Читаем Под небом голубым полностью

Где мы только не были, сколько раз вместе от похмелья страдали. Сколько мы смеялись. И не могли остановиться. … Тусовались с шестиклассниками, потому что они куда интереснее наших сраных занудных коллег. Столько всего вспоминается. И не перечислишь. Да ты и сама знаешь. Всё что было. Всё что есть. Я же этого не придумал. Боже мой, как же я тебя люблю. Всегда любил, а сейчас с такой страстью люблю, как никогда. Я люблю тебя.

Анна: Я знаю. Я люблю тебя.

Роберт улыбается, Анна смеется. Они целуются.

Анна: Ну и что теперь?

Роберт: Ты бросишь работу в школе.

Анна: И что дальше?

Роберт: Продашь этот дом.

Анна: Не могу…

Роберт: Можешь.

Анна: И что дальше?

Роберт: Купим домик. Откроем ресторан.

Анна: Роберт, но мы же не можем. И где?

Роберт: Где-нибудь. Не знаю. Оксфорд. Да где угодно. Будем готовить, что нам нравится. Рыбу. Палтус и ризотто. Морской черт с лапшой. Рыбные котлеты. Наше с тобой место. Я буду открывать вино, а в углу будет пианино и я буду играть.

Анна: Да?

Роберт: Каждый вечер. Так и сделаем.

Короткая пауза.

У нас получится и неважно что мы поздно начинаем главное что я встретил тебя и не надо думать что мы опоздали на девять лет потому что это сейчас и это мы и я люблю тебя и пускай я просто толстый учитель английского который слишком много пьет и без конца ругает твоих учеников но я знаю ты меня любишь ты сама сказала минуту назад что любишь и давай так и сделаем и будем счастливы потому что я знаю что мы будем счастливы потому что только ты можешь сделать меня счастливым а если не получится то не получится и я вернусь в Эссекс буду играть в бильярд но я надеюсь я знаю что у нас получится потому что я знаю только я сделаю тебя счастливой а больше никто не мог и не сможет. Правильно?

Он тяжело дышит.

Анна: По-моему, тебе пора записаться в спортзал.

Роберт: Ну а всё-таки?

Анна: Да, я бы хотела. Я бы очень хотела.

Роберт довольно улыбается. Короткая пауза.

Роберт: А что же скажет моя мама?

Анна: А что подумает об этом мой сын?

Они смотрят друг на друга. Анна выглядит обеспокоенной.

Мы не можем просто бросить школу. Дети уверены, что мы доучим их до конца.

Пауза.

Роберт: Анна, почти всю нашу сознательную жизнь мы учим. И, в общем, мне это нравится. Но иногда такое чувство, как будто я смотрю на это со стороны. Когда речь заходит о детях, я часто повторяю: «От этого зависит их будущее». Что ж, верно. Но у меня тоже есть будущее. Мы свое дело сделали. Преподавали в обычных школах, в спецшколах, в частных школах, везде. Нам стыдиться нечего. Ладно. Может, мы и не бросим работу, но, Анна…

Анна думает.

Роберт: Анна. Пожалуйста, поедем в Италию на каникулы.

Анна смеется качает головой.

Анна А как же Мэй? Как же тетя Мэй? Я бы тоже хотела поехать, но я обещала. Я обещала, что поеду с ней смотреть кладбища.

Роберт Вы решили, когда поедете?

Анна: Нет.

Роберт: Ну вот и все.

Анна: Что?

Роберт: Вы же еще не решили, когда.

Анна: Она совсем старенькая. Что, если она умрет?

Роберт думает и усмехается.

Пауза.

Анна: В чем дело?

Роберт: Анна, в ноябре будет восьмидесятая годовщина перемирия. Почему бы тебе тогда не поехать? Дирекор даст тебе два-три выходных. Я уверен. Наверняка, там что-то намечается. Тогда и поедете. Будет очень трогательно. Наверняка организуют встречу сестер милосердия. Можно разузнать, правда?

Анна: Можно.

Роберт: Поговори с директором. Он ведь нормальный, правда?

Анна: Да, хороший.

Короткая пауза.

Анна кивает. Они не знают, что делать. Пауза.

Роберт смотрит на часы.

Роберт: Ну, так что, едем обедать?

Анна: Едем.

Роберт: А что будем делать еще два часа?

Анна: Не знаю, Роберт.

Роберт смотрит на Анну с надеждой.

Роберт: Займемся любовью.

Анна смотрит на Роберта.

Анна: У меня есть кассета, где мы со восьмиклассниками ставим «Хоббита». Ты ведь ее не видел?

Роберт: Нет.

Анна: Я проголодалась.

Роберт: Как насчет яичницы с тостом?

Анна: Ладно. А ты займись посудой.

Роберт: У тебя бекон есть?

Анна: Я разморожу.

Роберт: Прекрасно.

Он смотрит вверх. Анна тоже поднимает голову.

Посмотри, какое небо. Блин, ни единого облачка.

Анна: Изумительно.

Роберт: Какая красота.

Анна: Никогда такого не видела. Ни облачка.

Роберт: Вот если бы так всегда.

Они смотрят на небо.

Анна: Смотри, самолет.

Роберт: Где?

Анна: Вон там! Самолет с рекламой.

Она показывает.

А что там написано?

Они пытаются прочитать надпись на ленте.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги