Интонации его голоса заставили ее посмотреть на него: она вся напряглась. Он шел к ней, и в свете лампы его тень казалась огромной. Сквозь щели дул ветер, на улице гремел гром, и тут она почувствовала, как, схватив, он опрокинул ее на корпус перевернутой лодки.
— Нет, вы не смеете, — задыхаясь, шептала она.
— Не смею чего? — Не отпуская, он смотрел в ее огромные от испуга глаза. Тело обмякло и было ватное, словно у куклы. — Отшлепать вас или поцеловать?
— Я… я ненавижу вас! Отпустите меня!
— Не отпущу, пока не сделаете выбор, — поддразнивал Дуэйн. — Нашлепать ли мне эту очаровательную маленькую попку или поцеловать эти несдержанные розовые губки?
— Вы… вы… не посмеете!
— Я посмею и то, и другое, и вы это прекрасно знаете.
— Он как-то недобро рассмеялся и посадил ее около двери.
— А теперь посидите немного здесь и остыньте! Ведь я схватил вас не из-за внезапного порыва страсти, мои намерения были более благородными — и вы сейчас в этом убедитесь!
Смеясь, он подошел к лодке, на которой она только что сидела, и стал внимательно изучать паутину, на которой, когда она там сидела, никого не было. Теперь же там сидел огромный черный волосатый паук с согнутыми лапками — при виде его Рослин охватил ужас, и по телу пробежала дрожь.
— Не думаю, что это ядовитый паук, — спокойно произнес Дуэйн, — но сначала, когда й его увидел, то именно так и решил. Не правда ли, он красив? А вы боитесь пауков?
— Он омерзителен, — прошептала Рослин. — Я бы умерла, если бы увидела его так близко, когда там сидела.
— Вы хотите, чтобы я с ним разделался? — спросил он.
— Не могли бы вы положить его в банку и выбросить в окно?
— Сжалились над пауком? — язвительно спросил он Рослин. — Посмотрите на полке пустую жестянку от краски да сухую кисточку и поторопитесь, милая. Наш волосатый друг уже зашевелился, а я вовсе не хочу потерять его из виду.
В этом их желания совпадали, и Рослин, быстро перешагнув через лодку, взобралась на кучу свернутых парусов, лежащих на полу. Она искала подходящую банку и вскоре нашла одну, почти совсем пустую, и что-то, напоминающее кисточку. Спрыгнув с кучи парусов, она осторожно приблизилась к Дуэйну.
— Вот, сказала она, стараясь не смотреть в сторону паука. — Спасибо. А теперь идите к двери и стойте там, пока я не посажу нашего друга в банку.
Ему не пришлось повторять ей это дважды. Она крепко сжала руки, так что ногти впились в ладони. Дуэйн в это время ловким движением с помощью кисточки извлек паука из паутины и опустил в банку, прикрыв ее рукой. Он попросил Рослин открыть ему дверь, так как он полагал, что открывать окно будет сложнее, а паук уже щекотал руку.
Она сразу же догадалась, что Дуэйн не был до конца уверен в том, что паук не был ядовитым. Одним движением она широко распахнула дверь и отступила в сторону, чтобы дать Дуэйну возможность выбросить как можно дальше жестянку с пауком. На улице шел дождь.
Он, улыбаясь, смотрел на нее. Лицо было мокрым от дождя, с волос на Рослин упала большая капля, и она сделала шаг назад.
— Пусть дьявол оправдает его! — сказал Дуэйн.
— Вряд ли можно было сделать для меня нечто большее, господин Хантер. — Он отошла еще дальше, давая ему возможность закрыть дверь. В это время раздался такой грохот, что было впечатление, что рушится скала. На гром это было совсем не похоже!
Через минуту все стихло, наступила тишина, которую нарушили два глухих удара шлепнувшейся грязи.
— Что это было? — прошептала Рослин.
— Оползень. И, если не ошибаюсь, то на берег обрушилась добрая половина скалы.
Быстро войдя под навес, он взял лампу и поспешил назад на улицу. Рослин пошла следом, совершенно забыв о буре. Она, также как и Дуэйн, была озабочена размером оползня.
Она бежала рядом, а тревога не покидала ее. Вспышки молнии, словно серебристые шпаги, преграждали им путь.
Вот они уже пробирались по грязи. Дуэйн предупредил Рослин, что в этом месиве могут быть большие глыбы камня, и вывихнуть ногу было совсем нетрудно.
Ей и без слов было понятно, что он пытается найти дорожку, по которой они оба спускались сюда. Она молилась, чтобы он нашел ее в целости и сохранности, иначе, как же они смогут вернуться назад, туда, где было спокойно и безопасно. Спускаться сюда вообще было полным безумием: только теперь она осознала это достаточно ясно.
— Дуэйн, а что делали вы здесь, внизу? — Этот вопрос уже полчаса вертелся у нее на языке, и она совсем не понимала, почему именно сейчас она решилась его задать.
— Я отправился на прогулку. — Его слова заглушались раскатами грома. — Неужели вам пришло в голову, что я следил за вами?
Она негодующе посмотрела на него, в это время озеро как будто вспыхнуло серебристым пламенем. Отсвет его упал на фигуру Дуэйна, резко обозначив его широкие плечи и красиво посаженную голову.
— Конечно, нет, — прокричала она в ответ, так как была уверена в том, что когда она спускалась сюда, они с Изабеллой говорили… об обмане, и о том, как он не любит тех, кто ввязывался в подобные игры.