Читаем Под тенью проклятья. Город не для всех (СИ) полностью

Фаркасл помолчал, вспоминая изящную, словно статуэтка, фигурку Илли Кумрал и еще раз чувствуя под пальцами ее нежную кожу, пока оторопевший Шреди созерцал приятеля.

Допив коктейль, все еще растерянный Акахидан поднялся.

— Ладно, пойду я, Мелл! Удачной охоты...

— Ты это о чем? — оторопело уставился на него Фаркасл, изрядно испуганный тем, что его «увлечение» раскрыто приятелем. Добрый и законопослушный, Шреди вполне может забыть об их дружбе, особенно с его симпатией к эльфийским самкам...

— Удачной охоты, говорю, на леди Иллиангу. На свадьбу пригласить не забудь.

«Тьфу ты!» — Фаркасл мысленно перевел дух.

Дверь за ним закрылась, а Фаркасл допил бренди и снова раскинулся в кресле.

Закрыл глаза... И вновь перед ним встала красавица Илли в откровенном вечернем платье, целившаяся в него из револьвера.


***



Мы, основываясь на Пророках и Законе, утверждаем, что мы есть Истинные Люди — единственные настоящие дети Творца...

Как истинно верующие мы есть тело, неразрывно слитое с душой, коя есть истинная церковь Ярта Мстящего...

Ни своего государства, ни своей короны мы не имеем и не ищем — Господом Мстящим нам обетована вся земля Арта, могущая стать воистину нашей только при условии нашего непреклонного Правоверия. И дана она нам, дабы очистить её от еретиков и нелюди бесовской, и иных врагов Божьих, оскверняющих землю и захвативших наш удел. Нет и не может быть мира с нелюдью — как не может быть мира у Всевышнего с Бессаром и у Истинной Церкви с еретиками, у Церкви воинствующей, никогда не могущей ни примириться с демонами, ни подписывать с ним договоры...


Из послания Пророка Рондерса епархиям и государям Вуорма

«О воле Божественной»



Меллар Фаркасл


Первое, на что обратил внимание Фаркасл, выйдя из душа, был требовательно мигающий огонек автоответчика.

— Мар Фаркасл... Я... назначаю вам... встречу завтра. Надеюсь, охота будет... — Голос Илли звучал как-то странно, словно девушка то ли плакала, то ли смеялась.

Она согласна! Красавица Илли, смелая, таинственная Иллианга Кумрал была согласна принять участие в охоте. В душе Фаркасла запели фанфары, и он схватил трубку.

— Дом Кумралов, — ответили на другом конце. Мужчина. Явно тот самый охранник, что поцеловал ковер в холле. Фаркасл улыбнулся. — Как вас, Сор, кажется? Соедините меня с леди Илли Кумрал. Она ждет моего звонка.

Фаркасл почувствовал гнев охранника. Впрочем, ему было все

равно. Ничто не могло ему сейчас помешать поговорить с девушкой.

— Я слушаю, — наконец ответила юная Кумрал.

— Маро Иллианга? Здесь Фаркасл. Сразу прошу прощения, что вам пришлось разговаривать с машиной, но понимаете ли, я был… — Фаркасл замялся. — В душе я был, потому и не смог ответить на звонок. Однако я очень рад вашему звонку и еще более рад тому, что вы готовы принять участие в охоте…

Он плел еще что-то в этом роде, но его перебил голос Илли:

— Мар Фаркасл, вы всегда так много говорите? Я девушка занятая и не люблю пустой болтовни.

— Простите, Илли. — Уже давно Фаркасла не ставили на место, но тем не менее он был рад ее словам. — Исправлюсь… Тогда буду краток. Если вы звоните мне, значит, вы готовы к охоте и полностью экипированы. Я заеду за вами, Илли, на рассвете, и мы отправимся. Согласны?

— Хорошо, — ответила Илли. Фаркаслу показалось, что ее голос звучит очень уж равнодушно. — Но предупреждаю вас, мар ловкач, я буду не одна. Один из моих парней будет нас сопровождать. Да вы его должны помнить — это Сор. Вы приложили его о пол...

Фаркасл только открыл рот, чтобы ответить, но в трубке послышались короткие гудки.

«Вот так! Она будет не одна, видите ли… — Мелл хмыкнул и подмигнул своему отражению. — Да пусть возьмет хоть всех своих телохранителей, его это не остановит. Никогда еще Меллар Фаркасл не отступал перед трудностями. А такая девушка, как Илли…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Романы / Любовно-фантастические романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы