Читаем Под светом трёх лун полностью

Дальше герцог пошел разговаривать со старостой. А ко мне подъехал Тур и пояснил, что лучше бы все трупы сжечь. Я согласно кивнула головой. Затем деревенские жители уложили всех убитых, поверх мертвых односельчан, а я, стараясь особо не разглядывать, подожгла магическим огнем. Примерно через полчаса на этом месте осталась горка пепла.

Поскольку я была занята, то не слышала, что там рассказали герцогу, но вид его был очень мрачный. Он велел оставить всех лошадей наемников, здесь в деревне, в качестве компенсации. А мы отправились дальше в путь.

В этот день больше не встретили никого из людей принца. А вот на следующий, нас ожидал сюрприз в виде большого отряда во главе с магом. Характерный красный плащ мага, я заметила еще издалека. Маг оказался весьма шустрым дядькой. Он быстро сообразил, что это живой и здоровый герцог и пробормотав, что проблемы королевской семьи его не волнуют, бодро поскакал в сторону дороги. Оставшиеся воины немого растерялись. Но через какое-то время последовали за магом.

Еще три дня мы колесили по землям герцогства. Останавливались на ночевку в деревнях. Больше отрядов принца не обнаружили, да и дальние деревни были нетронутыми.

Наконец, мы смогли вернуться в замок. Буквально все слуги выскочили нас встречать. Хотя я и говорила им, что с герцогом все в порядке, они желали лично в этом убедится. Было видно наглядно, что Ронла действительно все любят и уважают. Несмотря на свой высокий титул, он был очень внимательным и добрым правителем.

До конца зимы Ронол приводил в порядок свое хозяйство. Он отправлял каждый день по пять человек патрулировать округу.

— Лана, ты еще не передумал выходить замуж за столь хлопотного жениха?

— Не передумала, — сообщила ему и поцеловала в щеку.

Мы сидели в гостиной у камина и решали, что делать дальше. Получалось, что нужно отправляться в столицу. Но и оставлять герцогские земли без защиты не хотелось.

— Рон, давай, я еще закажу колец. Оставишь тут два десятка ребят. У них будет запас магического огня такой, что они и против магистра выстоят.

— Можно и так, — согласился Ронол. — Я больше беспокоюсь, что скажет отец. Он не мог не знать о самоуправстве Хайдара.

— Но разобраться с этим нужно.

— Несомненно.

— Когда в путь?

— Да, как Мараш упакует свои мешки, так и поедем.

Мараш заявил, что ему нужно не меньше двух дней.

Я тоже хотела заказать кольца, потому Ронол дал команду быть всем готовым через три дня.

Привычно переместилось к ювелирной лавке. Сам хозяин, увидев меня заулыбался, уточнил сколько колец делать. Я попросила изготовить быстро двадцать штук, и еще четырнадцать чуть позже. И дала еще один новый заказ.

Меня давно беспокоило, то что все воины были с амулетами защиты, а вот кони нет. Сделать для лошадей защитные кристаллы не получалось. Но зато я нашла одно хитрое плетение, которое позволяло активировать и выставить щит на кого-то, кто рядом с тобой. Я то могла растягивать свой щит, а обычные воины пользовались только тем, что было в кольцах и кроме себя, закрыть ни кого не могли. У всех людей нашего отряда были кольца с щитами, мне нужен был небольшой связующий амулет, чтобы он позволял растянуть щит. Я придумала для лошадей амулеты, в виде небольших серёг.

Нарисовала примерно, что мне нужно и показала ювелиру. Тот очень удивился и попытался уточнить, кто будет эти странные серьги носить. Узнав, что лошади, он онемел на какое-то время. Свою репутацию странной клиентки, я полностью оправдывала.

Пока он перерисовывал эскиз и уточнял детали, вроде того, какого цвета камни предпочитают носить мои лошади, я разглядывала витрину. Меня привлек один перстень с ярким камнем, похожим на рубин. Украшение было явно для мужчины. Мне захотелось сделать подарок Рону. По возвращению в замок, он приподнес мне совершенно безумно дорогое колье и серьги. Я чувствовала некоторую неловкость. Мое подарочное мыло, стоило несоизмеримо дешевле.

— А сколько стоит вот этот перстень? — задала вопрос ювелиру.

— Пять Белых монет, — тут же откликнулся он. — Но это не один перстень, тут набор. Еще вот одна мужская серьга.

— Серьга? Мужчине? — усомнилась я.

— Да, тира. Сейчас в столице очень модно. Многие маги носят такие серьги, делая из них амулеты связи.

— Это как?

— Я в этом совсем не разбираюсь, но маги что-то там вплетают и могут слышать на расстоянии собеседника, у которого тоже имеется серьга.

— Вот как. Тогда мне еще тридцать четыре мужские серьги. И этот набор я покупаю тоже.

Ювелир просто ошалел от счастья. Быстро упаковал мне мою покупку.

Распрощавшись с ним, я не пошла в замок, а направилась к драконам. Во-первых, нужно было повидать маму-дракона. Я соскучилась, также хотела рассказать о предстоящем замужестве. А во-вторых, меня очень заинтересовали амулеты связи. Ничего такого мне не преподавали.

Лисария очень обрадовалась моему появлению. Поругала и посетовала на то, что я наверно уже разучилась летать, живя, все время с людьми. Это было высказано таким тоном, что я ощутила себя провинившимся драконом, а никак не человеком. Мы немного полетали по округе и вернулись в пещеры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под светом трёх лун

Под светом трёх лун
Под светом трёх лун

Попаданцам в чужом мире очень не просто выжить. Ну а если ты двенадцатилетняя девочка, да и попала не к людям, а в Зачарованный лес….. Другой мир. Другая планета, где есть магия, но уровень жизни похож на земное средневековье. Лане не просто начать новую жизнь. Посчастливилось, что вначале приютил лес, а затем взяла к себе лекарка. И уж совсем повезло, когда воспитывать «человеческого детеныша» стала дракониха. Когда-то в этом мире, кроме людей, существовали эльфы, феи и драконы. Но прошли тысячелетия и на планете выжили только два вида драконов и люди. И если среди драконов все поголовно маги, то у людей это привилегированная каста, которые считают себя элитой общества. Впрочем, для Ланы степень уважения и доверия не измеряется магией. А любовь и счастья — самое важное, что может быть в жизни. Книга в жанре женского любовного фэнтези. Здесь нет явных злодеев, убийц и прочих «суровых мужиков».

Арлен Аир

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)
Бальмануг. (Не) Любовница 1 (СИ)

Продолжаются приключения попаданки, что заняла место урожденной баронессы Хелен Бальмануг. С каждым днем она больше узнает о чужом мире, который ее приютил, и расах, его населяющих, всё шире разрастаются ее связи и деловая «империя», куда втягивается всё больше народа. Однако пока бизнес с гевайн удавалось скрывать от людей. На личном фронте тоже активное движение – пока "Мистер Совершенство" думал об их отношениях, многие эйры хотят прибрать Бальмануг к своим рукам. Кому-то нужна ее способность создавать уникальные наны, кто-то заинтересовался ее странными теориям о магии, а кто-то вынырнул из темного прошлого настоящей Хелен Бальмануг. И кто знает, с какими намерениями. Так что новые потрясения ждут студентку Бальмануг, новые враги и резкие повороты в жизни.

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература