Читаем Под созвездием Большого пса (СИ) полностью

На каминной полочке в ряд расположились фарфоровые фигурки животных, среди обычных вепрей, волков и лисиц затерялась парочка драконов, в которых легко узнавались обычный валлийский и гебридский, что без лишних слов говорило о принадлежности хозяев к миру волшебников. Гермиона повертела в руках фигурку гебридского чёрного дракона, погладила тонкие гладкие крылья, топорщившиеся за его спиной, провела пальцем вдоль позвоночника, ощущая выпуклости, как у настоящего дракона, видимо, мастер, который его сделал, драконов знал не понаслышке, даже глаза казались почти что живыми. Рассмотрев фарфорового дракончика, она поставила его обратно и прошла дальше, покинув каминный зал.

- Гермиона!

От неожиданности девушка едва не подскочила, обернулась, и тут же что-то накинулось на неё и принялось обнимать, всхлипывая и приговаривая что-то невнятное.

- Я… Мы… Скучали… Я просила… Не могли… Прости…

В лицо лезли длинные тёмно-каштановые волосы, от которых пахло лёгким свежим парфюмом.

- Джинни?

Джинни, а это, конечно, была она самая, наконец-то разжала объятия и, схватив Гермиону за обе руки, продолжала всхлипывать, не в силах сказать что-то более или менее внятное.

- Джинни? Я… Я не верю, что вижу тебя!

- Я так рада! Герм, так рада!

Девушки ещё пару минут постояли, перебрасываясь обрывочными фразами, потом Джинни буквально утащила вновь обретённую подругу в свою с Гарри комнату.

- Мне столько всего надо рассказать тебе!

- Слушай, а вы тут давно?

- Давно? Нет конечно! Несколько дней всего, как Сириус Блэк объявился, это же их родовое поместье, вот он нас любезно сюда и впустил.

- А говорили, что Гарри где-то за границей, - задумчиво сказала Гермиона.

- Был, может с год, с тех пор с места на место кочуем, надолго оставаться где-то боимся. Тем более теперь, - неопределённо сказала она, - это такое чудо, что Сириус остался жив! Гарри едва разума не лишился, всё проверял и перепроверял его, никак не мог поверить, что это он!

- Ты знаешь, я тоже, - заметила Гермиона.

- Расскажи, как ты там жила-то? Мистер Макмиллан, конечно, нам рассказывал, но только про твои успехи на работе.

- Кстати, он тут вообще каким образом? Я его так и не спросила.

- Так он давным-давно один из нас, его в своё время ещё Кингсли в орден привёл, он был, так сказать, нашим шпионом в стане врага, конечно, не совсем шпионом, но кое за кем мог наблюдать, за тобой, например, но это не его главная задача - он почтальон.

- Почтальон??? Это как?

- Ну как-как? Кто-то должен же помогать держать связь с другими членами ордена, с теми, кто остался в обществе.

- Подожди, наблюдал за мной? - взвилась вдруг Гермиона, осознав, что именно ей было сказано выше.

- Конечно, - спокойно ответила Джинни, - ты же не думаешь, что тебя так просто оставили ТАМ? Знаешь, сколько раз Гарри подрывался тебя спасать? И Рон тоже. Кингсли стоило больших сил удержать их, доказывая, что ещё не время.

Гермиона надолго задумалась, вот про кого бы она точно не подумала, так это про молчаливого и скрытного мистера Макмиллана, хотя… Хотя она ровным счётом ничего о нём не знала, кем он был до воцарения Лорда? Есть ли у него семья? Где и когда он учился? Он всегда был загадкой, этакий “человек в футляре”. Зато это объясняло появление шкатулки в её шкафчике, он имел свободный доступ к шкафчику и ему ничего не стоило доставить к ней эту “посылку”. Значит и тут он появился не спроста.

- Слушай, а ты не знаешь, что вообще произошло? Почему вдруг напали дементоры?

- Только в общих чертах - наших подкараулили, как их смогли вычислить, пока не ясно, но заварушка была та ещё. Говорят, есть погибшие, как наши, так и среди пожирателей и что хуже всего - среди маглов тоже. Вот они точно тут совсем не при чём были. А почему напали на святого Мунго - я не знаю, - развела руками Джинни.

- Ну тут-то как раз понятно - возможно, чтобы найти попавших сюда по случайности повстанцев. И допросить. Или просто всех допросить.

Они обе замолчали и задумались, рядом кто-то фыркнул, Гермиона обернулась и увидела сидящего в двух шагах Глотика, она подняла его на руки и уткнулась в густую шерсть лицом, полукнизл ещё раз недовольно фыркнул.

- А Глотик совсем не изменился, - улыбнулась Джинни и погладила его по широкому лбу, - хорошо, что Сириус успел трансгрессировать его сюда, вдруг бы на нём злость выместили?

И обе задумчиво замолчали. О том, что могло бы быть, если бы дементоры успели раньше, было страшно даже думать, Гермиона посмотрела в окно, там за стеклом светило солнце, там пели птицы и цвели цветы. Там было так прекрасно. И так опасно.

- А если этот дом найдут? - опасливо спросила она у Джинни и прижала Глотика ещё сильнее, от чего тот принялся отчаянно молотить хвостом, всем своим видом показывая, что его такие проявления любви не устраивают, и хозяйка могла бы быть чуть более сдержанной.

- Не найдут. Ты разве ещё не знаешь? Этот дом можно трансгрессировать. Весь дом вместе со всеми, кто внутри.

Перейти на страницу:

Похожие книги