Читаем Под покровом тайн (СИ) полностью

— В том то и дело. Вы эрлесса. Тот капитан, который растил моих детей, он передал мне бумагу от вашего отца. Я как судья и жрец Суфалида1 утверждаю и заверяю такие бумаги в обход Итагов. Многие этого не знаю, но ваш отец знал.

Сайрат передал мне свиток скрепленный печатью. Я смогла разглядеть герб семьи Эстегре и не поверила своим глазам. Он немного светился, отец как-то говорил, что тот, к кому снизошла милость справедливого нумена, увидит свечение. Решительно сломала печать и развернула свиток. М-да, я действительно наследую титул и всё, что к нему прилагается. В том чисел и право на торговлю с наси. Почему Алекс не сказал об этом? Или он не знал?

— Эрлесса без города, — фыркнула я. — Хотя всё можно исправить, со временем.

— Многие из тех, кто потерял там близких, захотят отстроить городок.

— Сейчас это опасно. Итаги, они не прощают своеволие. Я не хочу, что бы кто-то пострадал ещё. Нил на свободе и знает все укромные уголки Гармони и округи.

— Я его найду, эрлесса. Обещаю, — серьезно сказал Сайрат.

Не смотря на заверения эрла, мне было паршиво. Это поганец Нил всколыхнул боль, не забытую, но притупленную. Теперь она вгрызлась меня с новой силой, не давая вздохнуть. Я уронила свиток и закрыла лицо руками. Зачем именно сейчас судьба преподнесла такой неприятный сюрприз. Именно тогда, когда я не ждала.

— Аэлит? — Маргарет обняла меня за плечи. — Эрл прав, мы его разыщем, он ответит на всё.

— Я знаю, — убрав руки, ответила ей я. — Я не знаю говорить Алексу об этом или нет, — я посмотрела на эрла, после продолжила. — Он растил их и любил как своих.

— Я не осуждаю ни его, ни вас. Вы хорошо его знаете?

— Он мой дядя, — тут я вспомнила ещё кое-что. — Маргарет, ты сказала, что Нилу помог некромант. Насколько я знаю, некроманты после того, как уничтожили Природную академию, не доживают до взросления. Так Марсель говорил.

— Я не знаю. Но магия была темная и это не колдун, энергия не живая была. Очень похоже на морок, — эрлесса помрачнела, отвернулась. — Я знала одного колдуна, у него энергетика другая.

— Только этого нам не хватало, — нахмурился Сайрат. — Вы уверенны?

— Я маг, я такие вещи чувствую. А почему Марсель говорил тебе об этом?

— Мы были в Каледонском лесу, когда шли тебя разыскивать. Марсель предупредил, что здесь может быть нежить. Я то же такое почувствовала. Тогда-то он и рассказал о некромантах. И то, что их уничтожили после разрушение академии. Был один, у них в Кейсаре, — я нахмурилась, нехотя продолжила. — Марсель сказал, что тому некроманту было двенадцать и тьма пожрала его душу.

— Значит, есть кто-то, кто обуздал эту силу, — напомнил о себе эрл. — Будем искать, но я сомневаюсь, что вы в нашем городе из-за этого?

— Нет, мы ищем кое-кого, — не хотела открывать всего Сайрату. — Итвик был по пути.

— Я понимаю ваше недоверие и не в обиде. Сейчас отдыхайте, время позднее, вы потратили много сил.

— Я могу оставить свиток пока у вас, — подняв свиток, сказала я.

— Печать меня не примет, эрлесса. Лучше спрячьте в надежном месте.

Ночь я спала плохо, не смотря на уютную комнату и мягкую постель. Я то и дела просыпалась в ужасе от криков, сгорающих заживо людей, в том храме, то от того, как Далис погибает на моих глазах. А едва закрывала глаза, как видела истерзанное тело Марисы. Поэтому, когда рассвело, я была на ногах, одетая и собранная. Лишь не могла найти свою ленту, куда она вчера делась, понять не могла.

Нас вышел провожать Сайрат, за город, который ещё не проснулся. Я была разбитая и опустошенная, теперь призраки прошлого так просто меня не оставят. Однако не ожидала, что эрл захочет поговорить со мной наедине. Он отвел меня в сторону и спросил:

— Вы упомянули только Марису, а Берт?

— Честно. Я не знаю, Георг, наш управляющий, сказал, что Берт побежал её разыскивать, но больше ничего. Георг то же погиб тогда.

— Простите, я действительно не хотел, что бы вспоминали об этом. Но прошу, как только будет время, приезжайте ко мне. Я хочу знать как… они жили, какими выросли. И передайте своему дяде спасибо.

Дальше мы ехали молча, никто не старался меня разговорить, да и друг с другом не обмолвились ни словом. Я постепенно приходила в себя и восстанавливала силу при помощи природы. После обеда вышли к реке Аквана, ближе стала гора Орбистум, а с ней и предстоящая встреча со Скаэлом. Я до сих пор не могу понять, почему не могу призвать драконов, хотя Нила Отнасом сшибла с ног.

Но настроение чуть поднялось, да и девушки повеселели. Уже не было той тишины, что окутывала нас после Итвика. Тина стала щебетать как птичка, интересуясь у сестры, как там на Заставе. Я тоже перекинулась пару слов с Маргарет, по поводу магии и моего неожиданного всплеска.

В Монтану мы вошли, когда начало темнеть, правда, в таверну заходили с опаской. Но здесь, кроме трактирщика, был лишь один пьяный в хлам мужик. Трактирщик нас признал, заулыбался, сказал:

— Уважаемые скале, рад вас видеть. Вас давно не было!

— Не было, — согласилась я. — Я уезжала из Никсемирада..

— Вы останетесь здесь или пойдете на Заставу? А то тут крутится один из обитателей.

Перейти на страницу:

Похожие книги