Читаем Под открытым небом полностью

Каждый раз оттягиваю разговор, успокаивая себя мыслью о том, что, возможно, они сейчас заняты, чтобы болтать со мной о моем бессмысленном времяпрепровождении, слушать рассказ об участии их дочери в очередном шоу, которое не несет в себе никакой духовной культуры и смысла.

– Что с ним? – все же не могу не беспокоиться о собственном отце. – Насколько я помню, он никогда ни на что не жаловался.

– Частые мигрени и недомогание. Возможно, организм дает сбой. Ты же знаешь, что он полностью отдается работе.

Молча соглашаюсь, кивая головой.

Я знаю и все понимаю, и даю себе еще одно обещание, что, как только закончу разговор с сестрой, следующее, что я сделаю – это наберу их номер. Но, видимо, не судьба. Следом на телефон поступает вызов от Маргарет, затем несколько восторженных сообщений сестры а-ля «ты не поверишь, что за прелесть только что доставили в мою мастерскую», приложив к нему несколько наглядных изображений. Сто одна красная роза. Банально, но прекрасно. Оказывается, Стив – натура романтичная, хотя на первый взгляд о нем и не скажешь.

Я забываю обо всем на свете, когда слышу в трубке Джейдена, представляя сегодняшнюю с ним встречу. И, слава Богу, что до этого момента успеваю приготовить тесто, иначе, спалила бы все к чертям, в полной мере наслаждаясь замечательным звуком его голоса.

* * *

– Да ладно.

Разинув рот, я стою перед входом в здание Камерной Симфонии Майами пригорода Кендалл. Джейден неловко переминается с одной ноги на другую, напрасно опасаясь, что его сюрприз потерпел поражение.

– Просто последний раз мое присутствие на концерте симфонического оркестра было в прошлой жизни, – успокаивая, тянусь к его губам. – Спасибо.

Держа в руке небольшой привлекательный букетик цветов, подаренный этим парнем, я прижимаюсь поцелуем до тех пор, пока он не дает понять, что нам нужно поспешить, иначе мы пропустим начало представления.

Я не нуждаюсь в охапке роз, бриллиантах или подобной роскоши, что несет в себе лишь мимолетное удовольствие. Главное, теперь у меня есть он – привлекательный, добрый, светлый, образованный, почтительный, с другими положительными качествами, – парень по имени Джейден.

Так забавно, что я вижу его впервые одетым в брюки строгого покроя и светлую рубашку. Все это непривычно для образа обычного диджея, вид которого источает привлекательность, а отсутствие его повседневного атрибута – бейсболки, – необъяснимо манит мои пальчики поиграть со светлой, густой шевелюрой.

Мой белоснежный сарафан удачно гармонирует с его презентабельной внешностью, а распущенные по плечам волосы закреплены любимой заколкой в виде цветка с одной стороны пробора.

В одной моей руке теплится рука Джея, в другой – подаренный им букет. Нет ничего лучше того, что я имею на данный момент, оставаясь уверенной в дальнейшем удивительном времяпрепровождении со своим робким музыкантом.

Как уверяет Джейден, меня поджидает еще один его сюрприз. Мы собираемся забрать мой приготовленный ему подарок на обратном пути после концерта, и направиться туда, где он давно не был. Что это за место, он утаил.

Проходя просторные залы, диджей ведет себя так, будто знает все уголки этого концертного здания. Здоровается с каждым работником из персонала, останавливается, чтобы лишний раз прикоснуться пальцами к выставочному роялю или задержать взгляд на представленных портретах музыкантов симфонического оркестра. Слишком ярко возникает в моей голове мысль о его образе, сидящим за фортепиано здесь, в фойе или, может быть, даже на самой сцене.

Джей изумительный и непостоянный в своей романтичности. Сначала фестиваль электронной музыки, затем клуб, после – концерт симфонического оркестра. Что же он предложит завтра?

– Ты выглядишь нервозным, – тихонько шепчу ему, заметив его обеспокоенный взгляд, пока мы присаживаемся на свои места, находящиеся в портере напротив сцены.

– Нет, – смотрит в мои глаза и кладет руку поверх моей. – Все хорошо.

Меня не проведешь. Ответ на мой не заданный вопрос возникает рядом в виде стройной белокурой женщины с приятной внешностью и знакомой улыбкой на лице.

