- Что ты хочешь узнать? - я убрал длинный локон волос с ее лица.
- Я рассказала тебе, почему не делаю слишком уж значимого события из Рождества. Что насчет тебя? У меня такое чувство, что, пока ты рос, у тебя было не слишком много семейной жизни. Мне кажется, что праздники не дают тебе много счастливых воспоминаний.
- Да, ты так и подумала? Но на самом деле, зима и Рождество были единственным временем года, когда все становилось для меня по-другому. Моя мама... она была сумасшедшей, но она выросла в семье, которая посещала церковь, и поэтому, когда дело доходило до праздников, она всегда находила способ взять себя в руки. Это длилось не особенно долго, но на две или три недели она становилась моей мамой, - я вздохнул. - А затем наступал новый год, и все снова катилось в ад.
Элизабет потянулась вверх, замешкалась и прикоснулась к моей щеке.
- Мне жаль.
Я поймал ее руку и повернул так, чтобы поцеловать ладонь.
- А мне нет. Помнишь, когда мы говорили о том, как важно, чтобы вещи были настоящими? Ну, для меня Рождество и следом за ним зима были единственным настоящим временем года. Каждый год Рождество ощущалось так, будто все возможно, что все может поменяться, что жизнь может быть другой.
Она потянулась на мысочках и поцеловала меня в щеку.
- Ты, Трент Вагонер, более глубокий человек, чем хочешь казаться, - она сузила глаза, когда положила последний кусочек рожка в рот. - Если это только не тактика, чтобы затащить девушку в постель.
- Сладкая, я никогда не использовал никакой тактики, чтобы затащить девушку в постель. Или в грузовик. Или чтоб прижать у стены, - я шагнул к ней поближе, - или в темном проулке на тихой улице.
- Уймись, парень, - захихикала она. - Тебе не нужны эти сладкие разговоры, чтобы попасть в мою постель, но я не собираюсь позволять тебе лапать меня на улицах Хрустальной Бухты.
Я проследил пальцем контур ее лица и губ, чтобы прикоснуться к ним.
- Я не собираюсь лапать тебя здесь, - наклонившись вперед, я поцеловал кончик ее носа. - И я не пытаюсь залезть в твою постель. Не сегодня. Я новый человек, помнишь?
- Хмм. И этому новому мужчине не нравится секс? - она приподняла одну бровь.
- О, ему нравится. Очень нравится. Но он думает, что ему могло бы понравится это еще намного больше с правильной девушкой, чем просто с удобной девушкой.
Ее губы изогнулись в улыбке.
- У тебя есть какие-то мысли по поводу того, кем эта правильная девушка может быть?
- Она может быть ближе, чем я ожидал, - я прижал ее немного сильнее. - Но у меня появилось еще одно новое правило. Никакого секса на первом свидании.
- Ну, тогда нам обоим повезло, потому что это, сегодняшнее… - она указала на меня, потом на себя, - не наше первое свидание. Далеко не первое. Это, кажется, наше… - Она подняла глаза, раздумывая, - пятнадцатое свидание, или типа того.
- Нет. То были дружеские свидания. Сегодня наше первое свидание.
- С чего ты взял?
- Потому что, - я накрыл ее губы своими, но сделал это быстро, - потому что сегодня я впервые поцеловал тебя. Вот почему это наше первое официальное свидание.
- Аха. Я не знала об этом определении, - ее улыбка немного погасла. - А будет ли второе свидание?
- Забавно, что ты упомянула об этом. Я как раз собирался спросить, хотела бы ты провести Рождественский сочельник со мной?
- Подожди... Что? - Рот Элизабет слегка приоткрылся. - Но ты уедешь к этому моменту. Вернешься в Мичиган.
- Правда? Тогда почему я зарезервировал столик на двоих в ресторане отеля Риверсайд на вечер Рождественского сочельника?
- Зарезервировал? Ты не уезжаешь? - восторг в ее голосе послал волну тепла в моё сердце. Маленькая частичка меня боялась, что она не обрадуется тому, что я остаюсь.
- Не до Рождества. Если только ты позволишь провести его с тобой.
В этот раз ее улыбка была невероятно широкой.
Глава 5.
Канун Рождества
Элизабет
- Добро пожаловать в отель Риверсайд. Счастливого Рождества! – Эбби Донаван встретила нас у дверей ресторана, что располагался в отеле. Она была одета в темно-зеленое шёлковое платье, которое струилось с плеч мягкими складками, на лице сверкала белоснежная улыбка.
- Счастливого Рождества, – я наклонилась поцеловать её щеку. – Прекрасно выглядишь. Где твой привлекательный жених?
Лицо Эбби стало розовым, но улыбка немного померкла.
- Он был по работе в Миссури весь месяц. Предполагалось, что он приедет домой, ну, сюда, вчера, но он застрял в аэропорту. Это чертова буря, которая прошлась по среднему западу на этой неделе...
- О, Эбби, мне так жаль, – я погладила её предплечья, сочувствуя. – Это же ваше первое Рождество вместе.
- Все в порядке, – подала она плечами. – Я знаю, он хотел бы быть здесь, и только это имеет значение, верно? – она подняла свой взгляд на Трента и подмигнула. – Вы только посмотрите, разве это не продавец ёлок?! Не тот ли это парень, что отшил тебя, Элизабет?
Я засмеялась, когда Трент скользнул рукой вокруг моей талии.