Читаем Под покровом призрачных туманов (СИ) полностью

- Ну, сказать по совести, одно дерево все-таки было - яблоня. Она стояла, как ни в чем не бывало, посреди черной выжженной земли и цвела.

- Цвела?

- Да, удивительно, но все древо было покрыто цветочными завязями. Эльдана, а вам, правда, интересно?

- Очень, рассказывайте дальше.

- Ох, милая дара, если бы вы знали, сколько раз я прошелся по этим кривым тропинкам, пока не понял… - садовник заговорщицки прищурился. – Это рисунок. Большой, огромнейший рисунок. Наверняка, думаете, что старик сошел с ума?

- Ну что вы, дар Дули, – я взяла его под руку. – У меня и в мыслях такого не было. А что за рисунок?

- Я долго думал об этом, рисовал, состыковывал… И догадался. И все же я догадался!

- Так какой рисунок?

- Знаете, самое смешное, что это изображение часто попадается в замке. На гобеленах.

Я напрягла память. На гобеленах… На гобеленах часто используется один сюжет. Не может быть.

- Огромный разъяренный грифон. Да, Эльдана, да! Грифон! Вы представляете? Тропинки образуют силуэт грифона. Но самое интересное, - он поднял верх палец. – Яблоня. Та самая яблоня. Она растет на месте, где должен находиться грифоний глаз.

Во взоре садовника горело пламя энтузиазма и долгожданного открытия. Он ожил, бесследно растеряв тоску по Фребок, распрямил плечи и вздернул подбородок. И это был убитый горем влюбленный? Нет, передо мной сейчас стоял первооткрыватель вселенной, исследователь тайных знаний, покоритель недосягаемых вершин. Дар Дули лучился собственной значимостью и величием.

- Я специально посадил кусты и растения так, чтоб рисунок ожил. Посмотрите. Посмотрите же! Трава белого цвета, видите? Это белоголовник, брюхо грифона. А вон там – бурая травка. Редкий окрас тиупении, специально для крыльев сажал. А вокруг яблони – заметили? - желто-зеленая. Хищное, грифонье око.

Я слушала дара Дули и удивлялась, сколько труда, и любви он вложил в свое творение. Раскрасил холст неизвестного мастера, подарил цвета облику зверя.

О Веда, неужели и тут грифон? Неужели, даже сад связан с Греем? И яблоня, та самая яблоня.

- Темногорские яблоки самые вкусные, - продолжал рассказывать садовник.

- Дар Дули, – внезапно перебила его я. – Так в саду же не одна яблоня, их много.

- Все верно, - улыбнулся садовник. – А что ей стоять в одиночестве? Я ей рядом подружек высадил.

- А где? Где та, что цвела на выжженной земле? Самая первая?

- Да кто ж теперь знает, - он пожал плечами. – Глаз-то ведь большой. Много деревьев требовал.

Старик пошел дальше по дорожке, вновь рассказывая о растениях, но это уже меня не интересовало. Может быть, стоило вернуться к Грею и расспросить о тайнах сада и рисунке? Наверняка, я бы так и поступила, но тут среди кустиков мелькнула тонкая девичья фигурка.

Ивонна!

- Дар Дули, а какие цветы растут в той стороне? Вы о них еще не рассказывали.

Широко улыбнувшись, и искренне радуясь интересу со стороны молодой учительницы, садовник незамедлительно повернул в сторону Ивонны, остановившись совсем рядом с кустами.

Он говорил очень тихо, словно делился самой сокровенной тайной. Мне это было только на руку – невеста Рэда до последнего не подозревала, что за ней следят.

Странно, но теперь она вовсе не была похожа на ту пустоголовую девицу, коей себя показывала в последнее время. Взор светлых глаз искрился толковостью, а упрямо поджатые губы свидетельствовали о внутреннем сосредоточении. Ивонна стремительно двигалась по тропинкам, делая четкие размеренные шаги. Разглядывала деревья, время от времени сверяясь с солнцем, точно боялась сбиться с одной ей известных координат.

Вот и сейчас остановившись под финиковой пальмой, она сорвала плод и, повертев его в руках, осторожно откусила, но тут же отшвырнула плод, с негодованием отплевываясь. И пройдя к следующему древу, опять глянула на солнце.

Она явно что-то искала.

Мне казалось, что еще немного, и я найду разгадку тайны. Было здесь что-то такое, ускользающее, непонятное, но столь необходимое всем обитателям Темногорья.

- Дар Дули, а яблони только в одном месте растут?

- Сажал специально вокруг первого деревца, - кивнул садовник. – Но в саду много и других фруктов. Вот там, например, персики, а там груши. А вы пробовали финики? Нет, не те, что мы для кролика брали, не бойтесь, - он засмеялся. – Давайте, угощу вас.

Старик ухватил меня за руку и потянул за собой, прямо туда, где стояла Ивонна.

Девушка ахнула от неожиданности и быстро спрятала в карман очередной плод.

- Дара Ивонна, доброе утро, - Дули поклонился.

- Доброе.

- Здравствуйте, - кивнула я, внимательно наблюдая, как быстро у девушки меняется выражение лица.

Бровки опустились, подбородок чуть выдался вперед, в глазах появилась пустота и бессмысленность.

- Финики совсем не кусаются. У них нет ножек, а если бы были, они бы бегали. Но жаль, что у фиников нет крыльев, – она подняла взор к небосводу и горестно вздохнула.

- Что вы сказали? – удивленно переспросил садовник. – Кажется, я плохо вас понял…

- Все в порядке, дар, - прервала я. – Не будем мешать даре Ивонне.

Мы прошли чуть дальше, к тем деревьям, плоды которых Ивонна уже успела продегустировать.

Перейти на страницу:

Похожие книги