– Джейден, – произносит она без толики удивления в голосе.

– Мама, – повторяет он, и от волнения встает со своего места.

Мама? Ох, ну, конечно же, это она.

– Дорогой, должно быть эта та девушка, о которой ты упоминал.

После объятий со своим сыном, женщина не пытается скрыть любопытства и откровенно пробегается по мне взглядом, присаживаясь на соседнее сиденье.

Впервые в жизни я принимаю участие в обряде смотрин или чего-то подобного. Стараюсь реагировать на происходящее более спокойно. Сейчас достаточно того, что Джей слегка нервничает. Чтобы расслабить его напряжение и привести в чувства, переплетаю пальцы наших рук, а на интерес его мамы отвечаю легкой улыбкой.

– Это Джиа, – спустя паузу все же решается вымолвить он.

– Какое великолепное у тебя имя, Джиа. Линда Ален, мама Джейдена, – протягивает ладонь для пожатия, на что я с радостью отвечаю. От нее исходит та же теплота, что и от ее сына.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
The Beatles. Антология
The Beatles. Антология

Этот грандиозный проект удалось осуществить благодаря тому, что Пол Маккартни, Джордж Харрисон и Ринго Старр согласились рассказать историю своей группы специально для этой книги. Вместе с Йоко Оно Леннон они участвовали также в создании полных телевизионных и видеоверсий "Антологии Битлз" (без каких-либо купюр). Скрупулезная работа, со всеми известными источниками помогла привести в этом замечательном издании слова Джона Леннона. Более того, "Битлз" разрешили использовать в работе над книгой свои личные и общие архивы наряду с поразительными документами и памятными вещами, хранящимися у них дома и в офисах."Антология "Битлз" — удивительная книга. На каждой странице отражены личные впечатления. Битлы по очереди рассказывают о своем детстве, о том, как они стали участниками группы и прославились на весь мир как легендарная четверка — Джон, Пол, Джордж и Ринго. То и дело обращаясь к прошлому, они поведали нам удивительную историю жизни "Битлз": первые выступления, феномен популярности, музыкальные и социальные перемены, произошедшие с ними в зените славы, весь путь до самого распада группы. Книга "Антология "Битлз" представляет собой уникальное собрание фактов из истории ансамбля.В текст вплетены воспоминания тех людей, которые в тот или иной период сотрудничали с "Битлз", — администратора Нила Аспиналла, продюсера Джорджа Мартина, пресс-агента Дерека Тейлора. Это поистине взгляд изнутри, неисчерпаемый кладезь ранее не опубликованных текстовых материалов.Созданная при активном участии самих музыкантов, "Антология "Битлз" является своего рода автобиографией ансамбля. Подобно их музыке, сыгравшей важную роль в жизни нескольких поколений, этой автобиографии присущи теплота, откровенность, юмор, язвительность и смелость. Наконец-то в свет вышла подлинная история `Битлз`.

Коллектив авторов

Публицистика / Искусство и Дизайн / Музыка / Прочее / Документальное / Биографии и Мемуары
Милая моя
Милая моя

Юрия Визбора по праву считают одним из основателей жанра авторской песни. Юрий Иосифович — весьма многогранная личность: по образованию — педагог, по призванию — журналист, поэт, бард, актер, сценарист, драматург. В молодости овладел разными профессиями: радист 1-го класса, в годы армейской службы летал на самолетах, бурил тоннель на трассе Абакан-Тайшет, рыбачил в северных морях… Настоящий мужской характер альпиниста и путешественника проявился и в его песнях, которые пользовались особой популярностью в 1960-1970-е годы. Любимые герои Юрия Визбора — летчики, моряки, альпинисты, простые рабочие — настоящие мужчины, смелые, надежные и верные, для которых понятия Дружба, Честь, Достоинство, Долг — далеко не пустые слова. «Песня альпинистов», «Бригантина», «Милая моя», «Если я заболею…» Юрия Визбора навсегда вошли в классику русской авторской песни, они звучат и поныне, вызывая ностальгию по ушедшей романтической эпохе.В книгу включены прославившие автора песни, а также повести и рассказы, многограннее раскрывающие творчество Ю. Визбора, которому в этом году исполнилось бы 85 лет.

Ана Гратесс , Юрий Иосифович Визбор

Фантастика / Биографии и Мемуары / Музыка / Современная русская и зарубежная проза / Мистика