— Вы, блядь, должно быть, издеваетесь надо мной, — проворчала я под нос.
Но нет, байкеры расступились, щелкнув зажигалкой и бросив ее на трупы. За несколько секунд гора мертвых мужчин картеля трещала в горячем, неистовом пламени.
— Ты выглядишь удивленной, — пробормотал Хантер за моим плечом. — Ты
Я покачала головой в гневе.
— Не этого.
Хантер отошел в сторону и, скрестив руки, прислонился спиной к опорной балке веранды. Он повернулся ко мне с суровым выражением на лице и пристально посмотрел на меня.
— Какого
Хантер кивнул без тени сожаления или размышления.
— Так дела
Взгляд Хантера потемнел, это было видно даже в тусклом свете луны.
— Тот, кто жил на этой стороне закона так долго, как я, детектив... тот, кто делал это в течение очень долгого времени.
Я ткнула пальцем в его грудь.
— Я думала, ты говорил мне, что эта жизнь не изменит тебя, Хантер. Но ты
— Успокойся, мать твою, — приказал он.
Странно, но я почувствовала, как подчинилась приказу.
— Послушай, Сара, это
— Вопрос времени до чего? — спросила я.
— Пока не получим лучшего представления, с чем мы столкнулись... и выясним, как правильно подойти к проблеме.
— А что насчет чертовых девушек? — потребовала я. — Что теперь случится с ними, когда мы вмешались?
— Доверься мне, Сара, я знаю этих людей, — спокойно заверил меня Хантер. —
— И что ты собираешься делать? Поехать в чертову Мексику, чтобы вернуть их?
Хантер повернулся ко мне, его глаза пылали уверенностью. Я почувствовала дрожь, пробежавшую по позвоночнику, когда он встретился с моим утратившим решимость взглядом.
— Это
— Ты... ты не понимаешь, — взмолилась я. — Я
Я махнула в сторону горящей кучки тел, закашлявшись от запаха.
— Одно дело сегодняшняя небольшая стычка... но ехать в Мексику, чтобы сразиться с этим картелем? Просто погрузить людей и оружие и привезти их сражаться на их территорию? Это могло сработать десять лет назад, но ты не сможешь провернуть такое сейчас!
Хантер оттолкнулся от опорной балки и подошел ко мне. Он убрал несколько прядей с моих глаз, и нежно улыбнулся в лунном свете.
— Сара... я и не ожидал, что ты поймешь. Все чего я прошу, это твое доверие... Верь в меня. Я знаю, что делаю, и мои люди верят в меня. Можешь сделать то же самое? — прошептал он, слегка прижавшись своими губами к моему лбу.
Я покачала головой.
— Это безумие.
— Это не настолько безумно, как ты думаешь...
Я отстранилась от него.
— Что бы ты ни планировал, многие будут убиты. За это полетят головы.
Хантер скрестил руки, выглядя уверенным, как никогда.
— Я рассчитываю на это... но ни один из них не будет моим человеком. Мои Драконы Дьявола прольют за это кровь, но я рассчитываю, что все вернутся со мной.
Я раздраженно вздохнула.
— У тебя хоть есть план, Хантер? Ты
— Я работаю над этим, — усмехнулся он. – И, думаю, утром он будет готов, чтобы двинуться дальше. Просто дай мне немного времени.
Я подумала о своем лейтенанте, который находился в Фениксе.
— Время — это роскошь, которой у меня нет, Хантер...
Он наклонился вперед, его губы были напротив моих.
— Один день. Дай мне
Я отстранилась от него и покачала головой.
— Ты говорил это о сегодняшнем вечере... сколько
Хантер отвернулся, выражение его лица невозможно было прочесть.
Когда я начала отходить от горящей кучки трупов, он окликнул меня.
— Куда ты идешь?
— Я сваливаю отсюда, и