Читаем Под открытым небом полностью

Подхватывая ритм музыки и слегка покачивая бедрами, я двигаюсь так, словно пантера подкрадывается к своей цели. Руки парня упираются в бедра, уголки губ напряжены, и в глазах теперь уже ни единого намека на шутку. Весь его вид кричит о серьезности и восприятии моего танца по-настоящему. Постепенно Джейден входит в роль: принимает характер, копируя мое танцевальное настроение. Он ловит губам ладонь, когда я провожу ею по гладкой коже его лица; крепко стискивает талию в своих руках, плотнее прижимая к себе мое трепещущее в танце тело. Столь пикантный момент непродолжителен. На мгновение освобождаю себя из этой крепости рук и настойчивого взгляда. И все же в положении вытянутой в сторону руки мы продолжаем держаться друг за друга. Мне необходимо некое пространство, поскольку я собираюсь выполнить несколько резких вращений. Как только я совершаю их в вихре танца, догадливый Джейден ловит меня другой рукой в прогибе под поясницей. Подол моего сарафана достаточно задрался для того, чтобы обнажить бедро, пока другая его рука во всю исследует этот участок тела. Глаза в глаза, стук моего сердца в знакомом ритме с сердцем напротив, сбитое дыхание – его от возбуждения, мое – от распирающих эмоций наряду с ощущением подушечек пальцев там, где он касается меня впервые. Музыка и танец привели нас к подобному состоянию, и нет необходимости этого отрицать. Вот так и получается, что каждый из нас открылся друг другу и в какой-то мере признался в зарождающихся чувствах с помощью собственной стихии, воспользовавшись любовью к этим двум разновидностям искусства.

Взрыв небольших аплодисментов подсказывает об окончании нашего представления. Не обращая внимания на довольное посвистывание зрителей, Джейден медленно ставит меня в вертикальное положение, при этом не выпускает из своих объятий и не отводит взгляд. Безропотно я подчиняюсь ему. Соглашусь, что в данный момент выгляжу бессознательно, а тело отражает мурашки при любом его прикосновении.

– Эй, парень! – звонкий мужской голос доносится из самого бара. – После такого страстного исполнения танца девушкой, ты как минимум должен поцеловать ее, а после – жениться!

Мы улыбаемся, пока остальные продолжают тихонько посмеиваться над этой шуткой. Понятия не имею, как будет обстоять дело с женитьбой, но на данном этапе губы сами тянутся к нему в столь необходимом ощущении тепла и заботы.

Слава Богу, что этому парню не нужно намекать дважды.

Глава 13.1

Джиа

– Итак.

– Итак? – Джейден больше дразнится, чем переспрашивает.

– Почему электронная музыка?

Слегка вздохнув, он привлекает меня спиной к груди, утаскивая за собой на песок. Вокруг нас никого, кроме легкого бриза и шума волн атлантического океана. Мой взгляд устремлен в безлюдный темный пляж, пока тело полностью окутано Джейденом.

– Кажется, я уже говорил тебе о том, что вырос в семье музыкантов и подобное образование для нас является обязательным, – начинает свой рассказ, когда я стараюсь сконцентрироваться на его словах, а не на близости. – Даже сестренка, которая начинала свой путь в качестве профессиональной танцовщицы, сейчас учится в Музыкальной школе Университета Майами на отделении фортепиано.

– Ты говорил, у нее была травма. Но я уверена, она хочет подражать тебе, поэтому и выбрала музыку, – мои руки вторят положению его рук, которые бережно обнимают.

– Думаю, музыка в нашей крови.

Внезапно он наклоняется, чтобы потереться губами о мое плечо, вызывая по телу приятные ощущения. Так щекотно.

– И все же, почему диджеинг?

– Обожаю экспериментировать со звуком. Заметь, я сторонник именно электронной танцевальной музыки, которая включает в себя огромное разнообразие других жанров, где основной составляющей является ритм. Это сравнительно молодое направление уже подмяло под себя хаус, техно и местами поп-музыку, которая очень активно попадает под эту категорию в последнее время.

– Я думала, это обычная клубная музыка, – пожимаю плечами и продолжаю глядеть на его профиль.

– Все верно, ведь она проигрывается не только на открытых площадках фестивального масштаба, но и непосредственно в клубах.

– И танцевальная, потому что ее ритм заставляет двигаться всех вокруг, – самостоятельно заканчиваю свое предположение, на что парень согласно кивает в ответ.

– Вообще-то, побудить к танцу – самая главная и единственная цель диджея, – продолжает он, когда замечает мое легкомысленное восприятие на этот счет.

Но это не так. Я уважаю то, чем он занимается. А точнее, меня поражает, с каким фанатизмом, рвением и ответственностью он подходит к своему делу. Он полностью отдает себя этому искусству. По настроению Джейдена можно с легкостью определить, что музыка является смыслом его жизни, рассказами о которой он готов делиться на протяжении дня и ночи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика