— Где она?! — зашипел Ибито. С кончиков его пальцев сорвались молнии, пронзая кидемону. — Где?! — он собирался ударить ещё раз, но перед ним встала валькирия и посмотрела на него с явным намёком на то, что ещё одна такая выходка — и он эту планету не покинет. Ибито выругался и отступил, а валькирия посмотрела на Клио.
Лиода не участвовала в битве. Ей было велено не вмешиваться в пленение Младшей и просто наблюдать. Она видела, как храбро сражалась эта девушка, и даже немного восхищалась её отвагой. Лиода также видела, как двое мужчин сбежали. “Жалкое зрелище!” — думала она, наблюдая за тем, как они бросают Младшую на произвол судьбы, но теперь…
Лиода задумчиво смотрела на опустившую голову Клио, а потом обратила свой взгляд в ту сторону, куда сбежали те трусы. Уже темнело, и на горизонте были видны огни большого города.
— Она ведь у них, верно? — спросила Лиода.
Клио вскинула голову и посмотрела валькирии в глаза. Лиоде этого было более чем достаточно.
— Она отдала мемолибру людям, что здесь были. Они сбежали и наверняка направились в город, — сообщила она сёстрам.
— Так чего мы ждём?! — рявкнул Ибито и собрался на корабль, но перед этим забрал изумрудный меч Клио и велел отвести её на корабль. Остальные взмахнули крыльями, поднимаясь в небо, а Лиода остановила сестру Тейхрир и попросила её связаться с капитаном Морбидой.
— Сообщи капитану, что мы направляемся в город! — сказала она, глядя на Гамеш.
Глава 18 Огонь с небес
Из мемуаров Анмалии
Лугбанд продолжал пытаться связаться с Аттой, но каждый раз его попытки оборачивались лишь белым шумом. Он сидел в кабине уиипа, вслушиваясь в статические помехи, тщетно надеясь уловить хотя бы отголосок жизни с другой стороны. Лишь на мгновение ему показалось, что удалось прорваться сквозь глухую стену эфира и услышать голос старого друга, но этот разговор продлился не больше нескольких секунд. Едва уловимый шепот исчез, оставив Лугбанда в тревоге и недоумении.
Попутно пытался выйти на связь со службами правопорядка, чтобы сообщить о нападении. Однако все усилия наталкивались на непреодолимые помехи. Он переключал каналы, пробовал разные частоты, но в ответ слышал лишь монотонный шум, словно весь город погрузился в радиотишину. В этот момент его сын Гилл, все это время молчавший, вдруг указал вперед. Лугбанд заметил, что они остановились на одной из улиц пригородов Гамеша.
Вечерние улицы, как обычно, были полны людей. Гамеш все еще носил на себе шрамы своего мрачного прошлого. Здания, многие из которых пережили тяжелые времена, выстраивались вдоль узких улочек, освещенных тусклым светом фонарей.
— Не выходи, — приказал Лугбанд сыну, его голос прозвучал глухо в замкнутом пространстве уиипа. Он вышел наружу, поправил винтовку на плече и взглянул на дальний конец улицы, где увидел крупную аварию, из-за которой образовалась пробка. Уиипы стояли в хаотичном беспорядке, некоторые из них врезались друг в друга, и сквозь поднявшийся дым пробивались синие и красные огни аварийных служб.
Лугбанд медленно двинулся вперед, он обошел несколько уиипов, изучая обстановку, и вдруг заметил одного из офицеров службы безопасности.