Читаем Под парусом мечты полностью

— Да у вас талант к дрессуре собак! — удовлетворенно заявил командующий Бистон, когда спустя более чем два часа появился у «казино». Теперь он выглядел еще более уставшим, чем прежде. Наверное, у него были другие операции, кроме той, которую он должен был закончить. — Нужно было оставить Пэдди на судне. По большей части мы спим там… Но вчера…

— Вчера мы все были на пределе, — произнес Джек. — Некоторые больше, чем другие…

— Входите же! — Командующий Бистон приоткрыл ему полог палатки и тут же отправился на поиски виски. В любом случае он был вполне вменяем, чтобы наполнить два бокала. — Вы ведь будете?

Джек кивнул.

— И что я могу для вас сделать? — спросил штабной врач.

Джек вкратце рассказал о Роли.

— Не знаю… Да, я, конечно, в долгу перед вами, но мне здесь тр'yсы не нужны. А трусость перед лицом врага…

Командующий Бистон отпил виски.

Джек покачал головой.

— Рядовой О’Брайен не трус. Напротив, после битвы за мыс Геллес он получил награду, поскольку вынес из-под вражеского огня двух раненых. И во время штурма той проклятой горы он тоже сражался в первых рядах. Но у этого парня боязнь закрытого пространства. В траншеях он сходит с ума.

— Нашим спасательным отрядам тоже приходится работать в траншеях, — заметил Бистон.

— Но и под открытым небом они тоже работают. Именно поэтому к вам не так-то рвутся, верно? — спросил Джек. — Не считая уже того, что вряд ли вам придется использовать этого парня в спасательном отряде. Роли — опытный санитар…

Бистон нахмурился.

— У этого парня действительно есть опыт работы санитаром?

Полчаса спустя командующий Бистон официально попросил майора Холлендера перевести рядового Роланда О’Брайена на санитарную службу.

— Слишком жаль отдавать его в штрафбат, майор! По словам его друга, этот человек — обученный санитар, учившийся у медсестры, прошедшей Крымскую войну. Флоренс Найтингейл[8] в мужском обличье. Нельзя его губить во Франции!

Еще через час Джек МакКензи вздохнул с облегчением. Роли был спасен. Тем не менее Джек написал Тиму Ламберту в Греймут. Лучше иметь два шанса на успех.

После этого он написал Глории. Он не хотел надоедать ей и не был уверен, стоит ли отправлять письмо, но в то же время понимал, что если не расскажет кому-то о сражении, то сойдет с ума.

<p><strong>7 </strong></p>

Когда несколько месяцев спустя Глория наконец добралась до Сиднея, она была готова возненавидеть весь мир. В душе она злилась на клиентов, которые использовали ее без зазрений совести, а потом не хотели платить дополнительно за «особые услуги», о которых договаривались с девушкой. Не раз бывало так, что Глории приходилось обнажать нож, чтобы заставить мужчин заплатить, — причем чаще всего она удивлялась, что это работает. По большей части безобидные жители маленьких городков, которые просто хотели использовать еще более слабое существо, тушевались при виде блеска стали. Такой негодяй, как стюард, легко вырвал бы его у девушки и, возможно, даже отомстил бы кровью. Но, скорее всего, мужчин пугала ненависть и кровожадность во взгляде Глории, когда она хваталась за нож. Пока Глория подчинялась им, она казалась тихой и слабой и молча прятала деньги за свои услуги. Если же они отказывались платить, она превращалась в фурию.

Ненавидела Глория и других проституток, которые были настроены против новенькой, решившей подзаработать в чужих охотничьих угодьях. Поэтому ее нож шел в дело довольно часто. Впрочем, девушки слишком очерствели, чтобы реагировать на обычные угрозы, и многие из них дрались лучше, чем Глория. Дважды она, сильно избитая, оказывалась в придорожной грязи, а один раз соперница украла у нее весь дневной заработок. При этом Глория не составляла серьезной конкуренции другим проституткам. Мужчины, которые шли с ней, чаще нуждались в особых, нежели обычных услугах.

Поначалу девушка не понимала, что именно привлекает к ней некоторых мужчин, пока до нее не дошло, что их возбуждает ее бритая голова. А ведь поначалу она опасалась, что столь радикальная стрижка повредит делу. Но оказалось, что голая кожа на ее голове возбуждает как раз склонных к извращениям мужчин. Поэтому, как только волосы отросли, Глория тут же снова побрилась. Кроме всего прочего, это было очень практично для борьбы с паразитами. Несмотря на то что она занималась своим ремеслом не в таких ужасных условиях, как на «Ниобе», в сараях и портовых складах, куда ей приходилось водить клиентов, все равно было полно блох. Впрочем, она предпочитала ходить на какой-нибудь пляж. Там было чисто, а шум моря убаюкивал ее, пока клиенты развлекались на ней.

Перейти на страницу:

Похожие книги