его даже сегодня и не видела, - сложила я на груди руки, - Не уходи от вопроса.

- В общем, - начала женщина, выдержав театральную паузу и счастливо улыбнувшись, - появилось очень-очень хорошее и прибыльное дело. Я уже говорила, что у нас поменялось начальство? Так вот. Меня отправляют в командировку в Чехию. Если все пройдёт успешно, а оно пройдёт, наша жизнь круто изменится, милая.

Я переваривала её слова и молчала. Не люблю перемены.

- Но у нас и так ведь все хорошо...Сейчас ещё я закончу учебу и тоже буду работать.

- Никогда не бывает слишком хорошо, милая. Не забывай, что мне нужно ещё поставить на ноги Джейка.

- Но у меня ведь тут учеба...На какое время мы едем?

- Да, твоя учеба... - протянула мама, поджав губы. - Тебе будет лучше остаться. Уверена, что это не займёт много времени.

- А Джейк? - выдохнула я.

- Я не могу оставить его на тебя и бабушку. Она и так недолюбливает меня, так ещё оставить ей внука на неопределённое время... - мама вздохнула и всплеснула руками. - Это будет слишком. Она окончательно убедит себя в том, что я плохая мать и её сын сделал неправильный выбор.

- Мам...

В голове не укладывалось, что мама бросает меня здесь одну и улетает. Ещё и прихватив с собой Джейка. Моего Джейка.

- Как ты будешь с ним там одна? Ты и тут-то не уделяешь ему достаточно времени, а там другая страна, много работы, - не унималась я. - Ему там будет плохо.

- Всегда можно взять няню. И я работаю не сварщиком, чтобы он сильно отвлекал меня. Большая удача, что выбрали именно меня, мать-одиночку с маленьким ребёнком впридачу, и такой шанс я упускать не собираюсь.

- Ну мама...

- Это все ради вас, - не терпящим возражения тоном сказала она и снова принялась за вещи. - Уезжаем завтра утром.

Я проглотила слова, что рвались с языка и молча оставила её. Маму можно было понять, и наверняка, ей тоже тяжело улетать без меня.



Зайдя к Джейку в комнату, я крепко обняла его и постаралась подавить слезы. Как я смогу тут без них, я ещё не знала.

 Я забралась к брату в постель, и мы долго-долго разговаривали, я придумывала на ходу сказки, а Джейк комментировал их и задавал вопросы, пока не уснул.

Последняя сказка была о храбром рыцаре, который любил свою красавицу сестру и привёз ей много-много сладостей из путешествия в гости к Дракону в другой мир. Люди в том мире разговаривали на чужеземном языке и рыцарю было скучно. Тогда он брал волшебное зеркало с кнопками и вызывал с помощью чар кнопочной магии сестру, и ему сразу становилось веселее.

Я заснула сразу после Джейка. Ничего не снилось.

Глава четырнадцатая. Деймос



Вторая рюмка. Пятая. Девятая.


Я сидел в кабинете офиса и осушал их одну за другой под звуки дождя за окном. Домой ехать не хотелось. Снова возвращаться в пустой дом после вечера со своей парой... В пустую постель. Было в этом что-то неправильное.

Чуткий слух уловил звук подъезжающей машины, а следом громкий хлопок.

- Фи, - сморщил Даниэль нос, едва зайдя в комнату. - Давно ты тут глушишь?

Пожал плечами.

- У тебя что-то важное?

- Да в общем-то нет... Не нашёл тебя дома и решил проехаться сюда. Как знал, - ухмыльнулся он. - Меня просто достал уже этот Ллойд.

- Кто? - нахмурился я.

- Приехали, - Дан выгнул бровь и уставился на меня. - Сам его позвал и не помнишь? Завязывай пить.

- А, ты про бету Блэквилла?

- Да-да. Говорю, завязывай. Кажется, новоприобретённая пара плохо на тебя влияет.

- Полнолуние близко, ты же знаешь.

Мне кажется, я уже был готов обезумить в любую секунду.


Только чудо помогло мне сдержаться в том чертовом ресторане и не разложить ее прямо на столе. И зачем потащил её туда, если любая мелочь может сорвать мне крышу, когда она рядом? Хотел провести с ней время и сблизиться, а только поспешил и напугал девочку.

Дан ухмыльнулся:

- Я уже подготовился и договорился с парой самочек о встрече. Что и тебе советую сделать, - задумался. - Только не иди к ней прямо сейчас. Знаю, у тебя проблемы с человеческими девушками, но разящий перегаром мужик - не предел их мечтаний.

- Заткнись. Так что там с бетой Блэквилла? - я потёр переносицу и выжидательно просмотрел на брата.

- Да всё вынюхивает что-то. Честное слово, лучше бы явился сам Калеб. Тот хоть не мелет языком попусту и не раздражает всех вокруг.

Я вздохнул и посмотрел на брата с сомнением.

- Ну да, он сразу действует. Зачем говорить, когда есть когти и клыки.

Дан поёжился.

- Я слышал, у него пополнение. Может, смягчился.

Перейти на страницу:

Похожие книги