Читаем Под тенью проклятья. Город не для всех (СИ) полностью

— Ну… он… очень хитер, — промычала Вирдана. — Как-никак ученик самого Масконо…

— Меня это не интересует. — Илли потерла виски пальцами. Вновь накатывала головная боль. — Хорошо бы, он сунулся в Эльфийскую область — там его точно прищучит Уна. Уж она-то его не упустит!

Илли запнулась, заметив, как побледнела Вирдана. Даже Ридда отвернулась от окна и взглянула на подругу:

— Но… Иллианга, неужели ты не слышала?

— Что конкретно?

— В новостях передавали, что нашли труп девушки на границе Моргайского дистрикта с Эльфийской областью…

— Может быть — я прослушала. Да и кому она нужна…

— Это и была Уна! — закончила Ридда. — Показывали лицо крупным планом!

Илли распахнула глаза и уставилась на нее, не веря собственным ушам. Наконец, к ней вернулся дар речи:

— Как? Этого… не может этого быть! Уна… Она же — наш агент у эльфов! Как она оказалась на границе?

— Есть два варианта. Первый: эльфы ее раскололи, и она пыталась сбежать, а на границе натолкнулась на нашего беглеца или на кого-то другого. И второй: кто-то ее подставил. — Ридда говорила холодно, равнодушно, но в ее глазах стояла боль. Уна была одной из их вернейших бойцов и близкой подругой. И бывшей одноклассницей. (Почти вся параллель элитной частной школы, где училась Илли, теперь состояла в её тайном обществе ревнителей человеческой расы.)

Илли откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. В ее голове стояло лицо Уны. Это их первая потеря… Уна, Уна — как же ты могла проиграть?

— Ну что же… Я хочу, чтобы вы выяснили, кто это сделал. И уничтожили его. Убили! Желательно, медленно, — прошипела она через минуту. — Все прочие дела — к Бессару. И этого полукровку — тоже! Он от нас не уйдет, а пока — ищем убийц нашей соратницы! Вирдана, Рикур, возьмите с собой Иво, Ридда — давай бросай все и работай на поиск — все материалы расследования должны попадать к нам в тот же день.

— Но, Иллианга…

— Не знаю как, но должны, отчеканила Иллианга. Хочешь — выкради пароли и отдай Вирдане, хочешь — ляг под эту полицейскую ищейку Локиса, но чтоб мы взяли убийцу раньше полицейских!

Вирдана и Рикур исчезли, Ридда тоже двинулась к выходу.

— Ридда, я тебя не отпускала!

Ридда пристально смотрела на нее. Шефиня её, надо сказать, в последнее время беспокоила — конечно, та может далеко пойти, но если её слишком занесет, то, как гласит старая шутка, и она и те, кто рядом, могут еще и высоко подняться — на те самые семь футов, какие по «Статуту об исполнении приговоров» должны оставаться между подошвами висельника и булыжником тюремного двора.

И леди Кумрал тоже внимательно посмотрела на Ридду, как бы то ни было, её отец всегда учил, что советников нужно слушать, потому-то он и поднялся в верхи общества из разорившихся аристократов.

— Шеф?

— И еще… Мне нужно поговорить с кем-то из дэепээровцев, который там имеет вес. Частным порядком. Не с начальником, а с кем-то из оперсостава — желательно с амбициями. Свяжись с кем-нибудь из них и назначь встречу на сегодня, на пять вечера. Можешь намекнуть на деньги и на прочие бонусы — в конце концов — если у них не хватает сил, чтобы схватить какого-нибудь преступника эльфа, я готова им помочь бесплатно.

Глава 2

***





Эльфийский язык — Старшая Речь различает множество оттенков одного и того же понятия — добро, дающее, скажем, направленное от родителей к детям, и добро, берущее, характерное для отношения детей по отношению к родителям. Зло-по-необходимости, как то: охота, война, и зло-для-развлечения — скажем, дебош или пререкание со старшими. Неизбежность — неизбежность обусловленная неумолимым роком и неизбежность, как следствие свободного выбора, который, однако, нельзя не сделать по внутреннему убеждению.

Что особенно интересно: понятия чужого-врага и чужого-своего разделены, причем чужой-свой обозначается словом, носящим выраженную положительную окраску, другое значение которого было «похожий, друг». Другими словами, сравнить «своего» с «чужим-своим» было для «своего» поощрением, а не оскорблением.


Масс Пробб. Введение в сравнительное языкознание




***


Оэсси Сингиэль


Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы