Читаем Под несчастливой звездой полностью

Поскольку паршивец удирал молча, не делая даже попытки поднять тревогу, юноша решил, что ночью сюда вряд ли кто придет. С всегдашними предосторожностями пробравшись в сад, он без труда разглядел серый прямоугольник двери. Служанка не обманула. В глубине коридора угадывался робкий огонек светильника.

Алекс осторожно вошел в пустынный зал. Мерисид спала, разметавшись по одеялу. Её лицо покрывали капли пота, смуглое тело вздрагивало, а губы дергались, будто она кричала во сне. «Кошмары», — догадался юноша и тихонько подул ей на лицо. Служанка открыла глаза с огромными зрачками, увидела склоненного над ней Александра и вдруг, крепко обняв его за шею, разревелась. Ошалевший парень помог ей сесть и, гладя по плечам, стал утешать как маленького ребенка.

— Тихо, тихо. Все пройдет, я здесь, ничего больше не случится. Успокойся.

И еще что-то такое же глупое. Уткнувшись ему в плечо, девушка потихоньку успокаивалась.

— Что случилось? — участливо спросил он, но когда Мерисид потянулась к нему губами, отстранился. — Плохой сон?

— Да! — всхлипнула служанка. — Мумия Нефернут!

— Тебе приснилась мумия Нефернут? — удивился Александр, полагавший, что такими вещами трудно удивить дочь бальзамировщика.

— Да! — вскричала девушка и судорожно вцепилась ему в плечо, комкая ткань костюма. — Нельзя осквернять её саркофаг.

— Она тебе запретила? — нахмурился юноша, опасаясь, что весь план с отправкой Небраа в гробу может сорваться.

Мерисид захлопала глазами, вспоминая.

— Нет, — потом взглянула на него. — Она сказала, что если ты не уйдешь, то мы все умрем!

— Так чего же ты переживаешь?! — преувеличенно бодро вскричал парень. — Она же предупреждает об опасности. Подруга помнит о тебе.

Служанка посмотрела на него как на идиота.

— Алекс, со мной разговаривала мумия, а не Нефернут!

— Но мумия то её! — нисколько не смутившись, напомнил он.

— Да, — кивнула озадаченная Мерисид.

— Так чего же ты переживаешь? — натянуто улыбнулся юноша. — Твоя подруга заботится о тебе, даже став мумией.

— Тогда почему она не явилась в своем человеческом облике?

— Потому что ты её еще не похоронила, — быстро отыскал ответ Александр.

— Вот поэтому мы и не должны использовать гроб! — победно заключила девушка, усаживаясь поудобнее.

— Мумия Нефернут запретила тебе использовать её саркофаг для спасения Небраа? — не сдавался юноша.

— Нет, — помедлив, согласилась служанка и вновь нахмурилась. — Но как же я её похороню без гроба?

— Сделай временный, — посоветовал Алекс. — Уложи Нефернут в сундук и закопай где-нибудь. Вернется Небраа, и устроите настоящие, пышные похороны.

— Ты думаешь? — задумалась молодая женщина.

— Конечно! — заверил собеседницу юноша. — Только попроси у мумии прощения за такое неподходящее жилье и пообещай, что строго исполнишь все надлежащие церемонии и принесешь жертву…

Он замялся.

— Кому в таком случае приносят жертвы?

— Наверное, Убису, — подумав, ответила Мерисид и вновь вцепилась ему в плечо. — Но тебе надо уходить! Я все сделаю одна.

— Значит, не будем терять времени, — проговорил Алекс и, подав ей юбку, отвернулся.

— У меня сегодня были мождеи, — уже совершенно спокойным тоном сказала бывшая танцовщица.

— И что? — юноша сел за стол.

— Спросили, не появлялся ли господин, и ушли.

— Не обыскивали? — удивленно уточнил Александр.

— Так прошлись по дому, — она пренебрежительно махнула рукой. — Я Небраа в птичнике держу. Выкопала там ямку, закидала ветками. Только вечером вылез, поел и спит наверху.

Юноша рассказал ей о Карасете.

— Этот мальчишка ходит к служанке соседей, — озабоченно пробормотала Мерисид. — Придется господину и на ночь оставаться в птичнике.

— Что с Мирагнешем? — поинтересовался юноша.

— Как ты велел, я с утра пошла к Хатанук, — служанка отошла в темный угол и вернулась с кувшином пива и тарелкой фиников. — Сказала, что хочу отправить мумию Нефернут в паломничество. Старуха все хмыкала. Не знаю, говорит, согласиться ли брат с тобой связываться. Да есть ли у тебя золото.

Мерисид хлопнула кружку пива, взяла финик.

— Я ей показала кольца. Обещала сходить к брату. Я ей говорю, иди быстрее! Меня, того и гляди, из дома выгонят. Где я буду гроб Нефернут держать? Правда Карахафр обещал меня служанкой здесь оставить. Но ведь этого ей знать не обязательно?

— Карахафр? — уточнил Александр. — Тот писец, что приходил с обыском?

— Да, — подтвердила девушка. — Седак. Он дело об убийстве Нефернут расследовал, пока Тусета колдуном не назвали.

Она взяла еще один финик

— Тогда старуха обрядилась и пошла к брату. После полудня он сам пришел. Весь такой вежливый.

Мерисид прыснула.

— Подмигивать мне взялся, а потом напрямик про Небраа спросил.

— А ты что? — Алекс тоже налил себе бокал.

— Сказала, что я женщина глупая и в мужские дела не лезу, — она усмехнулась.

Юноша тоже не смог удержаться от улыбки.

— Он обещал прийти завтра утром и забрать гроб, — продолжила служанка. — И еще он очень тобой интересовался.

— Ну, а ты?

— Ничего не сказала, — Мерисид вздохнула. — Пусть сам соображает, кого будет вывозить из Абидоса.

Она прищурила свои зеленые глаза.

Перейти на страницу:

Похожие книги