Читаем Под моей Рождественской Елкой (ЛП) полностью

- Не знаю. Может, посмотрим футбол? Тут есть столовая в нескольких милях отсюда, так что попозже мы могли бы взять там немного индейки или чего-то еще, - начал я, смотря в потолок.

Джо снял ботинки и вытянулся на кровати.

- Если бы мы были в Мичигане, я был бы у бабушки дома, готовился поедать индейку. И все были бы там, болтая о футболе, погоде и прочем. - Он шмыгнул носом, и я задался вопросом, не собирается ли он разреветься. В конце концов, парню, родственнику со стороны жены Нолана, было всего лишь восемнадцать, и очевидно, что у него приключился приступ тоски по родине.

- Первый раз вдали от дома на День Благодарения? - Я не поворачивал к нему головы. Иногда парням проще говорить, когда они не видят лица собеседника. По крайней мере, если судить по моему опыту.

- Я вообще никогда раньше не уезжал из Мичигана. Никогда. - Да, была определенная заминка в его голосе.

- У тебя всегда была большая семья?

- Да. У дедушки с бабушкой есть ферма примерно в часе езды от того места, где мы живем, так что все приезжают туда на праздники. Все мои кузены, тети и дяди. - Он перекатился на бок. – А здесь… Это отстой. Чувствую себя сиротой или что-то в этом роде. Я как один из тех людей, которого... Что же за слово? Сторонятся? Знаешь, как у амишей, когда они выгоняют детей, которые не следуют правилам? (Амиши — религиозное движение, зародившееся как самое консервативное направление в меннонитстве (разновидность анабаптизма), и затем ставшее отдельной протестантской религиозной деноминацией).

У меня такого было предостаточно. По правде сказать, быть запертым в четырех стенах в номере мотеля не способствовало и моему праздничному настроению. Не то чтобы я привык к такой семье, как у Джо, но на данный момент все лучше, чем слышать его всхлипы.

- Подымайся, парень. - Я скинул ноги с кровати. - Я не могу вернуть тебя обратно в Мичиган, но у меня есть одна хорошая идея.

Я практически готов был развернуться и направиться в столовую, когда увидел, как много машин было припарковано вокруг дома, адрес которого оставил мне Логан. Проклятье. Когда он говорил, что они отмечают с размахом, очевидно, он не шутил.

Но прежде чем слабак смог проявиться во мне и сбежать, Джо низко присвистнул на одном дыхании.

- Ты только посмотри на это. Прямо как у бабушки. - Он взглянул на меня, и я увидел благодарность в его глазах. - Это хорошо, верно? В смысле, дядя Нолан говорил, что этот Логан приличный парень, и он хотел, чтобы мы пришли, раз уж он пригласил нас.

Я проглотил ответ, который чуть не слетел с языка.

- Да, Джо. Это хорошо. Мы сходим, поедим немного индейки, проведем приятно время и затем вернемся обратно. Завтра Черная Пятница, и нам нужно открыться к 7. Понял?

- О да. Я знаю. И спасибо.

Я наконец-то нашел место, чтобы припарковать грузовик, и мы направились через зеленую лужайку к дому, который выглядел так, будто вырос прямо из пляжа. Он был того же серо-голубого цвета, что и волны, которые, насколько я слышу, ударялись о песок прямо за ним. В момент, когда нам с Джо оставалось пара шагов до парадной двери, она распахнулась и оттуда вырвался маленький мальчик с темными волосами.

- Ди Джей Хоуторн, ну-ка, верни свою маленькую задницу обратно в… Оу! - Симпатичная девушка с кудрявыми светло-русыми волосами резко остановилась при виде нас.- Прошу прощения, я просто выслеживала этого маленького хулигана. Он украл бабушкину картофеледавку, и она не рада.

Маленький мальчик, который остановился прямо за Джо, захихикал.

- Бабуля не может меня поймать!

- Бабушка запросто может поймать тебя. Но на самом деле, бабушка - не тот человек, о котором тебе стоило бы беспокоиться. - Она скрестила руки на груди и стрельнула в парня взглядом, не оставлявшем никаких сомнений в том, кем она была. - Твоя мама поймает тебя за пятки, если ты снова будешь мешаться на кухне. - Она указала на дверь в дом. - Иди и извинись перед бабушкой, а потом найди своего отца. Марш!

Мальчишка промаршировал в дом, и как только он скрылся за дверью, его мама улыбнулась.

- Извините за это. Я Линдси Хоуторн. - Она протянула руку для рукопожатия. - Веселого Дня благодарения.

- Трент Вагонер. - Я указал большим пальцем на парня за собой. - Это Джо Карвер. Логан пригласил нас на ужин.

- О да, конечно. Вы ведь те парни с елками,? Заходите. - Она отошла назад. - Мы как раз заканчиваем накрывать на стол, но там некоторые блюда уже вынесли.

Мы проследовали за ней в просторное фойе, которое вело в еще большую комнату. Люди заполнили диванчики и кресла в центре, а вдоль дальней стены с окнами , которые почти приносили пляж в дом, тянулся длинный ряд столов.

- Святое дерьмо, - пробормотал Джо так тихо, что услышал его только я. - Это потрясающе.

Я не был уверен, имеет ли он в виду дом или людей, поэтому просто кивнул. Линдси сильно нас опередила. И когда подошла к небольшой группе мужчин, и я увидел, что среди них был Логан, она уже коснулась его руки, встала на цыпочки и прошептала ему что-то на ухо. Логан повернулся, улыбаясь.

Перейти на страницу:

Похожие книги